Page 1
Operation Manual 2500 (OP00025 Model) Safety tested according to ULC S627, UL 1482 and ASTM E1509 by an accredited laboratory. INSTALLATION BY A PROFESSIONAL IS STRONGLY RECOMMENDED CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN LOCAL AREA. READ THIS ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF THIS PELLET FUEL-BURNING ROOM HEATER.
RECOMMENDATIONS It is highly recommended that this appliance be installed and serviced by professionals who are certified in the United States by NFI (National Fireplace Institute ® ) or in Canada by WETT (Wood Energy Technology Transfer) or in Quebec by APC (Association des Professionnels du Chauffage). If this appliance is not properly installed, combustible materials near it may overheat and catch fire.
If proof of purchase cannot be supplied, the warranty period will be determined from the date of manufacture of the product. We also recommend that you register your warranty online at: https://www.osburn-mfg.com/en/warranty/warranty-registration/ Registering your warranty online will help us to quickly track the information we need about your stove.
TABLE OF CONTENTS Recommendations ........................3 Safety Information ........................3 General Information ........................3 Available Options and Accessories ..................4 Specifications ........................... 7 Certification Label .......................8 Fuel ............................9 Recommended Pellets ......................9 Storage ..........................9 Stove Controls ........................10 Stove Operation ........................11 Before Operating the Stove ....................11 First Startup / Beginning of Season ..................12 Every Day Startup and Use ....................12...
Page 6
Troubleshooting ........................25 Main Error Codes ......................25 CODE P ........................25 CODE E ........................25 CODE L ........................26 CODE H ........................26 CODE d ........................26 CODE C ........................26 Other possible error codes....................27 Recommandations ......................... 32 Page 6 Operation Manual - 2500...
SPECIFICATIONS Model 2500 (OP00025) Fuel Type Wood pellets (Premium grade or better) Recommended heating area (sq. ft 500 - 2,000 pi (46 - 186 m Hopper capacity 60 lb (27,3 kg) Maximum burn time 51 hours Recommended chimney diameter 3 in. or 4 in (see installation manual). Flue outlet diameter 3 po.
Certification Label Since the information given on the certification label affixed to the stove always overrides the information published in any other media (owner’s manual, catalogues, flyers, magazines or web sites), it is important to refer to it in order to have a safe and compliant installation. In addition, important information about the stove can be found (model, serial number, etc.).
FUEL Recommended Pellets Type: Wood pellet, premium grade or better, certified by PFI, Enplus or CANplus. Size: Diameter between ¼" or 5/16" and not over 1" long. Longer or thicker pellets will affect the constancy of pellet feed. The pellets length may vary from one lot to another, even if it comes from the same manufacturer.
STOVE CONTROLS The stove, the pellet feeding system and the blowers are controlled by a control panel on the right- hand side of the stove. The control panel buttons and display areas are as follows: Stove controls Description Control panel display area. Stove state display area.
STOVE OPERATION Before Operating the Stove • Make sure appliance and venting are installed as per manufacturer’s instructions; • Read and follow this operation manual; • Make sure all tools and accessories has been removed from inside the stove; Tools / Accessories Baffle Warning sheet Humidity absorbant...
First Startup / Beginning of Season Before starting the stove, the burn pot, the baffle and the access panels must be installed correctly. The stove and hopper must have been emptied of all tools and accessories (see «Before operating the stove»). In addition, all doors and covers must be closed and the vent system must be properly installed and sealed.
DO NOT OVERFILL THE HOPPER. Shutting Down Procedure To turn the stove off, press the «MODE» button until the red light is in the OFF position. The cooling cycle will take a few minutes. The blowers will continue to work while the stove is cooling down. NEVER UNPLUG THE POWER CORD TO TURN OFF THE STOVE.
Using a Thermostat Using a thermostat will help maintain a constant temperature throughout the house. A Low voltage thermostat (24 volts) is required. A fixed wall mount or hand held model can be used. To use the stove in thermostat mode, press the «MODE» button until the «THERMOSTAT» position. is reached.
Air Intake Adjustments It is possible to adjust the amount of combustion air entering the stove. Using the stove to the lowest setting will reduce missed ignition, will ignite pellets faster and will reduce the blackening of the window, when using high quality pellets. If you should find one bag of pellets harder to ignite and to burn, opening the air control will help.
MAINTENANCE DANGER DANGER DISCONNECT POWER NEVER CLEAN WHEN HOT. BEFORE SERVICING APPLIANCE. Maintenance Schedule This schedule should be used as a reference only for a normal use of the stove. The cleaning frequency may vary depending on the type of fuel used. COMPONENTS WEEKLY TWICE A...
