Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Guide d'utilisation
User guide
Guia do usuário
Guida per l'utente

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Konrow K-TAB702x

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’utilisation User guide Guia do usuário Guida per l’utente...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’utilisation...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Konrow vous remercie d’avoir choisi la tablette K-TAB 702X. Vous trouverez dans ce Konrow décline toute responsabilité en cas de dommages guide toutes les informations relatives à l’utilisation de cette corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le tablette.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Descriptif de la tablette 1 - Appareil photo avant 2 - Prise jack 3 - Appareil photo arrière 4 - Prise micro USB 5 - Volume 6 - Bouton Marche/Arrêt 7 - Reset 8 - Haut-parleurs 9 - Coque carte SIM/Micro SD...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insertion d’une carte SIM 3. Insertion d’une carte MicroSD La tablette K-TAB 702X est une tablette avec double carte SIM, Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l’appareil qui vous permet d’utiliser deux lignes sur la même tablette. K-TAB 702X avec une carte MicroSD (carte MicroSD de 32Go Votre K-TAB 702X possède deux ports SIM.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Charge de la batterie Charge de la batterie : Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie : • Pour charger la batterie, branchez le câble USB (fourni) dans le port USB de votre tablette et l’autre extrémité sur •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Allumer/Éteindre votre tablette Pour allumer la tablette, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt situé sur la tranche de la tablette. Si la tablette est allumée appuyez brièvement sur le bouton pour la mettre en mode veille.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Verrouillage/Déverrouillage des cartes SIM Votre K-TAB 702X est une tablette double SIM, elle vous permet de téléphoner avec deux abonnements à partir du même appareil. Il y a deux emplacements prévus pour deux cartes SIM. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Verrouillage/Déverrouillage de l’écran Pour déverrouiller l’écran : • Appuyez sur la touche d’allumage de votre tablette. • Touchez l’icône de déverrouillage et faites- le glisser vers le haut pour déverrouiller l’appareil. Vous pouvez paramétrer le verrouillage de l’écran en ajoutant un mot de passe ou un dessin à...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Émettre un appel 9. Recevoir un appel ATTENTION : Il est impossible d’émettre ou de recevoir un • Lors de la réception d’un appel, faites glisser votre doigt appel sur les deux cartes SIM en même temps. vers l’icône Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de vous joindre sur la...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Activer/désactiver le Bluetooth Note : Afin de limiter votre exposition aux champs • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur électromagnétiques nous vous recommandons la droite. désactiver le Bluetooth lorsqu’il n’est plus utilisé. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Activer/Désactiver le Wi-Fi Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur désactiver le Wi-Fi lorsqu’il n’est plus utilisé. la droite.
  • Page 15 Note : Veuillez redémarrer votre tablette si besoin. ATTENTION : Konrow n’est en aucun cas responsable du contenu disponible sur ces deux boutiques en ligne. La garantie du produit ne prendra pas effet en cas de dysfonctionnement due à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Réinitialisation Si vous souhaitez réinitialiser votre tablette, vous pouvez Pour effectuer une remise à zéro des données : effectuer une remise à zéro des données à partir du système Dans Paramètres, cliquez sur « Sauvegarder et réinitialiser d’exploitation Android™.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité liée à l’écoute • Avant l’utilisation du kit piéton, vérifiez que le volume sonore ne soit pas à son maximum et ainsi évitez les pertes auditives. • Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités auditives diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives normales.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com quantifie le niveau d’exposition maximal de l’utilisateur aux ou de mettre votre tablette en mode avion dans ces ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l’oreille. La différents lieux pour éviter toutes perturbations. réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas 2 •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’emploi et consignes de sécurité toute autre source extrême de chaleur ou de froid. • Utilisez votre tablette dans le respect de la vie privée d’autrui. • Lisez attentivement ces instructions. • Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com déconnexion et doit toujours être facilement accessible. telles que des plaques électriques, cuisinières ou autres • Afin déconnecter complètement l’appareil (même les amplificateurs). l’électricité, la prise d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique. •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement sur l’épilepsie Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo : À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou • Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne votre enfant.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Les logos Android, Google et Google Play Store sont des JPEG Group. marques déposées de Google, Inc. La technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. bénéficient de la licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com (i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC -1 (VC -1 VIDEO ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉO SVC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Recyclage Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
