Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

gebruiksaanwijzing
instruction manual
gebrauchsanleitung
mode d'emploi
NB500-instructions.indd 1
MIXER • MIXER • MIXEUR
blender
NB500R
NB600R
15-12-2014 12:27:07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inventum NB500R

  • Page 1 MIXER • MIXER • MIXEUR blender NB500R NB600R • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’emploi NB500-instructions.indd 1 15-12-2014 12:27:07...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 3 product omschrijving pagina 5 voor het eerste gebruik pagina 5 het gebruik van de blender pagina 6 tips pagina 6 reiniging & onderhoud pagina 6 recepten pagina 7 Garantie & Service pagina 24 English safety instructions page 8 appliance description page 10...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands onbeheerd achter indien het veiligheidsvoorschriften apparaat in werking is. • Indien u het apparaat wilt • Lees eerst de verplaatsen, dient u ervoor gebruiksaanwijzing te zorgen dat het apparaat aandachtig en geheel door uitgeschakeld is. U dient bij het voordat u het apparaat verplaatsen van het apparaat gaat gebruiken en bewaar...
  • Page 4 met elektrische apparaten. apparaat naar de betreffende Laat kinde ren daarom nooit afvalverwerkingsafdeling van uw zonder toezicht met elektrische gemeente. apparaten werken. Houd het • Indien het apparaat na het apparaat en het snoer buiten inschakelen niet functioneert, bereik van kinderen jonger dan 8 dan kan de zekering of de jaar.
  • Page 5: Product Omschrijving

    1. Maatdop 6. Messen 2. Deksel 7. Rubberen O-ring 3. Mengbeker (inhoud 1,5 liter) 8. Buitenste kunststof ring NB500R 4. Standenknop 1. Maatdop 6. Binnenste kunststof ring 5. Basis (motorbehuizing) 2. Deksel 7. Messen 3. Mengbeker (inhoud 1 liter) 8.
  • Page 6: Het Gebruik Van De Blender

    het gebruik van de blender reiniging & onderhoud Voordat u de blender gaat reinigen, dient u altijd de stekker uit Controleer of het voltage op het typeplaatje van het apparaat de wandcontactdoos te verwijderen. overeenkomt met het voltage dat gebruikt wordt in uw regio. •...
  • Page 7: Recepten

    Werkwijze: doe alle ingrediënten in de blender en mix het recepten geheel gedurende 20 seconden. Koel serveren. Rozijnentaartje - Nagerecht Ingrediënten: Zalmmousse – Voorgerecht 350 gram rozijnen, geweld in rum Ingrediënten: 5 dl. melk 15 gram gelatine in 15 cl. water 3 eieren 200 gram verse zalm 75 gram gesmolten boter...
  • Page 8: Safety Instructions

    English of the power cord to ensure safety instructions no damage is evident. Should there be any signs of damage to • Please read these instructions the power cord in the slightest before operating the degree, the entire appliance appliance and retain for future should be returned to the use.
  • Page 9 aware of the consequent risks of or is when it is not handled in use. accordance with the instruction • Children must not play with the manual, the full responsibility for appliance. any consequences will rest with • Cleaning and user maintenance the user.
  • Page 10: Appliance Description

    1. Cap 6. Knives 2. Lid 7. O-ring 3. Jug (capacity 1,5 liter) 8. Outer plastic ring NB500R 4. Control knob with speed settings 1. Cap 6. Inner plastic ring 5. Base 2. Lid 7. Knives 3. Jug (capacity 1 liter) 8.
  • Page 11: Using The Mixer

    Untighten the inner plastic ring by turning it clockwise and using the mixer remove the inner plastic ring. You ar e now able to remove the knives. To clean the jug thoroughly, you can also unscrew the outer plastic ring and take out the O-ring. To replace the knives follow the instructions in the reverse order.
  • Page 12 Salsa – sauce Smoothie Ingredients: Ingredients: 4 large tomatoes 450 grams of fresh fruit of your own choice 2 green Spanish peppers (blackberries/blueberries/strawberries/melon) 1 shallot the juice of 2 oranges 1 bundle of parsley the flesh of a ¼ watermelon 1 teaspoon of ground cumin ice cubes 1 teaspoon of fresh lemon juice...
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie dieses spezielle Teile benötigt werden. Gerät nur zu dem in dieser Wenden Sie sich an Ihren Gebrauchsanleitung Händler oder an den Inventum beschriebenen Zweck. Kundendienst. • Lassen Sie das Gerät immer • Den Netzstecker nicht an der vollständig abkühlen bevor Sie es...
  • Page 14 (halb)professionel oder derartigen Gerätes entgegen den Anweisungen wird empfohlen, es dieser Anleitung verwendet, funktionsuntüchtig zu erlischt die Garantie und machen, indem man Inventum übernimmt keine das Versorgungskabel Haftung für eingetretene durchschneidet nachdem der Schäden. Netzstecker vom Stromnetz • Elektro Haushaltsgeräte getrennt wurde.
  • Page 15: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts 1. Kappe 6. Messer 2. Deckel 7. O-Ring aus Gummi 3. Rührbecher (Inhalt 1,5 Liter) 8. äußerste Kunststoff Ring NB500R 4. Stufenschalter 1. Kappe 6. Innere Kunststoff Ring 5. Motorgehäuse 2. Deckel 7. Messer 3. Rührbecher (Inhalt 1 Liter) 8.
  • Page 16: Der Gebrauch Des Mixers

