Page 1
TWIN700 PORTABLE DVD / CD / MP3 PLAYER 7” Twin Screen Portable LCD DVD Player , USB Port and Card Slot Instruction Manual Please read this manual carefully before operation.
Page 2
Retain this information for future DO NOT OPEN reference. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELEC- Model No. TWIN700 TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK) Serial No. OF THE UNIT. REFER SERVICING ONLY TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Page 3
PRECAUTIONS Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. For recycling or disposal information about this product, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future refer- ence. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS motor vehicle, or left unsecured in the vehicle whilst driving. If this unit is being used by a passenger in your vehicle, be sure that it is secured or held safely, and does not obstruct any safety device (i.e. airbag, seat belt etc.) that is fitted. All passengers should wear seat belts when using this unit in a moving vehicle.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning or power-line surges. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Page 7
TABLE OF CONTENTS PRECAUTIONS ..........................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................4 TABLE OF CONTENTS ........................7 PACKAGE CONTENTS ........................9 ABOUT OPTICAL DISCS ......................10 Disc Requirements.........................10 Disc Care and Maintenance ....................10 Handling a Disc ......................10 Cleaning a Disc ......................10 LOCATION OF CONTROLS ......................11 Unit View ..........................
TABLE OF CONTENTS PLAYER FUNCTIONS ........................22 Menu/Title ..........................22 Setup ............................22 Display ...........................22 Repeat Mode..........................22 Repeat A-B Mode ........................23 Multi-Angle/Subtitle/Audio .....................23 Zoom ............................23 Clear ............................23 Search ............................23 DVD Mode........................23 CD Mode ........................23 LCD Menu ..........................24 Program Function ........................24 SETUP ............................26 Language Setup ........................26 Screen Setup .........................26 Audio Setup ..........................27 Custom Setup ........................27...
Page 9
PACKAGE CONTENTS Please make sure the following items are included in the package. If any item is missing, contact your dealer. Car Adaptor Mounting Bags Adaptor & Power Cord AV Cable 2 Earphones...
Page 10
ABOUT OPTICAL DISCS Disc Requirements This player supports the following discs. Type Disc Mark Content Type Disc Size Max. Playback Time 133 min (SS-SL) 242 min (SS-DL) Audio + Video DVD-Video Discs 12 cm (moving picture) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio Compact Discs (CDs) Audio 12 cm...
Page 11
LOCATION OF CONTROLS 12 13 TFT Screen lume Control Up Direction USB Port Use this button to move the cursor up in SD Slot the menu. Phone Jack NEXT/F.FWD Power Indicator - lights red in the standby Briefly press this button to skip forward mode, and turns green after the unit is set On.
Page 12
LOCATION OF CONTROLS Monitor Power Switch Switch on/off the unit. DC 9V In Jack Connect to the supplied Adaptor or the DC Car Cord for power supply. deo Jack Input the video signal. Audio Jack Input the audio signal. Headphone Jack Before headphone connection, make sure the unit volume is set at a low level.
Page 13
REMOTE CONTROL Remote Control Title Dispaly LCD Mode Power Setup Play/Pause Menu Enter Stop Direction buttons Zoom Mute Prev./Nex/Skip Fast Forward/Reverse Numeric buttons Step Slow Clear DVD/USB/SD Repeat A-B Program Repeat Audio Angle Subtitle...
Page 14
REMOTE CONTROL Remote Battery Installation The main unit works on either the AC/DC adaptor or the built-in battery, when it is connected with an adaptor, it will not consume the battery power. Caution: • Do not connect the power plug to a power outlet other than that indicated here as such attempt might result in the risk of fire or electric shock.
Page 15
CONNECTIONS Monitor Connection - Prepare Cables Car adaptor provides the only means for connections between the main unit and the monitor for both the indoor use and the in-car use. Monitor Adaptor 100-240V~50/60Hz 0.5A Max AC wall outlets. DC Out: DC 9V, DC Current: 1A. This AC/DC adaptor supplies power to the monitor.
Page 16
CONNECTIONS - In-Car Use • Match the color of plugs to the colo r of connectors when use AV/Car cables. Green is for audio connection, Yellow is for video connection. DC9V Video DC9V Audio Video Audio To car cigarette lighter socket WARNING: Disconnect this car power adaptor when it is not in use.
