Installation et montage de la chaudière octoplus
11 Installation et montage de la chaudière octo
!
ATTENTION :
Vous devez veiller à ce que l'arrière de la chaudière soit accessible !
11.1 Ouvertures de clé et couples de serrage
Beachten Sie die Drehmomente in nachstehender Tabelle beim Anziehen der Schrauben und Muttern.
Gewinde Schlüsselweite
M4
7
M5
8
M6
10
M8
13
M10
17
M12
19
M14
22
(1)
Schlüsselweiten entsprechen internationalen Normen
(2)
DIN 912
(3)
Gewindereibungszahl µ = 0,14
11.2 Versions des câbles de raccordement électrique
DE: Beachten Sie die angeführten Mindestquerschnitte der Kabel in der folgenden Tabelle.
EN: Please pay attention to the min. cross section of the cables.
IT:
Osservare attentamente la sezione min. indicate dei cavi.
FR: Respecter section min. de les câbles.
ES: Atender a el corte a través min. de los cables.
English
bus line to,e.g. digital
2x2x0,5 mm²
remote control module
z. B.: Li2YCY
(bus line incl. power
(TP) 2x2x0,5
supply)
2x0,5 mm²
bus line without power
z. B.: Li2YCY
supply
(TPS) 2x0,5
min. 2x0,5
all sensors (max.
mm²
length 30 m)
min. 4x1 mm²
mixers
min. 3x1 mm²
pumps
12
Innensechskant
(1)
Schlüsselmaß [mm]
3
4
5
6
8
10
12
Deutsch
Linea bus a p.es.
Busleitung zum z. B.
modulo per la
digitalen
regolazione remota
Fernbedienmodul
(bus incl.
(Busleitung inklusive
alimentazione di
Spannungsversorgung)
tensione)
linea bus senza
Busleitung ohne
alimentazione di
Spannungsversorgung
tensione
Alle Fühler (max.
tutti sensori (lungh.
Länge 30 m)
max. di 30 m)
Mischer
miscelatori
Pumpen
pompe
Anziehmoment [Nm]
(2)
8.8
3,05
6,05
10,5
25
50
87
138
Italiano
Français
Ligne bus a p.ex.
Module de commande
à distance numérique
(ligne bus avec
alimentation de
tension)
ligne bus sans
alimentation de tension
tous capteurs (long.
max.: 30 m)
mélangeurs
pompes
Notice de montage octo
plus
(3)
Español
Línea bus a p.ej.
Módulo digital de
manejo a distancia
(línea bus sin
alimentación de
tensión)
línea bus con
alimentación de
tensión
(long. max.: 30 m)
mezcladores
bombas
plus