Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Feuerkorb (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Verwendung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise , sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren und einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Pro- dukt führen.
Sicherheit Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Montageanleitung ver- wendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- GEFAHR! fährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- WARNUNG! fährdung mit einem mittleren Risikograd, die,...
Page 7
Sicherheit WARNUNG! Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Bränden führen. − Halten Sie grundsätzlich einen Feuerlöscher und einen Erste- Hilfe- Kasten bereit, um im Falle eines Unfalls oder Feuers vor- bereitet zu sein. − Stellen Sie das Produkt nicht auf einen Tisch. Das Produkt ist keine Tischfeuerstelle.
Page 8
Sicherheit WARNUNG! Verbrennungs- und Unfallgefahr! Das Produkt darf nicht von Kindern und Personen mit mangeln- der Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden. − Kinder und Haustiere fernhalten. − Warnen Sie Kinder vor der Gefahr des Feuers und der Hitze bei brennenden Objekten. −...
Page 9
Sicherheit − Lassen Sie das Produkt vor dem Reinigen bzw. Wegstellen voll- ständig abkühlen. − Verwenden Sie das Produkt nur mit der montierten Bodenplatte und dem Feuerraumboden, da das Produkt sehr hohe Hitze entwickelt. − Auf keinen Fall die Bodenplatte oder den Feuerraumboden als Ablage fläche benutzen.
Page 10
Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! An dem Produkt und an den Einzelteilen befinden sich scharfe Kanten, an denen Sie sich schneiden können. − Gehen Sie mit den Einzelteilen des Produkts vorsichtig um, damit Unfälle bzw. Verletzungen während des Aufbaus und des Gebrauchs vermieden werden. Tragen Sie ggf. Schutz- handschuhe (gegen thermische Risiken), die der DIN EN 407 (Kategorie II) entsprechen.
Produktbeschreibung − Prüfen Sie die Festigkeit der Verschraubungen vor jedem Ge- brauch. Ziehen Sie ggf. alle Schrauben noch einmal nach, um einen festen Stand zu gewährleisten. − Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das Produkt verformt oder defekt ist. Produktbeschreibung Das Produkt ist ausschließlich zum Abbrennen von Brennholz konzipiert.
Montage 1. Nehmen Sie die Einzelteile des Produkts aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Kapitel „Lieferumfang“). 3. Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile des Produkts Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, montieren und benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie sich wie auf der Garantiekarte beschrieben an den Garantiegeber.
Page 13
Montage 1 Korpuselemente montieren 1. Verbinden Sie die Korpuselemente mit den Schrauben M5 × 10 mm den Muttern M5 2. Befestigen Sie die Winkel an den Korpuselementen mit den Schrauben M5 × 10 mm und den Muttern M5.
Page 14
Montage 2 Blenden montieren − Befestigen Sie die Blenden an den Korpuselementen mit den Schrauben M5 × 20 mm , den Abständen ∅ 9,5 × 12 mm und den Muttern M5...
Page 15
Montage 3 Gestellfüße montieren − Befestigen Sie die Gestellfüße , indem Sie sie mit den Winkeln und den Blenden verschrauben. Verwenden Sie dafür die Schrauben M5 × 10 mm und die Muttern M5...
Page 16
Montage 4 Bodenplatte montieren − Befestigen Sie die Bodenplatte an den Gestellfüßen mit den Schrauben M5 × 12 mm und den Muttern M5...
Page 17
Montage 5 Feuerraumboden montieren 1. Verschrauben Sie die Holzaufsteller und den Feuerraumboden mit den Schrauben M5 × 10 mm und den Muttern M5 2. Platzieren Sie den Feuerraumboden anschließend im Produkt.
Page 18
Montage 6 Tragering montieren − Befestigen Sie den Tragering an den Korpuselementen und den Blenden mit den Schrauben M5 × 10 mm Beachten Sie, dass die kürzeren Hülsen des Tragerings an den Blenden befestigt werden müssen.