Page 17
To charge the battery, just connect the AC adaptor. • If the battery does not work to your expectation, please consult the MPMAN service center.Do not attempt to replace or repair the battery by yourself unless you are a qualified service personnel.
Page 18
CONNECTIONS USB/SD Card Connection Insert a USB or card into the corresponding slot. Press the DVD/USB/SD button on the remote or use the LCD Mode button on the main unit to display the source option menu, use the up/down direction button to select USB/Card Reader and press the ENTER button to access.
Page 19
CONNECTIONS Using Headphones / Earphones Maximum output voltage ≤ 150mV Be sure that your unit is set at a low volume level before connecting the headphone. Increase the volume gradually for your comfortable listening. To Headphone jack Headphone CAUTION: Hearing experts advise against the constant use of personal stereos played at high volume. Constant high volume use can lead to hearing loss.
Page 20
BASIC OPERATIONS Lift up the LCD lid and inser a disc with the label side facing up, close the door by hand. “Invalid Disc”. Slow/Step...
Page 23
PLAYER FUNCTIONS 100% In JPEG Mode Clear Search display the search bar shown below: 02/12 03/06 Current Title Total Chapters Total Titles Current Chapter _:__:__ In DVD mode, p numeric Play/Pause and playback. exit...
PLAYER FUNCTIONS Press the LCD Mode button once to show the picture below: • Press the Up/Down direction button to select the desired item, press the Left/Right direction button to adjust. • When the SCREEN is selected, press the Left/Right direction button to change the screen dimension as 16:9 or 4:3.
Page 25
PLAYER FUNCTIONS CD Program Mode Track Load a CD and press the PROGRAM button. Press the DIRECTION buttons to select the Track and press the ENTER button to confirm. The programmed track will be listed in the left column. Repeat steps 1-2 until you have finished programming your selections or when you have programmed the maximum 20 tracks.
SETUP Various features of the player can be adjusted in the SETUP menu 1. Press the SETUP button to show the setup menu. 2. Press the direction buttons to select the desired item. 3. Press ENTER to confirm. Custom Setup A C B Menu Audio...
SETUP SETUP Digital Out SPDIF/RAW Downmix Lo/Ro Lo/Ro,Lt/Rt Custom Setup Parental Control Password Sets the style of the menus of the player. Style Style1 Angle Mark Sets the Angle Mark on/off Read Default Sets all settings to factory default state...
Mounting Bag Using the Mounting Bag • The mounting bag is to be used to to hold the player in a viewing position when drive a vehicle. • The bag has lock straps that could wrap around the headrest tightly with the player securely rest inside. Mounting Mounting Straps...
TROUBLESHOOTING Main Unit Troubleshooting There is no power to the device. • Ensure that the Power Switch on the main unit is physically set to the ON position. • Ensure that the AC adapter cord is securely connected to the player and the proper wall outlet. The device will not play the disc.
Page 31
TROUBLESHOOTING • Ensure that the TV and amplifier connections are secure and correct. • Try a different Audio track of the DVD by pressing AUDIO. • Ensure that the MUTE function of the TV, Amplifier, or Player is not engaged. The remote control doesn’t work.
Page 33
TWIN700 LECTEUR DVD / CD / MP3 PORTABLE Lecteur DVD portable écran LCD jumeau 7’’ avec port USB et fente pour carte Mode d’emploi Veuillez lire attentivement ce livret avant utilisation.
Page 34
NE PAS OUVRIR. futures. MISE EN GARDE : POUR REDUIRE LES RISQUES Modèle No. TWIN700 D’INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. No. De série FAITES APPEL À UN TECHNICIEN SPECIALISE POUR LE DEPANNAGE L’éclair avec la pointe en forme de flèche, à...
Page 35
PRECAUTIONS Ne faites aucun changement ou aucune modification sur cet équipement autres que ceux indiqués dans ce livret. Si vous effectuez des changements ou des modifications, on peut vous demander d’arrêter de faire fonctionner cet appareil. Ce lecteur possède une technologie intégrée protégeant les copyrights, Fabriqué...
