Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions & Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could
result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Description
These Maxus wire feed welders are
designed to be used on standard 120V
(MXW308 & MXW309) or 230V
(MXW413) outlet. The welder is
equipped with infinite wire speed
control to accurately select the proper
wire feed rate needed for various
welding conditions. Internal components
are thermostatically protected.
This welding system is designed for use
with the Flux Cored Arc Welding
(FCAW) or the Gas Metal Arc Welding
(GMAW) process. As delivered from the
factory, this welder can weld with .030"
(0.8mm) diameter flux core wire. A
starter spool of .030" (0.8 mm) flux
cored wire is included.
1
Figure 1 - Welder Components and Controls
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
© 2013
To use the GMAW process with the
MXW309 and MXW413, it is necessary
to purchase shielding gas and MIG wire
only. With the MXW308, a regulator
/hose kit must be purchased in addition
to the shielding gas and MIG wire.
Unpacking
When unpacking, inspect carefully for any
damage that may have occurred during
transit. Make sure any loose fittings and
screws, etc., are tightened before putting
unit into service. Report any missing or
damaged items by calling
1-888-Maxus4U (1-888-629-8748).
5
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, manuals, product & service information
visit www.maxustools.com
Models MXW308, MXW309 and MXW413
Wire Feed
Arc Welder
CIRCUIT REQUIREMENTS
This equipment requires a dedicated
120 volt or 230 volt circuit (depending
on model). Refer to the following chart
for correct circuit breaker or fuse
rating for 120 volt models. Do not run
other appliances, lights or tools on this
circuit while operating this equipment.
Extension cords are not recommended.
Blown fuses and tripped circuit
breakers can result from failure to
comply with this recommendation.
COMPONENTS AND CONTROLS
(FIGURE 1)
1. Work Clamp – connects to work
piece.
2. Torch with .030" tip.
3. Power Cord – plug into 120 volt or
230 volt outlet (depending on
model).
4. Light – illuminates if thermostat has
automatically shut welder off.
5. Infinite Wire Speed Control – turn
clockwise to increase wire speed and
3
counterclockwise to decrease wire
speed.
6. Off/Heat Selector - Selects welding
6
power and turns welder on.
Five selections are possible:
1 – 2 – 3 – 4 – 5.
Heat
Selector
4
2
See page 8 for supply cable
replacement instructions.
Need
Assistance?
Call Us First!
1-888-629-8748
Circuit Breaker or
Slow Blow Fuse for
120V Models
1-2-3
15 amp
4-5
20 amp
IN973700AV 3/13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maxus MXW308

  • Page 1 MIG wire This equipment requires a dedicated designed to be used on standard 120V only. With the MXW308, a regulator 120 volt or 230 volt circuit (depending (MXW308 & MXW309) or 230V /hose kit must be purchased in addition on model).
  • Page 2 Wire Feed Arc Welder G Always wear dry, protective G Wear ANSI approved face shield or General Safety clothing, welding gloves and safety glasses with side shield Danger insulated footwear when operating protection when chipping or indicates unit. grinding metal parts. an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in G Always operate welder in a clean,...
  • Page 3 Models MXW308, MXW309 and MXW413 G Route torch and work cables G Use only correct shielding gas General Safety together and secure with tape when cylinders, regulators, hoses and (Continued) possible. fittings designed for the specific application; maintain all parts...
  • Page 4 Wire Feed Arc Welder General Safety Assembly 4. Connect the torch switch connectors to the two 1/4" terminals in the center (Continued) TORCH INSTALLATION (See Fig. 2) wall. Polarity is not important. Make Safe Practices For Occupational And 1. Make sure unit is off and unplugged. sure these wires do not interfere with Educational Eye And Face Protection the polarity studs or drive deck.
  • Page 5 Models MXW308, MXW309 and MXW413 7. Unscrew nozzle and contact tip from Swing arm Tension knob end of welding torch (See Figure 5). Plug welder into a proper power supply receptacle. 8. Turn on welder and set wire speed Drive deck to 10.
  • Page 6 To Change Polarity (See Figure 6) is supplied with the MXW309 and flux-core welding wire is used. 1. Unplug power cord from socket. MXW413. The MXW308 is not supplied with a regulator (see parts list for GAS TYPES 2. Open wire feed compartment door.
  • Page 7 Models MXW308, MXW309 and MXW413 Operation 8. Verify wire is extended 1/4" from Consumable and Wear Parts contact tip. If not, squeeze trigger to The following parts require replacement: 1. Be sure to read, understand feed additional wire, release trigger, •...
  • Page 8 Wire Feed Arc Welder Welding Guidelines General WIRE TYPE AND SIZE 5º - 45º This welding machine can utilize the Flux The correct choice of wire type involves Cored Arc Welding (FCAW) process or a variety of factors, such as welding the Gas Metal Arc Welding (GMAW) position, work piece material type, process.
  • Page 9 Models MXW308, MXW309 and MXW413 Welding Guidelines (Continued) ELECTRODE EXTENSION Electrode extension (or electrode stick- Base Metal out) is the distance between the end of the contact tip and and the end of the welding wire. The recommended electrode extension is from 1/4 to 1/2 in (6 to 13 mm).