Recommended tools Universal brush Scraper Steel brush Round brush + rod Glass cleaner Ash vacuum Ash removal DANGER NEVER VACUUM THE ASHES WHEN THEY ARE HOT. THE ASHES MUST BE COOLED BEFORE SERVICING. Ash drawer removal Operation Manual - 2500 Page 17...
The ashes should be placed in a metal container with a tight lid. The container should be placed on a non-combustible surface, away from any material that may catch fire. If the ash is to be buried or locally dispersed, it should be kept in the closed container until it is completely cooled. The use of a domestic, central or commercial vacuum cleaner to maintain the stove is not recommended.
Glass Maintenance Vacuum ashes accumulated in the airwash system of the glass. This allows optimum air flow and prevents the window from sooting up. Clean door glass when necessary. The use of a stove glass cleaner is recommended. Regular household glass cleaners will not remove creosote properly.
Page 20
Remove the stove ciment in the door corners (see dark spots in the figure below). When done, reinstall the new glass. Stove cement location Reinstalling the new glass Put stove cement in the door corners, as shown on the image above. Reinstall the glass door retainers making sure the stove cement is pressed down by the retainers.
Maintaining Door Gasket The door gasket must be kept in good condition. After a while, the gasket wears out and compresses. An adjustment of the door may then be necessary (see section «Adjusting the door»). If door adjustment is not sufficient, the door gasket must be replaced with an original gasket. If the stove door does not close tightly, it will be difficult to keep the glass clean and the flue gases could leak into the room.
Heat Exchangers and Exhaust Channels Activate the cleaning rod a couple of times Brush and vaccum inside the heat exchanger channel, when necessary. 7/16'' Remove screws (2x) Pull on left side panel Then, pull Remove wing nuts (2x) Brush and vacuum Replace gasket, if necessary Page 22 Operation Manual - 2500...
Brush and vacuum inside the exhaust channel, when necessary. Remove wing nuts (2x) Remove access panel Brush and vacuum combustion residues Replace gasket, if necessary Baffle Remove and clean baffle. Don’t forget to put it back in place. Remove and clean baffle Operation Manual - 2500 Page 23...
Maintaining the Venting System REGULARLY INSPECT THE VENTING SYSTEM, GASKETS AND OTHER SEALING PARTS TO PREVENT SMOKE AND COMBUSTION GASES FROM ESCAPING. Sweeping the vent system can be difficult and dangerous. For inexperienced people, it is best to hire a professional chimney sweep to inspect and clean the system. For an experienced person who would like to perform the sweeping himself, the most effective method is to use a 3"...
Main Error Codes This section contains the main error codes, possible causes and solutions. Visit our website www.osburn-mfg.com/en/products/pellet-stoves/ to download the detailed troubleshooting guide. After an error code appears, the stove will stop by itself and begin a cooling cycle. To restart the stove, press the «RESET»...
Faulty thermistor. When the stove is cold, press on «+» and «AUGER» to display the temperature. Displayed temperature must be the ambiant one. If this is the case, turn the stove on. After 10 minutes, if the value has not increased, the thermistor is disconnected or defective. CODE L The holes in the burn pot are clogged.
The convection blower fuse is defective. The auger fuse is defective. The combustion blower fuse is defective. For a detailed troubleshooting guide and component replacement data sheets, visit our product web page at www.osburn-mfg.com/en/products/pellet-stoves/.ca Operation Manual - 2500 Page 27...
Page 28
Labour cost and repair work to the account of the manufacturer are based on a predetermined rate schedule and must not exceed the wholesale price of the replacement part. Shall your unit or a components be defective, contact immediately your OSBURN dealer. To accelerate processing of your warranty claim, make sure to have on hand the following information when calling: Your name, address and telephone number;...
Page 30
Resale is strictly prohibited. The manufacturer may update St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada this document from time to time and cannot be responsible G3A 2H3 for problems, injuries, or damages arising out of the use 418-908-8002 of information contained in any document obtained from www.osburn-mfg.com unauthorized sources. tech@sbi-international.com...
Manuel d’opération 2500 (modèle OP00025) Essais de sécurité faits conformément aux normes ULC S627, UL 1482 et ASTM E1509 par un laboratoire accrédité. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST FORTEMENT RECOMMANDÉE CONTACTEZ LE SERVICE MUNICIPAL DU BÂTIMENT OU DES INCENDIES POUR CONNAÎTRE LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D’INSPECTION ET D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
RECOMMANDATIONS Il est fortement recommandé que cet appareil de chauffage soit installé par un professionnel certifié aux États-Unis par le NFI (National Fireplace Institute ) ou au Canada par WETT (Wood ® Energy Technology Transfer) ou au Québec par l’APC (Association des Professionnels du Chauffage). Lorsque l’appareil n’est pas installé...