Page 36
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Veuillez lire ces instructions. Toutes les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être lues avant de faire fonctionner ce produit. Gardez ces instructions. Les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées comme référence ultérieure. Faites attention à...
Page 37
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Adaptateur de voiture 12V : Débranchez l’adaptateur de voiture quand vous ne l’utilisez pas. Ne doit pas être utilisé dans des véhicules 24V. Utiliser l’appareil à bord d’un véhicule : En aucun cas cet appareil doit être utilisé par le chauffeur d’un véhicule en mouvement, ou laissé...
Page 38
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS L’article 810 du Code National pour l’Electricité, l’ANS/NFPA no 70 fournit des informations sur le respect d’une bonne prise de terre des pylônes et des structures de maintien, sur le fil de terre du fil d’antenne à l’appareil de décharge, sur la taille des conducteurs à la terre, sur l’emplacement de l’appareil antenne décharge, sur le branchement aux électrodes de terre, et ce qui est nécessaire pour les électrodes de terre.
Page 39
TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS ..........................2 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE ................4 TABLE DES MATIERES ........................7 CONTENU DE L’EMBALLAGE ......................9 A PROPOS DES DISQUES OPTIQUES ..................10 Disques appropriés .........................10 Entretien des disques et maintenance .................10 Manipuler un disque ......................10 Nettoyer un disque ......................10 LOCALISATION DES COMMANDES ....................11 Vue de l’appareil ........................
Page 40
TABLE DES MATIERES FONCTIONS DU LECTEUR ......................22 Menu/ Titre ..........................22 Réglage ..........................22 Affichage à l’écran ....................... 22 Mode Répéter.........................22 Mode Répéter A-B ........................23 Multi angles/ Sous-titres/Audio .................... 23 Zoom ............................23 Effacer ............................ 23 Rechercher ..........................23 Mode DVD ........................23 Mode CD ........................23 Menu LCD ..........................24 Programmation ........................24...
CONTENU DE L’EMBALLAGE Veuillez vérifier que les éléments suivants sont bien dans la boite. Si un élément venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur local. Moniteur Appareil principal Adaptateur de voiture Sacs appui-tête Adaptateur & cordon d’alimentation Sacs appui-tête Cordon audio & vidéo Adaptateur AC/DC (1A) 2 Ecouteurs...
A PROPOS DES DISQUES OPTIQUES Disques compatibles Le lecteur DVD peut passer les disques suivants. Marque du Taille du Temps d’écoute Type Contenu disque disque maximal 133 min (SS-SL) 242 min (SS-DL) Audio +Vidéo Disques vidéo DVD 12 cm (film) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Disques compacts audio CD...
LOCALISATION DES COMMANDES 12 13 Ecran TFT Commande du volume Touche de direction Haut Port USB Utilisez cette touche pour déplacer le curseur Fente SD vers le haut dans le menu. Jack des écouteurs NEXT/F.FWD Voyant de marche – s’allume en rouge en mode veille Appuyez brièvement sur cette touche pour faire et passe au vert quand l’appareil est mis sur ON.
Page 44
LOCALISATION DES COMMANDES Moniteur Bouton de marche Pour allumer/éteindre l’appareil. Jack d’entrée DC 9V Pour brancher l’adaptateur AC ou DC de voiture pour l’alimentation. Jack vidéo Pour entrer le signal vidéo. Jack audio Pour entrer le signal audio. Jack des écouteurs Avant de brancher, vérifiez que le volume est à...
LOCALISATION DES COMMANDES Télécommande Titre Affichage Mode LCD Marche Réglage Lecture/Pause Menu Enter Stop Touches de directions Zoom Silence Précédent/Suivant Avance/retour rapide Touches numériques Image par image Ralenti Effacer DVD/USB/SD Répéter A-B Programmer Répéter Audio Sous-titres Angle La télécommande transmet un faisceau infrarouge directionnel. Assurez-vous de bien diriger la télécommande vers le capteur infrarouge de la télécommande quand vous l’utilisez.
LOCALISATION DES COMMANDES Installation des piles Reportez-vous au schéma. Ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande. Mettez les piles en vous assurant de bien respecter les polarités indiquées à l’intérieur du compartiment. Refermez le compartiment. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le détecteur de la télécommande de l’appareil et faites fonctionner dans un rayon de 5 mètres et selon un angle de 60 degrés.