  • Page 27 • La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie. La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage • La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s’il normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice a été...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com User guide...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 31 Konrow thanks you for purchasing K-TAB 702X tablet. You will find all the Konrow accepts no responsibility for personal injury sustained information regarding the use of this tablet in this guide. following removal of the protective film by the consumer. Note...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Tablet description 1 - Front camera 2 - Earphone jack 3 - Rear camera 4 - Micro USB port 5 - Volume 6 - ON/OFF button 7 - Reset 8 - Speakers 9 - SIM/SD cards shall...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Charging the battery 2. Inserting a SIM card Charging the battery: The K-TAB 702X tablet integrates dual SIM card which enables you to use two lines on the same tablet. Your K-TAB 702X has •...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information for charging the battery: • To recharge the battery, only use the mains adaptor supplied with your device. Do not use any other power supply or electrical device. The power outlet to which the device is connected must be near the equipment and must always be easily accessible.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Switching the tablet on and off 6. Locking/Unlocking SIM cards To switch the tablet on, press the On/Off button located Your K-TAB 702X is a dual SIM tablet. It enables you to phone on the side of the tablet for 3 seconds.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Locking/Unlocking the screen To unlock the screen: • Press the power key on your tablet. • Hold and drag the unlock icon to the top to unlock the device. You can configure the screen lock by adding a password or pattern to be replicated when unlocking your tablet.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Making a call 9. Receiving a call NOTE: It is impossible to make or receive a call on the two SIM • When a call is received, slide your finger over the icon cards at the same time.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Activate/Deactivate the Bluetooth connection Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to • Click on the activation button and scroll to the right. deactivate Bluetooth when it is not any more used. •...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Activate/Deactivate the Wi-Fi connection Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to • Click on the activation button and scroll to the right. deactivate Wi-Fi when it is not used anymore. •...
  • Page 40 Access to the on-line store requires an account to be Note: Restart your tablet if necessary. created. NOTE: Konrow shall be responsible under no conditions for the content on the on-line store. The product warranty will not cover any malfunction due to an application from...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Reset If you want to reset your tablet, you can do a reset of data from the operating system Android™. CAUTION: A reset data erases all your personal data, all contacts in your tablet and the applications you have installed.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Listening safety • Before using the pedestrian kit, check that the volume is not set to maximum to prevent hearing loss. • The high volume settings are intended for individuals with reduced hearing capacity and not for those with normal hearing.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com The SAR (specific absorption rate) of tablet quantifies the NOTE: maximum level of exposure of the user to electromagnetic • Do not use your tablet in certain locations such as aircraft, waves, for aural use. French legislation stipulates that the SAR hospitals, service stations and professional garages or while must not exceed 2 W/kg averaged over 10g of tissue.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: In order to reduce any risk of fire or electric shock: • Heed the warnings. • Clean your tablet only with a soft cloth (dry or slightly damp). • Do not expose this device to rain or moisture. •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Warning on using the tablet while driving of epilepsy or has never had any epileptic seizures. If you or anyone in your family has ever had symptoms related to epilepsy (seizures or loss of consciousness) when exposed to In France, in accordance with Article R412-6-1 of the French flashing lights, consult your doctor prior to playing.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Android, Google, Google Play and other marks are trademarks The MPEG Layer-3 audio encoding technology and patents are of Google Inc. licensed by Fraunhofer IIS and Thomson. THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG4 PATENT Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON- Incorporated.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com ENGAGED IN A PERSONAL AND NON- COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Recycling The symbol shown here and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic Equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its working life.