  • Page 10 Maxus offers these parts in Kit WT2532. Call 1-888-Maxus4U (1- PUSH 888-629-8748) to order. Figure 12 For Information About This Product Call 1-888-Maxus 4U Troubleshooting Chart - Welder Symptom Possible Cause(s) Corrective Action No output 1. Duty cycle exceeded 1.
  • Page 11 Models MXW308, MXW309 and MXW413 For Information About This Product Call 1-888-Maxus 4U Troubleshooting Chart - Welds Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Bead is intermittently 1. Inconsistent travel speed 1. Decrease and maintain constant travel speed too thin 2. Output heat setting too low 2.
  • Page 12 - Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to: Maxus Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Figure 13- Replacement Parts Replacement Parts List - Models MXW308, MXW309 and MXW413 Ref. Part Ref. Part Description Number Description Number Torch (MIG, 8 ft., MXW308)
  • Page 13 Models MXW308, MXW309 and MXW413 Glossary of Welding Terms AC or Alternating Current - electric Gas Metal Arc Welding (GMAW) - Spatter - metal particles thrown from current that reverses direction also called MIG, is a welding process the weld which cool and harden on the periodically.
  • Page 14 Please call 1-888-Maxus4U (1-888-629-8748) for warranty assistance. Provide dated proof of purchase and maintenance records. All welders must be delivered or shipped to the nearest Maxus Authorized Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).
  • Page 15 être utilisés sur une prise standard Pour utiliser le processus de soudage réservé de 120 ou 230 volts (selon le de 120 V (MXW308 & MXW309) ou modèle). Se reporter au tableau suivant à l’arc sous protection gazeuse avec les 230 V (MXW413).
  • Page 16 Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil G Ne jamais utiliser de soudeur à l’arc Généralités sur la soudeur. Toujours garder les panneaux, les écrans de soudage, électrique pour dégeler les tuyaux Sécurité etc. en place pendant le congelés. fonctionnement du soudeur. Danger G Toujours porter des vêtements indique...
  • Page 17 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Généralités sur la pour la reproduction. Se laver les mains après toute manipulation. Sécurité (Suite) Ne pas inspirer les vapeurs GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ qui sont produites par le soudage à l’arc. Ces vapeurs sont dangereuses. Utiliser un Le soudage à...
  • Page 18 Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Généralités sur la ventilation en avant et en arrière du 2. Acheminer les connecteurs de l’interrupteur du chalumeau par le modèle. Garder cet espace libre Sécurité trou dans le panneau de contrôle. (Suite) d’obstructions. Ces fils doivent être acheminés vers le G Ranger le fil de soudage dans un Ne jamais...
  • Page 19 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 d’entraînement et pour revenir dans Bras rotatif Bouton tendeur le guide du fil. Rabattre le bras et relever le bouton de tensionnement. Ajuster la tension en tournant le bouton de tensionnement. Tablier 7. Dévisser l’embout et la pointe de d’entraînement...
  • Page 20 MXW309 et l’équipement. Pour changer la polarité (voir la figure 6) MXW413. Le MXW308 n’est pas fourni 1. Débrancher le cordon avec un régulateur (voir la liste de pièces REMARQUE: Le gaz n’est pas nécessaire d’alimentation de la prise.
  • Page 21 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Montage chaleur sont variables selon les conditions métallique pour nettoyer. Remplacer si (Suite) usé ou endommagé. de soudage et le matériel utilisé. 6. N’oubliez pas de fermer la soupape 8. Vérifier que le fil sort de 0,635 cm Pièces Consommables Et...
  • Page 22 Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Directives De Soudage Généralités sur des morceaux de métal afin d’ajuster les réglages, et comparer les soudures Cet appareil de soudure peut utiliser le 5º - 45º avec la Figure 9. procédé connu sous le nom de soudage à...
  • Page 23 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Directives De Soudage (suite) VITESSE DE DÉPLACEMENT La vitesse de déplacement est la vitesse Métal auquelle le chalumeau est dirigé le Commun long de la surface de soudage. Le diamètre et le type de fil à soudage, l’ampérage, la position et l’épaisseur de...
  • Page 24 Ceci est d’aluminium sont recommandées. la technique main-arrière ou tirer Maxus offre ces pièces dans sa trousse (Voir Figure 12). WT2532. Appeler le 1-888-629-8748 pour commander. Pour des informations concernant ce produit, composer 1-888-Maxus4U (1-888-629-8748) Guide de Dépannage - Soudeur...
  • Page 25 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Guide de Dépannage - Soudures Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Cordon de soudure trop 1. Vitesse de déplacement rapide 1. Diminuer et maintenir une vitesse de déplacement mince par intervalles et/ou irrégulière constante 2. Réglage de chaleur de sortie 2.
  • Page 26 Adresser toute correspondance à : Maxus Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Figure 13- Pièces de rechange Liste de pièces de rechange - Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 No de No de Réf. Description No De Pièce Qté...