BRANCHEMENTS Branchements du moniteur - Préparer les câbles L’adaptateur de voiture est le seul moyen de branchement entre l’appareil principal et le moniteur pour un usage à la fois en intérieur et dans la voiture. Adaptateur pour le moniteur Prises de courants murales AC de 100-240V~50/60Hz 0.5A MAX.
BRANCHEMENTS - Utilisation en voiture • Faites correspondre les couleurs des prises avec les couleurs des connecteurs quand vous utilisez les câbles AV/de voiture. Le vert est pour le branchement audio et le jaune est pour le branchement vidéo. DC9V vidéo DC9V audio...
• Si la pile ne fonctionne pas aussi bien que vous le voulez, veuillez contacter le service clientèle de MPMAN. Ne pas essayer de changer ou de réparer la pile par vous-même, à moins que vous ne soyez technicien qualifié.
BRANCHEMENTS Branchement USB et carte SD Mettez l’USB ou la carte dans la fente correspondante. Appuyez sur la touche DVD/USB/SD de la télécommande pu utilisez la touche Mode LCD sur l’appareil principal pour afficher le menu des options de la source. Appuyez sur les touches de direction haut/bas pour sélectionner USB / Carte, appuyez sur la touche ENTER pour entrer.
Page 51
BRANCHEMENTS Utiliser un casque / des écouteurs Voltage de sortie maximum ≤ 150 mV Vérifiez que votre appareil est réglé à bas volume avant de brancher les écouteurs. Montez graduellement le niveau sonore pour une écoute confortable. Sur le jack des écouteurs Ecouteurs ATTENTION : Les spécialistes de l’audition mettent en garde contre une utilisation constante des écouteurs...
FONCTIONNEMENT GENERAL Lecture d’un disque Préparez les branchements et branchez sur l’alimentation électrique. Mettez un disque Ouvrez le couvercle LCD et mettez un disque avec l’étiquette vers le haut, fermez le couvercle manuellement. • Si vous mettez le disque une face à l’envers, « BAD DISC » apparaîtra à l’écran. Commencez la lecture.
FONCTIONNEMENT GENERAL Navigation dans le menu Pour naviguer dans les menus du disque DVD ou dans les menus de réglage du lecteur : Utilisez les touches de DIRECTION (flèches) pour sélectionner la fonction désirée ou l’option dans le menu. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer une sélection dans le menu. Pour certaines options du menu, vous pouvez utiliser aussi les touches numériques pour entrer les données.
FONCTIONS DU LECTEUR Menu/ Titre • Appuyez sur la touche MENU pendant la lecture du DVD pour revenir au menu principal du disque. • Appuyez sur la touche TITLE pendant la lecture du DVD pour revenir au menu Titre du disque. Réglage Appuyez sur la touche SETUP pour entrer dans le menu de réglage du lecteur.
PLAYER FUNCTIONS Mode Répéter A – B Pour répéter une section spécifique du disque (en boucle). Appuyez sur la touche A-B pour sélectionner le début de la section désirée (« A »). Appuyez à nouveau sur la touche A-B pour sélectionner la fin de la section désirée (« B »). Le lecteur lira en boucle la sélection désirée de A à...
FONCTIONS DU LECTEUR Mode LCD Appuyez une fois sur la touche mode LCD pour afficher l’écran ci-dessous : Luminosité Contraste Couleur Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner le réglage désiré, • appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROITE pour faire le réglage. •...
Page 57
FONCTIONS DU LECTEUR Mode de programmation CD Track Mettez un CD et appuyez sur la touche PROGRAM. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner un morceau et appuyez sur ENTER pour confirmer. La sélection programmée sera listée dans la colonne de gauche. Recommencez les étapes 1 et 2 jusqu’à...
REGLAGES Plusieurs options du lecteur peuvent être réglées dans le menu SETUP : 1. Appuyez sur la touche SETUP et le menu réglage apparaît. 2. Appuyez sur la touche de direction pour sélectionner l’option désirée. 3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Custom Setup A C B Menu...