Nous vous recommandons également d’enregistrer votre garantie en ligne au https://www.osburn-mfg.com/fr/garantie/enregistrement-garantie/ L’enregistrement de votre garantie nous aidera à trouver rapidement les informations requises sur votre appareil.
Page 34
TABLE DES MATIÈRES Recommandations ......................... 32 Consignes de sécurité ......................32 Informations générales ......................32 Accessoires et options disponibles ..................33 Spécifications ......................... 36 Plaque d’homologation ......................37 Combustibles .......................... 38 Granules recommandés .....................38 Entreposage ........................38 Contrôles de l’appareil ......................39 Opération de l’appareil ......................
Page 35
DÉPANNAGE ........................... 54 Principaux codes d’erreur ....................54 CODE P ........................54 CODE E ........................54 CODE L ........................55 CODE H ........................55 CODE d ........................55 CODE C ........................56 Autres codes d’erreur possibles ..................56 Manuel d’opération - 2500 Page 35...
SPÉCIFICATIONS Modèle 2500 (OP00025) Type de combustible Granules de bois (Premium ou supérieur) Superficie de chauffage recommandée (pi 500 - 2,000 pi (46 - 186 m Capacité de la trémie 60 lb (27,3 kg) Temps de combustion maximal 51 heures Diamètre de cheminée recommandé...
Plaque d’homologation Puisque les informations inscrites sur la plaque d’homologation de l’appareil ont toujours préséance sur les informations contenues dans tout autre média publié (manuels, catalogues, circulaires, revues ou sites web), il est important de s’y référer afin d’avoir une installation sécuritaire et conforme. De plus, des informations importantes concernant le poêle s’y trouvent (modèle, numéro de série, etc.).
COMBUSTIBLES Granules recommandés Type: Granules de bois, qualité premium ou supérieure, certifié par PFI, ENplus ou CANplus. Dimension: Les granules conventionnels sont ceux de 1/4" ou 5/16" de diamètre, d’une longueur maximale de 1". Des granules plus longs et plus gros peuvent affecter la constance de l’alimentation. La longueur des granules peut varier d’un lot à...
CONTRÔLES DE L’APPAREIL Le fonctionnement du poêle, du système d’alimentation en granules et des ventilateurs sont contrôlés par un panneau de contrôle, qui est situé sur le côté droit de l’appareil. Les divers boutons et zones de visualisations du panneau de contrôle sont les suivants : Contrôles de l’appareil Description Zone de visualisation des différents messages.
OPÉRATION DE L’APPAREIL Avant de démarrer l’appareil • S’assurer que l’appareil et le système d’évent sont installés selon les instructions d’installation. • Lire et suivre les instructions d’opération. • S’assurer que tous les outils et accessoires à l’intérieur de l’appareil ont été retirés.l Outils / Accessoires Coupe-feu Feuille d’avertissement...
Premier allumage / Début de saison Avant de démarrer le poêle, le pot à combustion, le coupe-feu et les panneaux d’accès doivent être installés correctement. Le poêle et la trémie doivent avoir été vidés de tous les outils et accessoires (voir la section «Avant de faire fonctionner le poêle»).
Remplissage Lorsque le poêle est en marche, le couvercle de la trémie peut être ouvert pour remplissage durant 90 secondes avant d’afficher un message d’erreur. Un signal sonore se fera entendre et s’intensifiera chaque 30 secondes. Après 90 secondes, si le couvercle de la trémie est toujours ouvert, le poêle s’arrêtera en affichant «CODE d».
Si des lueurs rougeâtres sont visibles sur les composants externes du poêle, le poêle surchauffe. Éteignez-le immédiatement. Ne le débranchez pas et n’ouvrez pas . Débrancher le poêle désactivera tous les éléments la porte de sécurité du poêle. Utilisation d’un thermostat L’utilisation d’un thermostat aidera à...
Ajustement de l’entrée d’air Il est possible d’ajuster la quantité d’air de combustion qui entre dans le poêle. L’utilisation du poêle au réglage le plus bas réduira les allumages manqués, allumera les granules plus facilement et réduira le noircissement de la vitre lorsque des granules de haute qualité sont utilisés. Si un sac de granules devait être plus difficile à...
ENTRETIEN DANGER DANGER DÉBRANCHER TOUTE SOURCE NE JAMAIS FAIRE L’ENTRETIEN DU D’ÉLECTRICITÉ AVANT DE FAIRE POÊLE LORSQU’IL EST CHAUD. L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL. Calendrier d’entretien Ce tableau doit être utilisé comme référence seulement lors d’une utilisation normale de l’appareil. La fréquence de nettoyage peut varier selon le type de combustible utilisé.