  • Page 27 Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Lexique de Termes de Soudage CA ou Courant Alternatif - courant Soudure À L’Arc Fourré de Flux Scorie - une couche d’encrassement de électrique qui change de direction (FCAW) - ou Sans-gaz est une méthode flux qui protège la soudure des oxydes...
  • Page 28 Veuillez appeler le 1-888-Maxus4U (1-888-629-8748) pour l’assistance avec la garantie. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. Toutes les soudeuses doivent être livrées ou expédiées au Centre de Service Autorisé Maxus le plus près. Les frais de transport, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 29 120 ó 230 voltios (según el modelo). soldadoras MXW309 y MXW413, es 120 V (MXW308 y MXW309) o 230 V Refiérase a la tabla siguiente para el necesario adquirir sólo gas de protección interruptor de circuito o rango del (MXW413).
  • Page 30 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Información General para reducir la posibilidad de lesiones • Siempre lleve puesta ropa de protección por chispas que saltan y metal caliente. seca, guantes de soldadura y zapatos de Seguridad • Utilice una careta de soldador o aislados cuando opere la unidad.
  • Page 31 Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 Información General a. Retire el recubrimiento del metal de base. de Seguridad b. Asegúrese de que el área de Los cilindros pueden explotar si sufren algún soldadura esté bien ventilada. (Continuación) daño. Los cilindros de gas c.
  • Page 32 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Información General Refiérase a la tabla de la página 1 Afloje la perilla de la pinza del soplete de unas pocas vueltas si el para la capacidad correcta del circuito. de Seguridad • conector no queda insertado por No se recomienda el uso de un cordón completo.
  • Page 33 Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 8. Encienda la soldadora y ajuste la Brazo giratorio Perilla tensora velocidad del alambre a 10. Accione el gatillo del soplete hasta que el alambre salga del extremo del soplete. Apague la soldadora. Placa de 9.
  • Page 34 Borne negativo REGULADOR Los modelos MXW309 y MXW413 traen un regulador ajustable con dos manómetros. El MXW308 no trae un regulador (ver la lista de piezas para el Tuercas juego opcional de regulador/manguera). de bronce El regulador brinda una presión de gas protector y velocidad de circulación...
  • Page 35 Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 Ensamblaje 6. Enchufe el cable de corriente en un 3. Verifique la condición de la punta de contacto y boquilla del soplete. receptáculo adecuado con la (Continuación) Retire cualquier escoria de soldadura. capacidad de circuito correcta (vea los Reemplace la punta de contacto requisitos de circuito en la página 29).
  • Page 36 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Mantenimiento Cambio del alambre de alimentación (Continuación) 1. Verifique que la soldadora esté CÓMO CAMBIAR LOS TAMAÑOS APAGADA (OFF) y que el cordón DEL ALAMBRE de alimentación esté Esta soldadora está dispuesta para desconectado.
  • Page 37 Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 Pautas de Soldadura (Continuación) CABLE MACIZO realizar en una pieza de metal usado del EXTENSIÓN DEL ELECTRODO mismo tipo y espesor de la pieza que va ER – 70 S – 6 La extensión del electrodo (largo del a soldarse.
  • Page 38 Las demás posiciones requieren alimentación con ranura lisa, y puntas diferentes técnicas tales como una de contacto de aluminio. Maxus ofrece Fondo pasada de vaivén, pasada circular y estas piezas en el Kit WT2532. Llame al golpecitos.
  • Page 39 Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 Table de Detección y Solución de Problemas - Soldadora Síntoma Causas Posibles Medida Correctiva No funciona 1. Excedio el ciclo de trabajo 1. Espere que la soldadora se enfríe, cuando el bombillo se apague 2. La pinza está mal conectada 2.
  • Page 40 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Table de Detección y Solución de Problemas - Soldadura Síntoma Causas Posibles Medida Correctiva Reborde es muy 1. La velocidad de desplazamiento varia o 1. Debe reducirla y mantenerla constante delgado en algunos es rápida sitios 2.
  • Page 41 Dirija toda la correspondencia a: Maxus Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Figure 13- Pièces de rechange Replacement Parts List - Models MXW308, MXW309 and MXW413 No de Número del No de Número del Ref. Descripción Repuesto Ctd.
  • Page 42 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Glosario de Términos de Soldadura Corriente alterna o CA – corriente Fundente - un material, que al Penetración – la profundidad en la eléctrica que invierte periódicamente la calentarse, emite un gas que cubre el pieza de trabajo que ha sido afectada dirección.
  • Page 43 Por asistencia con la garantía, por favor llame al 1-888-Maxus4U (1-888-629-8748). Proporcionar comprobante de compra fechado y registros de mantenimiento. Todos los soldadores deben entregarse o enviarse al Centro de Servicio Autorizado más cercano de Maxus. Los costos de flete, si los hubiera, correrán por cuenta del comprador.
  • Page 44 Wire Feed Arc Welder Models MXW308, MXW309 and MXW413 Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Modèles MXW308, MXW309 et MXW413 Soldadora Por Arco Con Alimentación de Alambre Modelos MXW308, MXW309 y MXW413 Notes Notes Notas...

Ce manuel est également adapté pour:

Mxw309Mxw413