Page 59
REGLAGES SETUP Réglage parental Article Description Réglage par défaut Pour régler le mode Spdif en PCM, RAM ou Sortie digitale SPDIF/RAW éteint Downmix Pour régler le mode mix des canaux audio Lo/Ro (Lo/Ro, Lt/Rt) Réglage parental Article Description Réglage par défaut Règle le niveau de classification du lecteur.
Page 60
SPECIFICATIONS CARACTERISTIQUES DC 9.0V 2A (TERMINAL Adaptateur AC) Alimentation électrique < =15W Consommation électrique Système de signaux NTSC/PAL 1±0.2V (p-p), 75 ohms, Sync. négative Sortie Vidéo Sortie Audio 3.5mm mini jack X 1 Terminal des écouteurs 1.2Vrms (1 KHz, 0dB) 3.5 mm mini jack X 1 3.5mm stéréo mini jack X 1 Signal / Taux de bruit (audio) Portée dynamique (audio)
Page 61
SACS APPUI-TETE Monter dans un véhicule • Les sacs de montage appui-tête pour accueillir l’appareil principal et le moniteur sur les appuis-tête. • Le sac a deux bretelles qui entourent solidement l’appui-tête et l’appareil principal ou le moniteur se glisse facilement à l’intérieur ou en dehors du sac. Montage Bretelles de montage...
PANNES Panne de l’appareil principal Il n’y a pas d’alimentation dans l’appareil • Assurez-vous que l’appareil a bien été branché et sur ON. • Vérifiez que le cordon de l’adaptateur est bien branché au lecteur et à la prise de courant murale. L’appareil ne lit pas les disques •...
Page 63
TROUBLESHOOTING Le lecteur fonctionne mal • Débranchez-le pendant 30 minutes. Après cela, rebranchez et allumez le lecteur - la fonction restaurer devrait redémarrer le lecteur. Panne du moniteur Il n’y a pas d’alimentation dans l’appareil • Assurez-vous que l’appareil a bien été branché et sur ON. •...
Page 65
TWIN700 Portabler DVD/CD/MP3 Player 7“ Zweifachbildschirm, Portabler LCD DVD Player, USB Port und Kartenzugang Benutzerhandbuch Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Gerät benutzen.
Page 66
Sie diese Informationen zur zukünftigen Nutzung auf NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: UM DAS RISIKO EINES FEUERS ODER Modell Nr. TWIN700 ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE (ODER RUECKSEITE) DES Serien Nr. GERÄTES. ÜBERLASSEN SIE SERVICE AM GERÄT NUR DAZU QUALIFIZIERTEM SERVICE PERSONAL.
Page 67
VORSICHTSMASSNAHME Führen Sie keine Änderungen am Gerät durch, sofern nicht anders in der Bedienungsanleitung angegeben. Sollten Sie derartige Veränderungen vornehmen, werden Sie möglicherweise dazu aufgefordert, die Verwendung des Gerätes zu unterlassen. Dieser Spieler ist mit eingebautem Kopierschutz Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das ausgestattet, welcher das doppelte D-Symbol sind geschützte Markenzeichen von Dolby Kopieren von DVDs auf jegliche...
Page 68
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Anweisungen: Lesen Sie zunächst alle Sicherheits- und Funktionshinweise bevor Sie das Gerät benutzen. 2. Heben Sie die Anweisungen auf: Heben Sie die Sicherheits- und Funktionshinweise zur zukünftigen Nutzung auf. 3. Beachten Sie Warnungen: Halten Sie sich an alle Warnungen, die auf dem Produkt und im Benutzerhandbuch vermerkt sind.
Page 69
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 16. 12V Auto Stromadapter: Entfernen Sie den Auto Stromadapter, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Nicht geeignet für die Verwendung in 24V Fahrzeuge. 17. Benutzen des Gerätes in einem Fahrzeug: Dieses Gerät soll auf gar keinen Fall vom Autofahrer während der Fahrt benutzt werden oder sich ungesichert im Fahrzeug befinden, während sich dieses bewegt.