Verwendung Verwendung WARNUNG! Verpuffungsgefahr! Entzündliche Flüssigkeiten, die in die Glut gegossen werden, bilden Stichflammen oder Verpuffungen. − Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend der euro- päischen Norm für Anzündhilfen (EN 1860-3) verwenden! − Geben Sie keine mit Zündflüssigkeit getränkten Kohlestücke auf die Glut.
Verwendung gehört zur Charakteristik des Produkts und beeinträchtigt nicht die Garantie. − Platzieren Sie das Produkt, auch im ausgekühlten Zustand, nicht auf Oberflächen, die durch Rosteinwirkung Schaden nehmen können, wie geflieste Terrassen oder Holzböden. Produkt aufstellen − Stellen Sie das Produkt vor dem Gebrauch auf einem ebenen, festen Untergrund im Freien auf.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung VORSICHT! Verbrennungs gefahr! Wenn Sie das Produkt reinigen, bevor es abgekühlt ist, können Sie sich verbrennen. − Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es rei- nigen oder tragen Sie Schutzhandschuhe (gegen thermische Risiken), die der DIN EN 407 (Kategorie II) entsprechen.
− Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten Modell: 11804 Material: Edelstahl und schwarz lackierter Stahl Gewicht: 9,2 kg Abmessungen (B ×...
Page 23
Technische Daten Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Page 26
Contenu de la livraison Contenu de la livraison Anneau Élément de corps, 3× Face, 3× Équerre, 3× Support en bois, 2× Fond du foyer Piètement, 3× Plaque de fond Éléments de raccord fournis Vis M5 × 20 mm, 6× Vis M5 × 12 mm, 6× Entretoise ∅ 9,5 × 12 mm, 6× Vis M5 × 10 mm, 23×...
Page 27
Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ..................25 Éléments de raccord fournis ................... 26 Outils nécessaires mais non fournis............... 26 Généralités ......................28 Lire les instructions de montage et les conserver ..........28 Utilisation conforme à l’usage prévu ..............28 Légende des symboles ..................28 Sécurité...
Généralités Généralités Lire les instructions de montage et les conserver Ces instructions de montage font partie de ce panier braséro (appelé seulement «produit» par la suite). Elles contiennent des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Lisez attentivement les instructions de montage, en particulier les consignes de sécurité, avant de monter et d’utiliser le produit.
Sécurité Sécurité Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ces instructions de montage. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à DANGER! un degré élevé qui, si on ne l’évite pas, a comme conséquence la mort ou une grave blessure. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à...
Page 30
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Toute manipulation non conforme du produit peut entraîner des incendies. − En règle générale, ayez toujours un extincteur et une boîte de premier secours à portée de main pour être prêt en cas d’acci- dent ou d’incendie. −...
Page 31
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque de brûlure et d’accident! Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants et des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissances. − Tenir les enfants et les animaux domestiques à l’écart du bar- becue. − Avertissez les enfants du danger du feu et de la chaleur pour les objets enflammés.
Page 32
Sécurité − Laissez refroidir complètement le produit avant le nettoyage ou le rangement. − Utilisez le produit seulement avec la plaque de sol montée et avec le fond du foyer, car le produit génère une forte chaleur. − N’utilisez en aucun cas la plaque de fond comme surface de rangement.
Page 33
Sécurité ATTENTION! Risque de blessure! Le produit et les pièces détachées ont des arêtes vives auxquelles vous risquez de vous couper. − Procédez avec précaution avec les pièces détachées du pro- duit, pour éviter des accidents ou des blessures lors de l’as- semblage et de l’utilisation.
Description de produit − Avant chaque utilisation, assurez-vous que les vis sont serrées. Resserrez éventuellement toutes les vis pour assurer un main- tien sûr. − Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit n’est ni défor- mé ni défectueux. Description de produit Le produit est conçu exclusivement pour brûler du bois de chauffage.
Page 35
Montage 1. Retirez de l’emballage toutes les pièces détachées du produit. 2. Vérifiez si la livraison est complète (voir chapitre «Contenu de la livraison»). 3. Vérifiez si des pièces détachées du produit sont endommagées. Si c’est le cas, ne montez pas et n’utilisez pas le produit. Adressez-vous au garant, comme décrit sur la carte de garantie.