  • Page 51 • The warranty does not cover defects caused to the product with another product connected or used with an accessory The Konrow supplier warranty is valid for normal use of the or software not provided by Konrow. device as defined in the instructions. This warranty excludes •...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Guia do usuário...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Konrow obrigado escolhendo K- TAB 702X tablet. Você vai encontrar neste guia Konrow exime de qualquer responsabilidade por danos todas as informações relacionadas com o uso deste ette tablet. consequentes para a remoção da película de proteção do consumidor.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Descrição do Tablet 1 - Câmera frontal 2 - Tomada 3 - Câmera traseira 4 - Plugue USB Micro 5 - Volume 6 - Botão On / Off 7 - Restabelecer 8 - Alto-falantes 9 - Casco SIM / Micro SD...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inserir um cartão SIM 3. Inserir um cartão microSD O 702X Tablet K-TAB é um tablet com dual SIM card que É possível aumentar a memória interna do aparelho com um permite a utilização de duas linhas na mesma prateleira. Seu cartão microSD ( máximo MicroSD de 32GB ).
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Carga da bateria Carga da bateria: Precauções a respeito da carga da bateria : • Para carregar a bateria, conecte o cabo USB (fornecido) na porta USB do seu dispositivo e a outra extremidade ao •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Ligar / desligar seu tablet Para ligar o tablet, pressione 3 segundos sobre o botão liga/ desliga na localizado na borda da plataforma. Se o tablet estiver ligado, prima rapidamente o botão para colocá- lo em modo de espera.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bloqueio/Desbloqueio de cartões Seu 702X K- TAB é um tablet dual SIM, que lhe permite falar com duas assinaturas a partir do mesmo dispositivo. Existem duas ranhuras previstas dois cartões SIM. • Quando você começar o seu tablet que irá pedir-lhe para entrar sucessivamente o PIN de seus dois cartões SIM.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Bloquear/Tela de desbloqueio Para desbloquear a tela: • Pressione seu tablet chave de ignição. • Toque no ícone de desbloqueio e arraste-o para cima para desbloquear o dispositivo. Você pode definir bloqueio tela adicionando uma senha ou um padrão a ser reproduzido quando desbloquear o tablet .
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Fazer uma chamada 9. Receber uma chamada CUIDADO: Você não pode fazer ou receber chamadas em • Ao receber uma chamada, deslize o dedo para o ícone. ambos os cartões SIM simultaneamente. •...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Ativar/Desativar Bluetooth Nota: Para limitar exposição campos • Pressione o botão de ativação e deslize-o para a direita. electromagnéticos , recomendamos que você desligue o • Uma vez ativado o ícone Bluetooth na barra de notificação. Bluetooth quando não estiver em uso.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Ativar/Desativar o Wi-Fi Nota: Para limitar exposição campos • Pressione o botão de ativação e deslize-o para a direita. electromagnéticos, recomendamos que você desligar o Wi- • Uma vez ativado o ícone Wi-Fi aparece na barra de Fi quando não estiver em uso.
  • Page 65 O acesso a esta loja on-line requer a criação de uma conta. Nota: Por favor, reinicie o seu tablet, se necessário. AVISO: Konrow é de forma alguma responsável pelo conteúdo acessível em lojas on-line. A garantia do produto não terá efeito em caso de avaria devido a um pedido de...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Restabelecer Se você deseja redefinir o seu tablet, você pode realizar uma Para executar uma reinicialização dos dados: reposição de dados do sistema operacional Android ™. Em Configurações, clique em ‘‘Salvar e Reset’’ e depois em ‘‘Restaurar configurações de fábrica’’.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Segurança na escuta • Antes de usar o fone de ouvido, certifique-se de que o volume não está no seu máximo e, assim, evitar a perda auditiva causa. • Altos níveis de ruído são projetados para indivíduos com capacidade de audição prejudicada e não para aqueles com audição normal.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com A SAR (taxa de absorção específica) comprimidos móveis para mulheres grávidas ou parte inferior do abdómen para quantifica o nível máximo de exposição do utilizador a ondas adolescentes. electromagnéticas, para uso no ouvido. A legislação francesa Usando conselhos para reduzir o nível de exposição à...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções e Instruções de Segurança • Mantenha o aparelho afastado de objectos metálicos (moedas, chaves ...). • Não deixá-lo perto de campos magnéticos que podem • Leia estas instruções. causar perda de dados ou danos na unidade. •...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso sobre o tablet ao volante mais larga do que a outra. Uma lista com um plugue de aterramento tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo no chão. A lâmina larga eo terceiro pino são Na França, nos termos do artigo R412-6-1 do tráfego é...