Page 70
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEI Dies beugt Beschädigung des Produktes durch Blitzeinschlag oder Stromüberspannung vor. 24. Sollten Sie jemals dieses Produkt entsorgen müssen, achten Sie bitte darauf, dass elektronische Abfallprodukte nicht im Hausmüll entsorgt werden sollen. Bitte recyceln Sie, wenn entsprechende Möglichkeiten gegeben sind. Informieren Sie sich bei lokalen Behörden oder Einzelhändlern über Recyclemöglichkeiten.
Page 71
INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSMASSNAHMEN ......................2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .....................4 INHALTSVERZEICHNIS ........................7 PACKUNGSINHALT ......................... 9 ÜBER OPTISCHE DISKS .......................10 Disk Anforderungen .........................10 CD Pflege und Wartung ......................10 Handhabung einer CD ....................10 Säubern einer CD ......................1 0 LAGE DER BEDIENELEMENTE ....................11 Geräteansicht ..........................11 Fernbedienung ........................13 Stromversorgung ........................
Page 72
INHALTSVERZEICHNIS PLAYER FUNKTIONEN ........................ 22 Menü/Titel ..........................22 Einstellen ..........................22 Bildschirm ..........................22 Wiederholen Modus .......................22 Wiederholen A-B Modus ......................23 Multi-Winkel/Untertitel/Audio ....................23 Zoom ............................23 Leeren .............................23 Suchen ........................... 23 DVD Modus........................23 CD Modus ........................23 LCD Menü ..........................24 Programm-Funktion ........................24 EINSTELLUNGEN .........................
PACKUNGSINHALT Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile im Karton enthalten sind. Sollte etwas fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler. Monitor Hauptgerät Auto Adapter mit AV Kabel Kopfstützen Befestigungstaschen Adapter&Stromkabel Fernbedienung AC/DC Adapter (1A) AC Kabel 2 Ohrhorer...
ÜBER OPTISCHE DISKS Disk Anforderungen Dieser DVD Player unterstützt die Wiedergabe folgender Disks. Max. Wiedergabezeit CD Typ Disk Aufdruck Inhalt Disk Größe 133 min (SS-SL) Audio&Video 242 min (SS-DL) DVD-Video Disks (bewegtes Bild) 12 cm 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio Audio Kompakt Disks (CDs) 12 cm...
LAGE DER BEDIENELEMENTE 12 13 14. TFT Bildschirm 1. Lautstärkeeinstellung 15. Nach Oben Richtungstaste-Verwenden Sie diese 2. USB Anschluss Taste, um den Cursor im Menü nach oben zu 3. SD Schlitz bewegen. 4. Kopfhörer Buchse 16. Nächste/Vorwärts-Drücken Sie diese Taste kurz, 5.
Page 76
LAGE DER BEDIENELEMENTE Monitor 1. Stromschalter Um das Gerät Ein/Aus zu schalten. 2. DC 9V IN Buchse Um den mitgelieferten AC Adapter oder DC Autokabel zur Stromversorgung anzuschließen. 3. Video Buchse Eingang für Video Signal. 4. Audio Buchse Eingang für Audio Signal. 5.
FERNBEDIENUNG Fernbedienung Titel Display Strom LCD Modus Einstellen Play/Pause Menü Enter Stopp Richtungstasten Zoom Mute Vorh./Naech./Ueberspr. Schnell Vorwärts/Rückwärts Numerisches Tastenfeld Schritt Langsam Entfernen DVD/USB/SD Wiederholen A-B Programmieren Wiederholen Audio Winkel Untertitel Die Fernbedienung überträgt über einen Richtstrahl. Achten Sie darauf, dass Sie mit der Fernbedienung während Sie damit arbeiten direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät zeigen.
FERNBEDIENUNG Batterie einlegen Beziehen Sie sich auf nebenstehendes Bild. Nehmen Sie den Deckel der Batterieabdeckung ab, welche sich an der Rückseite der Fernbedienung befindet. Legen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität (+/-), entsprechend der Kennzeichnung im Batteriefach, ein. Schließen Sie den Deckel. Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Sensor am Player.