Montage 1 Monter les éléments de corps 1. Reliez les éléments du corps à l’aide des vis M5 × 10 mm et des écrous M5 2. Fixez les équerres aux éléments du corps à l’aide des vis M5 × 10 mm et des écrous M5.
Montage 3 Monter les piètements − Fixez les piètements en les vissant avec les équerres et les faces Pour ce faire, utilisez les vis M5 × 10 mm et les écrous M5...
Montage 5 Monter le fond du foyer 1. Reliez les supports en bois et le fond du foyer à l’aide des vis M5 × 10 mm et des écrous M5 2. Pour terminer, placez le fond du foyer dans le produit.
Montage 6 Monter l’anneau − Fixez l’anneau aux éléments du corps et aux faces à l’aide des vis M5 × 10 mm Attention! Les douilles courtes de l’anneau doivent être fixées aux faces.
Page 42
Utilisation Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de déflagration! Les liquides inflammables versés dans la braise forment des jets de flammes ou des déflagrations. − N’utilisez jamais d’alcool à brûler ou d’essence pour allumer ou rallumer le barbecue! Utilisez seulement des allume-feux cor- respondant à...
Page 43
Utilisation − Ne placez pas le produit, même à l’état refroidi, sur des sur- faces qui pourraient être endommagées par l’action de la rouille comme des terrasses carrelées ou des sols en bois. Installer le produit − Placez le produit sur un sol plan et solide à l’air libre, avant de l’utiliser. −...
Page 44
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien ATTENTION! Risque de brûlure! Si vous nettoyez le produit avant que celui-ci ne soit refroidi, vous pouvez vous brûler. − Laissez entièrement refroidir le produit avant de le nettoyer ou portez des gants de protection (contre les risques thermiques) conformes à...
Page 45
− Rangez le produit dans un endroit inaccessible aux enfants, bien fermé et à une température de stockage comprise entre 5 °C et 20 °C (température ambiante). Données techniques Modèle: 11804 Matériau: Acier inoxydable et acier peint en noir Poids: 9,2 kg Dimensions (L ×...
Page 46
Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les co- des QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Dotazione Dotazione Anello di fissaggio Elemento del corpo, 3× Elemento parascintille, 3× Angolare, 3× Supporto per legna, 2× Fondo della camera di combustione Piede del telaio, 3× Piastra di base Elementi di collegamento in dotazione Vite M5 × 20 mm, 6× Vite M5 ×...
Page 49
Sommario Sommario Dotazione ......................48 Elementi di collegamento in dotazione ............... 48 Utensili necessari non inclusi nella fornitura ............48 Informazioni generali ..................50 Leggere e conservare le istruzioni di montaggio ..........50 Utilizzo conforme allo scopo previsto ..............50 Descrizione pittogrammi ..................50 Sicurezza ........................51 Legenda delle avvertenze ..................51 Avvertenze di sicurezza ....................51...
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni di montaggio Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante di questo braciere (di seguito denominato semplicemente “prodotto”). Esse contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo. Prima di montare e utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istru- zioni di montaggio, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
Sicurezza Sicurezza Legenda delle avvertenze Nelle istruzioni di montaggio vengono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avverti- mento. Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un PERICOLO! pericolo a rischio elevato che, se non evitato, ha come conseguenza la morte o lesioni gravi. Questo simbolo/questa parola d’avvertimento in- AVVERTENZA! dica un pericolo a rischio medio che, se non evita-...
Page 52
Sicurezza AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Un utilizzo scorretto del prodotto potrebbe causare incendi. − Tenere un estintore e una cassetta di pronto soccorso sempre pronti all’uso in caso di incidente o incendio. − Non collocare il prodotto su un tavolo. Il prodotto non è un braciere da tavolo.
Page 53
Sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di ustioni e di incidente! Il prodotto non deve essere utilizzato da bambini e da persone con ridotta esperienza e/o conoscenza. − Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici. − Avvisare i bambini in merito al pericolo di incendio e ustioni quando si bruciano oggetti.
