Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Descripción
1
A. Portaetiquetas para nombre
B. Pulsador estanco
C. indicador luminoso
Asociación
2
Asociación de los timbres adicionales: 4 como máximo para 1 receptor (cf esquema nº 2)
Instalación: con tornillos/ con adhesivo
3
Cambio de las pilas: No utilizar pilas recargables
4
Características técnicas
5
Alcance radio: 100 m timbre Ref. 0 942 78 - 200 m timbre Ref. 0 942 79
Alimentación emisor: 1 pila 3 V (CR2032) incluida
Banda de frecuencia: 433.05-434.79 MHz - Nivel de potencia de RF: < 10 mW
Grado de protección del timbre: IP 44 Ref. 0 942 78 / IP 54 Ref. 0 942 79
El abajo firmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo (0 942 78 - 0 942 79)
cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en:
www.legrandoc.com
Να τηρείτε αυστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Περιγραφή πομπού
1
Α.Ετικέτα
Β. Στεγανό μπουτόν
C. Φωτεινή ένδειξη
Συντονισμός πομπού / δέκτη
2
Συντονισμός με επιπλέον πομπούς : 4 max για 1 δέκτη (βλ. Διαδικασία σχεδιου 2)
Εγκατάσταση πομπού : με βίδες / με αυτοκόλλητο
3
Αντικατάσταση μπαταριών: Μη χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
4
Τεχνικά χαρακτηριστικά
5
Εμβέλεια: 100 m κουδούνι Κωδ. 0 942 78 - 200 m κουδούνι Κωδ. 0 942 79 (σε ελεύθερο πεδίο)
Τροφοδοσία πομπού: 1 x 3 V μπαταρία (CR2032) - περιλαμβάνεται
Ζώνη συχνοτήτων: 433,05-434,79 MHz - Στάθμη ισχύος RF: < 10 mW
Δείκτης προστασίας μπουτόν κουδουνιού: Κωδ. 0 942 78 / IP 54 Κωδ. 0 942 79
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος, LEGRAND, δηλώνει ότι τα υλικά ασύρματης τεχνολογίας του τύπου
(0 942 78 - 0 942 79) είναι σύμφωνα με την Οδηγία 2014/53 / EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ηλεκτρονική διεύθυνση
www.legrandoc.com
Respeitar estritamente as condições de instalação e utilização.
Descrição
1
A. Porta etiqueta para nome
B. Botão estanque
C. Indicador luminoso
Associação
2
Associação campainhas tradicionais: máx. 4 campainhas para 1 recetor (cf esquema N.º 2)
Instalação: parafusos / adesivo dupla face
3
Substituição baterias: Não utilizar pilhas recarregáveis
4
Características técnicas
5
Alcance rádio: 100 m campainha Ref. 0 942 78 - 200 m campainha Ref. 0 942 79 (em campo aberto)
Alimentação recetor: 1 pilha 3 V (CR2032) (não incluída)
Banda de frequência: 433,05-434,79 MHz – Nível de potência de RF: <10 mW
Índices de proteção campainha: IP 44 Ref. 0 942 78 / IP 54 Ref. 0 942 79
O abaixo assinado, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico de tipo (0 942 78 - 0 942 79)
cumpre com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração EU de conformidade encontra-se disponível no seguinte endereço:
www.legrandoc.com
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
Opis nadajnika
1
A. Etykieta opisowa
B. Przycisk bryzgoszczelny
C. Podświetlenie przycisku
Połączenie nadajnika i odbiornika
2
Parowanie dodatkowych nadajników maksymalnie 4 dla 1 odbiornika (patrz schemat 2)
Instalacja przycisku za pomocą śrub /taśma dwustronna przylepna
3
Wymiana baterii: Nie używać baterii akumulatorów
4
Dokumentacja techniczna
5
Zasięg: 100 m nadajnika Ref. 0 942 78 - 200 m nadajnika Réf. 0 942 79 (na otwartej przestrzeni)
Zasilanie nadajnika 1 x bateria 3 V (CR2032) w zestawie
Pasmo częstotliwości: 433.05-434.79 MHz - Poziom mocy RF: < 10 mW
Stopień ochrony: IP 44 Ref. 0 942 78 / IP 54 Ref. 0 942 79
LEGRAND, zaświadcza, że elementy radiowe typu (0 942 78 - 0 942 79)
spełnia wymagania Dyrektywy 2014/53 / UE.
Pełna treść deklaracji zgodności z wymogami UE znajduje się na stronie
www.legrandoc.com
4