Équipements recommandés Brosse universelle Grattoir Brosse en acier Brosse ronde + Tige Nettoyant à vitres Aspirateur à cendres Enlèvement des cendres DANGER NE JAMAIS ASPIRER LES CENDRES LORSQU’ELLES SONT CHAUDES. LES CENDRES DOIVENT ÊTRE REFROIDIES AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN. Retrait du tiroir à cendres Page 46 Manuel d’opération- 2500...
Les cendres doivent être mises dans un contenant métallique avec un couvercle étanche. Ce contenant fermé devrait être déposé sur une surface non combustible, loin de tout matériau pouvant prendre feu. Si les cendres sont destinées à être enterrées ou localement dispersées, elles devraient être maintenues dans le récipient fermé...
Entretien de la vitre Aspirer les cendres accumulées dans le système autonettoyant de la vitre. Ceci permet un écoulement d’air optimal et empêche la vitre de noircir. Laver la vitre au besoin, avec un nettoyant spécialement conçu pour les poêles à combustibles solides. Un produit nettoyant pour les fenêtres n’enlèvera pas la suie ou la créosote.
Retirez le ciment à poêle dans les coins de la porte (voir la figure ci-dessous). Lorsque terminé, réinstaller la nouvelle vitre. Emplacement du ciment à poêle Réinstaller la vitre Remettre du ciment à poêle dans les coins de la porte comme montré sur la figure ci-dessus. Réinstallez les reteneurs de vitre en s’assurant que le ciment à...
Si la porte du poêle ne ferme pas hermétiquement, il sera difficile de garder la vitre propre et les gaz de combustion pourraient fuir dans la pièce. Ajustement de la porte Pour obtenir un rendement optimal de l’appareil, la porte doit être parfaitement étanche avec la chambre à...
Échangeur de chaleur et canalisation d’évacuation Activer la tige de nettoyage à quelques reprises Brosser et asiprer l’intérieur de la canalisation de l’échangeur de chaleur, lorsque nécessaire. 7/16'' Retirer les vis(2x) Tirer sur le panneau gauche Puis, pousser Retirer les écrous papillons Brosser et aspirer les résidus de combustion Remplacer le joint d’étanchéité, si nécessaire Manuel d’opération - 2500...
Brosser et aspirer l’intérieur de la canalisation d’évacuation, lorsque nécessaire. Retirer les écrous papillons Retirer le panneau Brosser et aspirer les résidus de combustion Remplacer le joint d’étanchéité, si nécessaire Coupe-feu Retirer et nettoyer le coupe-feu. Ne pas oublier de le remettre en place. Retirer et nettoyer le coupe-feu Page 52 Manuel d’opération- 2500...
Entretien du système d’évent INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT LE SYSTÈME D’ÉVENT, LES JOINTS ET AUTRES PIÈCES D’ÉTANCHÉITÉ POUR ÉVITER QUE LA FUMÉE ET LES GAZ DE COMBUSTION NE S’ÉCHAPPENT. Le ramonage du système d’évent peut être difficile et dangereux. Pour les gens inexpérimenté, il est préférable d’engager un ramoneur professionnel pour inspecter et nettoyer le système.
DÉPANNAGE Les problèmes les plus courants sont généralement causés par un ou plusieurs des facteurs suivants : Mauvaise utilisation ou entretien inadéquat; Mauvaise installation; Combustible de mauvaise qualité; Composant défectueux. Le poêle est équipé d’une carte électronique qui informe l’utilisateur lorsque survient un problème. Il est donc important de ne pas débrancher le poêle lorsqu’il est en marche puisqu’il sera impossible de voir le message et corriger le problème.
Le thermistor est défectueux. Lorsque le poêle est froid, appuyer sur le «+» et la «VIS» pour afficher la température. La température doit afficher la température ambiante. Si c’est le cas, mettre le poêle en marche. Après 10 minutes, si la valeur n’a pas augmenté, cela signifie que le thermistor est débranché ou défectueux.
Le fusible de la vis sans fin est défectueux. Le fusible du moteur de combustion est défectueux. Pour obtenir un guide de dépannage détaillé et des fiches techniques de remplacement des composants, visiter la page web de votre produit au https://www.osburn-mfg.com/en/products/pellet-stoves/2500-pellet- stove/#fiche-technique Page 56 Manuel d’opération- 2500...
Page 57
Les frais de main-d’œuvre et de réparation portés au compte du fabricant sont basés sur une liste de taux prédéterminés et ne doivent pas dépasser le prix de gros de la pièce de rechange. Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant OSBURN. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : Votre nom, adresse et numéro de téléphone;...
Page 60
Le manufacturier se réserve le droit G3A 2H3 de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu 418-908-8002 responsable de tous problèmes, blessures ou dommages www.osburn-mfg.com subis suite à l’utilisation d’information contenue dans tout tech@sbi-international.com manuel obtenu de sources non autorisées.