Télécharger Imprimer la page

Trisa electronics 7590.42 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 7590.42:

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instrucciones de uso
Návod k použití
Használati útmutató
Uputstvo za uporabu
Navodilo za uporabo
Návod na obsluhu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Instrucţiuni de utilizare
Ръководство за експлоатация
DE – Pizza-Raclette-Grill
FR – Gril à pizza-raclette
IT – Pizza-Raclette-Grill
EN – Pizza Raclette Grill
ES – Pizza-Raclette-Grill
CZ – Grill na pizzu a raclette
HU – Pizza-Raclette-Grill
HR – Roštilj za pizzu i raclette
SI – Pica-raclette-žar
SK – Gril na pizzu/raclette
RU – Пицца-раклетт-гриль
PL – Grill Pizza & Raclette
TR – Pizza Raclette Izgara
RO – Pizza-Raclette-Grill
BG – Пица/раклет грил
Art. 7590.42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trisa electronics 7590.42

  • Page 1 HU – Pizza-Raclette-Grill HR – Roštilj za pizzu i raclette SI – Pica-raclette-žar SK – Gril na pizzu/raclette RU – Пицца-раклетт-гриль PL – Grill Pizza & Raclette TR – Pizza Raclette Izgara RO – Pizza-Raclette-Grill BG – Пица/раклет грил Art. 7590.42...
  • Page 2 Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad | Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előíráso | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny | Указания по безопасности | Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa | Güvenlik Bilgileri | Indicaţii de siguranţă...
  • Page 3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild • Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, des Gerätes entsprechen. sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für •...
  • Page 4 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité • Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachge- • Raccordement au réseau: la tension d’alimentation doit correspondre rechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. entstehen.
  • Page 5 Указания за безопасност Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido • Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифицирано Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | лице. При неправилни и некомпетентни ремонти могат да въз- Safety instructions | Indicaciones de seguridad никнат...
  • Page 6 Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation Welcome | Bienvenidos Prima del primo impiego | Before using for the first time Antes del primer uso Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie Zubehör reinigen | Nettoyer les accessoires | Pulire gli accessori |...
  • Page 7 Geräteübersicht | Description de l’appareil Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza Descrizione dell’apparecchio | Appliance description Visión general del aparato Gerätebasis Grillplatte – für Grillgut, Beilagen Zuerst Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen. Base de l’appareil Plaque de gril – pour grillades, accompagnements Rückstände nie mit Metallgegenständen / Messern entfernen.
  • Page 8 Gebrauchen | Utiliser | Uso | | Uso Vorbereiten | Préparer | Preparare | Preparation | Preparar min. 10 cm Gerät stabil hinstellen Grillplatte einsetzen Zum grillieren: Grillplatte leicht einölen Einstecken Poser l’appareil sur une surface stable Introduire la plaque de gril Pour griller: Huiler légèrement la plaque de gril Insérer Poggiare l’apparecchio su un piano stabile...
  • Page 9 Optionales Zubehör | Accessoires en option | Accessori opzionali | Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah Optional accessories | Accesorios opcionales Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobro došli | Prisrčno dobrodošli...
  • Page 10 Garantie-Hinweis | Informations de garantie Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía – Nota Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje.
  • Page 11 Garantieschein 5 Jahre Garantie | Bulletin de garantie 5 années de garantie | Garanzia 5 anni di garanzia | Guarantee 5 years warranty | Certificado de garantía 5 años de garantía Záruční list záruka 5 roky | Garancia tanúsítvány 5 év garanciáról | Garancijsko pismo 5 godine garancije | Garancijski list 5 leti garancije | Záručný...
  • Page 12 Art. 7590.42 Trisa Electronics AG TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM Kantonsstrasse 121 ÜRÜNLERİ CH-6234 Triengen MAHMUTBEY MAH. TAŞOCAKLARI YOLU CAD. info@trisaelectronics.ch AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO:259 BAĞCILAR +41 41 933 00 30 İSTANBUL TÜRKİYE Tel: +90 212 446 0001 Fax:+90 212 447 0002 MÜŞTERİ...