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso epilepsia Precauções em todos os casos à utilização de um jogo de vídeo : Leia antes de usar um jogo de vídeo por si mesmo ou seu filho. • Não fique muito perto da tela. Sente-se a uma boa Algumas pessoas podem sofrer convulsões ou perda distância da tela da TV e, tanto quanto permitindo que o de consciência epilépticas com a visão de determinadas...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Logotipo do Android, o Google Play Store e Google são marcas A tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes registradas da Google, Inc. beneficiar licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson. Este produto está sujeito À LICENÇA MPEG4 PORTFÓLIO DE Bluetooth é...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO EM UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E ESTRUTURA E / OU OBTIDO DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO COM LICENÇA PARA FORNECER VÍDEO VC-1 VIDEO. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU IMPLÍCITA PARA QUALQUER OUTRO USO.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Reciclagem O símbolo apresentado aqui e no dispositivo significa que o dispositivo é classificado como um equipamento eléctrico ou electrónico e não deve ser descartado com outro lixo doméstico ou comercial no final da vida. A Directiva WEEE 2012/19/UE (directiva relativa aos equipamentos eléctricos e electrónicos resíduos) foi criado para reciclar o equipamento utilizando as técnicas de...
  • Page 77 Konrow. • A garantia não cobre qualquer dano à bateria. Prestador de garantia Konrow é válido para a utilização normal • A garantia não cobre o produto ou seus acessórios se tiver do produto, tal como definido no âmbito das instruções.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Guida per l’utente...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Konrow ti ringrazia per aver acquistato il tablet K-TAB 701x. Troverai in questa Konrow non si assume responsabilità per i danni alle persone guida informazioni sull’utilizzo di questo tablet. in seguito al ritiro della pellicola protettiva da parte del consumatore.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Descrizione del tablet 1 - Fotocamera anteriore 2 - Jack auricolare 3 - Fotocamera posteriore 4 - Connettore micro USB 5 - Tasto di controllo volume 6 - Pulsante di accensione 7 - Pulsante Reset 8 - Altoparlanti 9 - Custodia scheda SIM/Micro SD...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inserimento di una scheda SIM 3. Inserimento di una scheda microSD Il tablet K-TAB 702X è un tablet con doppia scheda SIM che È possibile aumentare la memoria interna del K-TAB 702X con permette usare due linee sullo stesso tablet.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Carica della batteria Carica della batteria: Precauzioni di uso per la carica della batteria: • Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (fornito) • Per caricare la batteria, utilizzi solo l’adattatore CA fornito nella porta USB del tablet e l’altra parte con l’adatattore con il tablet.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Accendere/Spegnere il tablet Per accendere il tablet, premere per 3 secondi il pulsante Accen- dere/Spegnere che si trova sul lato del tablet. Se il tablet è acceso, premere brevemente il pulsante per passare in modalità...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Bloccare/Sbloccare le schede SIM Il K-TAB 702X è un tablet doppia SIM, ti permette di telefonare a partir dallo stesso device. Ci sono due slot previsti per due schede SIM. • Quando si avvia il tablet, quest’ultimo ti inviterà ad entrare successivamente il codice PIN delle due schede SIM (SIM1 poi SIM 2).
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Bloccare/Sbloccare lo schermo Per sbloccare lo schermo: Premere il pulsante Accendere/Spegnere del tablet. Toccare l’icona di sblocco e farlo scorrere verso l’alto per sbloccare il device. Si può configurare il blocco aggiungendo un password o un disegno da trascinare per sbloccare il tablet.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Dare una chiamata 9. Ricevere una chiamata ATTENZIONE: È impossibile dare o ricevere una chiamata • Quando ricevi una chiamata, scorri il ditto sull’icona contemporaneamente sulle due schede SIM. Per esempio, se sei in communicazione sulla linea della scheda SIM1, i •...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Attivare/Disattivare il Bluetooth NB: Per limitare l’esposizione ai campi elettromagnetici, • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso raccomandiamo di disattivare il Bluetooth quando non è la destra. utilizzato. • Quando il Bluetooth è attivato, l’icona appare nell’area di notifica.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Attivare/Disattivare il Wi-Fi NB: Per limitare l’esposizione ai campi elettromagnetici, • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso consigliamo disattivare il Wi-Fi quando non è utilizzato. la destra. • Quando il Wi-Fi è attivato, l’icona appare nell’area di Puoi attivare il Wi-Fi grazie alle scorciatoie delle impostazioni di notifica.