    der Gebrauch des Mixers Reinigung & Pflege Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe Ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose. auf dem Typenschild mit der örtlichen Netzspannung • Die Außenseite reinigen mit einem feuchten Tuch. übereinstimmt. Reinigen Sie den Mixer nie mit agressiven Reinigungs- oder Scheuermittel.
  • Page 17: Rezepte

    Arbeitsweise: alle Zutaten im Rührbecher stellen und 20 Rezepte Sekunden mixen. Kühl servieren. Kleiner Rosinenkuchen - Nachtisch Lachsmousse – Vorspeise Zutaten: Zutaten: 350 Gramm Rosinen, eingeweicht in Rum 15 Gramm Gelatine in 15 cl. Wasser 5 dl. Milch 200 Gramm frischer Lachs 3 Eier der Saft einer halben Zitrone 75 Gramm geschmolzenes Butter...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Français pourraient facilement prendre consignes de sécurité feu tels que rideaux, serviettes (coton ou papier), etc. • Lisez ce mode d’emploi très • Veillez à ce que l’appareil soit attentivement avant d’utiliser toujours posé sur une surface votre appareil et conservez- stable et plane.
  • Page 19 • Ne pas tirer sur le cordon sécurité. électrique ni sur l’appareil lui- • Si vous décidez de ne plus même pour retirer la fiche de utiliser l’appareil en raison d’une la prise de courant murale. Ne panne ou d’une défectuosité, jamais toucher l’appareil avec les nous vous conseillons alors, une mains mouillées ou humides.
  • Page 20 sera annulé. • Les petits appareils domestiques être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage. • Français NB500-instructions.indd 20 15-12-2014 12:27:10...
  • Page 21: Définition De L'appareil

    NB600R définition de l’appareil 1. Bouchon 6. Couteau 2. Couvercle 7. Bague en caoutchouc 3. Coupe (capacité 1,5 litres) 8. Bague de plastique NB500R 4. Commutateur extérieure 1. Bouchon 6. Bague de plastique intérieure 5. Logement 2. Couvercle 7. Couteau 3.
  • Page 22: L'utilisation Du Mixer

    Pour insérer et retirer le couteau dont vous avez besoin la l’utilisation du mixer coupe, le couteau et la bague en plastique. Placez la coupe sans couvercle, à l’envers sur une surface plane. Tournez la bague de plastique intérieure vers la droite et l’enlevez. Retirez le couteau. Pour nettoyer le coup desserrer et retirer la bague de plastique Branchez l’appareil dans une prise de contact à...
  • Page 23 Salsa – sauce Smoothie Ingrédients: Ingrédients: 4 grandes tomates 450 grammes le fruit frais vers le choix 2 Piments verde (ronces/airelles/fraises/melon) 1 échalote jus de deux oranges 1 bosquet persil la pulpe d’une ¼ pastèquedas 1 cuiller de thé cumin moulu glaçons 1 cuiller de thé...
  • Page 24 • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de Generatorstraat 17 aankoopdatum.
  • Page 25 • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. guarantee period starts at date of purchase. Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL •...
  • Page 26 Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in Ihrem gekauften Gerätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung Land: sorgfältig auf. Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum. Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. • Die Garantie gilt nicht im Falle von: Generatorstraat 17 - normalem Verschleiß...
  • Page 27 à: • La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie Generatorstraat 17 commence à partir de la date d’achat.
  • Page 28 Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inventum.eu www.inventum.eu twitter.com/inventum1908 facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 NB500R- NB600R/01.1014V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved NB500-instructions.indd 28 15-12-2014 12:27:11...

Ce manuel est également adapté pour:

Nb600r

Table des Matières