Page 54
Sicurezza − Non utilizzare in nessun caso la piastra di base e il fondo della camera di combustione come superficie di appoggio. AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! I liquidi infiammabili gettati nel fuoco formano fiamme improvvise o esplosioni. − Per accendere e riaccendere, non utilizzare in nessun caso alcool o benzina! Utilizzare solo ausili di accensione conformi alla norma EN 1860-3! −...
Page 55
Sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Il prodotto e i suoi componenti presentano bordi affilati che pos- sono causare ferite da taglio. − Manipolare le singole parti del prodotto con cautela, in modo da evitare incidenti o lesioni durante il montaggio e l’uso. In- dossare eventualmente guanti di protezione (contro i rischi termici) secondo la norma DIN EN 407 (categoria II).
Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Il prodotto è progettato esclusivamente per bruciare legna da ardere. Montaggio Controllo del prodotto e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti ap- puntiti senza prestare sufficiente attenzione, si rischia di danneg- giare subito il prodotto.
Montaggio AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un uso improprio può danneggiare il prodotto o causare danni materiali. − Leggere prima attentamente le intere istruzioni di montaggio. − Rimuovere tutti i materiali d’imballaggio e le pellicole protettive dai singoli componenti. − Posare i componenti e gli utensili necessari a portata di mano su una superficie morbida, ad esempio una coperta.
Montaggio 1 Montaggio degli elementi del corpo 1. Collegare gli elementi del corpo utilizzando le viti M5 × 10 mm e i dadi M5 2. Fissare l’angolare agli elementi del corpo con le viti M5 × 10 mm e i dadi M5.
Montaggio 2 Montaggio degli elementi parascintille − Fissare gli elementi parascintille agli elementi del corpo utilizzando le viti M5 × 20 mm , i distanziali ∅ 9,5 × 12 mm e i dadi M5...
Montaggio 3 Montaggio dei piedi del telaio − Fissare i piedi del telaio avvitandoli agli angolari e agli elementi parascintille . A tale scopo, utilizzare le viti M5 × 10 mm e i dadi M5...
Montaggio 5 Montaggio del fondo della camera di combu- stione 1. Avvitare i supporti per legna e il fondo della camera di combustione uti- lizzando le viti M5 × 10 mm e i dadi M5 2. Quindi posizionare il fondo della camera di combustione all’interno del prodotto.
Montaggio 6 Montaggio dell’anello di fissaggio − Fissare l’anello di fissaggio agli elementi del corpo e agli elementi parascintille utilizzando le viti M5 × 10 mm Le bussole più corte dell’anello di fissaggio devono essere fissate agli elementi parascintille.
Utilizzo Utilizzo AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! I liquidi infiammabili gettati nel fuoco formano fiamme improvvise o esplosioni. − Per accendere e riaccendere, non utilizzare in nessun caso alcool o benzina! Utilizzare solo ausili di accensione conformi alla norma europea relativa agli accendifuoco (EN 1860-3). −...
Utilizzo − Non collocare il prodotto, anche se raffreddato, su superfici che possono essere danneggiate dalla ruggine, come terrazze di piastrelle o pavimenti di legno. Posizionamento del prodotto − Posizionare il prodotto all’aperto su una superficie piana e stabile. − Assicurarsi di mantenere una distanza minima di 3 metri da materiali infiammabili e superfici circostanti.
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione ATTENZIONE! Pericolo di ustioni! Se si pulisce il prodotto prima che si sia raffreddato, è possibile ustionarsi. − Fare raffreddare completamente il prodotto prima di pulirlo oppure indossare guanti di protezione (contro i rischi termici) secondo la norma DIN EN 407 (categoria II).
− Conservare il prodotto in un luogo non accessibile ai bambini, chiuso in modo sicuro e a una temperatura tra 5 °C e 20 °C (temperatura ambiente). Dati tecnici Modello: 11804 Materiale: Acciaio inossidabile e acciaio verniciato Peso: 9,2 kg Dimensioni (L ×...
Page 68
Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Page 69
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: LANDMANN® Germany GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 716887 +49 40 67573 – 190 www.landmann.de JAHRE GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: ANS GARANTIE 11804 03/2022 ANNI DI GARANZIA...