  • Page 91 L’accesso a questo negozio online necessita la creazione di un conto. NB: riavvi il tablet se è necessario. ATTENZIONE: Konrow non può essere ritenuto responsabile del contenuto disponibile su questi due negozi online. La garanzia del prodotto non entrerà in vigore in caso di malfunzionamento dovuto a un’applicazione proveniente...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Ripristino Se vuoi reinizializzare il tuo tablet, puoi fare un reset dei dati a “Cancellare tutto” per confermare. partire dal sistema operativo Android™. Il tablet si spegne. Quando lo riavvierai, il sistema sarà ATTENZIONE: Un reset dei dati cancellerà...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza riguardo all’udito • Prima di utilizzare il kit pedone, verificare che il volume non sia al massimo per evitare una perdita dell’udito. • I livelli sonori alti sono destinati alle persone con capacità uditive diminuite e non alle persone con capacità...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Il SAR (tasso d’assorbimento specifico) dei tablet mobili Consigli di uso per ridurre il livello di esposizione ai raggi quantifica il livello massimo di esposizione dell’utente alle onde elettromagnetici: elettromagnetiche per un uso all’orrechio. La legge francese impone un livello di medio SAR di 2W/kg per 10g di tessuto •...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di utilizzazione e consigli per la persone. • Tenere il device lontano da qualsiasi oggetto metallico sicurezza (moneta, chiavi...). • Non lasciare il device vicino a campi magnetici che • Leggere con attenzione queste istruzioni. potrebbero causare una perdita di dati o danneggiare il •...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertimento sul tablet alla guida presa elettrica. • Non tentare di oltrepassare la misura di sicurezza della spina polarizzata o della presa elettrica. Una spina In Francia, in conformità all’articolo R412-6-1 del Codice polarizzata ha due spinotti elettrici piati e un terzo spinotto della strada, usare un cellulare/tablet tenuto in mano dal rotondo per la presa.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com crisi d’epilessia. Se tu o una persona della tua famiglia avete già avuto sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) di fronte a stimoli luminosi, consultate un medico prima di usare il prodotto. Consigliamo ai genitori di essere attenti ai figli quando giocano a videogiochi.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com I logo Android, Google e Google Play Store sono marchi La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti registrati da Google, Inc. beneficano della licenza di Fraunhofer IIS e Thomson. QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO ALLA LICENZA MPEG4 Bluetooth è...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Riciclaggio CONSUMATORE NELL’AMBITO DI UN’ATTIVITÀ PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO VC-1 VIDEO. Il simbolo indicato qui e sul device significa che il NESSUN’ALTRA LICENZA È ACCORDATA O IMPLICITA PER device è...
  • Page 102 • La garanzia non copre i danni causati sulla batteria. • La garanzia non copre il prodotto o i suoi accessori se è La garanzia distributore Konrow è valida per un uso normale stato smontato o modificato. del prodotto com’è definito nella notizia di utilizzazione. Sono •...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Declaration of conformity We, Konrow - 27 boulevard d’Arras - 13004 Marseille - FRANCE, declare that the Konrow K-TAB 702X Tablet complies with the essential requirements of the Directive R&TTE 1999/05/EC applicable to the following European standards: Safety: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013;...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com LA COLLECTION KONROW SÉRIE MOBILE...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com LA COLLECTION KONROW SÉRIE SMARTPHONE...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com K-TAB 701X LA COLLECTION KONROW K-TAB 1000+ SÉRIE QUAD 7’’ CORE 1.5GHz QUAD 10’’ CORE 1.2GHz K-TAB 1001+ K-TAB 702X QUAD QUAD 10’’ CORE 7’’ CORE 1.2GHz 1.2GHz...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Follow us on : Konrow www.konrow.com...