VERBINDUNGEN Monitor Anschluss - bereiten Sie die Kabel vor Der Autoadapter stellt die einzige Stromverbindung zwischen dem Hauptgerät und Monitor dar sowohl für die Nutzung im Haus als auch im Auto Monitor Adapter 100-240V~50-60Hz 0.5A Max AC Steckdose DC AUS:DC 9V DC Current: 1A Dieser AC/DC Adapter versorgt den Monitor mit Strom Monitor Adapter Adapter für das Hauptgerät...
VERBINDUNGEN - Nutzung im Auto • Stimmen Sie die Farben der Stecker mit denen der Anschlüsse ab, wenn Sie das AV/Auto Kabel benutzen. Grün ist für Audio Anschlüsse, Gelb ist für Video Anschlüsse. DC9V Video DC9V Audio Video Audio in den Zigarettenanzünder WARNUNG: Ziehen Sie den Auto Stromadapter aus dem Zigarettenanzünder, wenn Sie den Player nicht benutzen.
Page 81
Um die Batterie auf zu laden, genügt ein Anschluss an die Steckdose. • Sollte die Batterie nicht Ihren Erwartungen gemäß arbeiten, kontaktieren Sie bitte unser MPMAN Service Center. Wechseln Sie die Batterien nicht selbst aus und reparieren Sie sie nicht selbst, außer Sie sind eine dazu qualifizierte Service Person.
VERBINDUNGEN USB/SD Kartenverbindung Stecken Sie ein USB oder Karte in den entsprechenden Eingang Drücken Sie die DVD/USB/SD/ Taste an der Fernbedienung oder verwenden Sie die LCD Modus Taste am Hauptgerät, um das Source Auswahl Menü zu öffnen. Verwenden Sie die oben/unten Richtungstasten, um USB Kartenleser auszuwählen und drücken Sie ENTER um in die Option zu gelangen.
Page 83
VERBINDUNGEN Verwendung von Kopfhörern/Ohrhörern Maximale Ausgangsleistung ≤ 150mV Wenn Sie die Kopfhörer einstecken achten Sie darauf, dass die Lautstärke niedrig eingestellt ist und erhöhen Sie sie allmählich wenn gewünscht. In Kopfhörer Buchse Kopfhörer ACHTUNG: Ärzte raten von der dauerhaften Benutzung von Kopfhörern in voller Lautstärke ab, da es Hörverlust zur Folge haben kann.
GRUNDFUNKTIONEN Einfache Wiedergabe Stellen Sie alle Verbindungen und Stromanschluss her. Laden Sie eine CD Drücken Sie die Öffnen Taste, um das CD Fach zu öffnen. Legen Sie eine CD ein, mit dem Aufdruck nach oben zeigend. Schließen Sie die Tür manuell. Wenn eine einseitig bespielte CD falsch herum eingelegt wird, zeigt der Spieler „Keine CD“...
GRUNDFUNKTIONEN Menü Navigation Um DVD Menüs oder das Einstellen Menü des Players zu navigieren: Drücken Sie die Richtungstasten (Pfeile) um die gewünschte Eigenschaft oder Option im Menü auszuwählen Drücken Sie ENTER um Ihre Auswahl im Menü zu bestätigen In einigen Menü Optionen können Sie mit Hilfe des numerischen Tastenfeldes Daten eingeben.
PLAYER FUNKTIONEN Menü/Titel Drücken Sie während der DVD Wiedergabe die MENUE Taste, um zum Hauptmenü der Disk zurück zu kehren. Drücken Sie während der DVD Wiedergabe die TITEL Taste, um zum Titel Menü der Disk zurück zu kehren. Einstellen Drücken Sie die SETUP Taste um in das Einstellen Untermenü des Players zu gelangen. Öffnen Sie das Einstellen Menü, um die internen Player Einstellungen anzupassen.
PLAYER FUNKTIONEN Wiederholen A-B Modus Um einen bestimmten Abschnitt auf einer Disk zu wiederholen (im Kreislauf abspielen): 1. Drücken Sie A-B um den gewünschten Anfangspunkt („A“) des Abschnittes festzulegen. 2. Drücken Sie A-B noch einmal um den gewünschten Endpunkt („B“) des zu wiederholenden Abschnittes festzulegen.
PLAYER FUNKTIONEN LCD Modus Drücken Sie die LCD Modus Taste einmal um das LCD Menü aufzurufen. Helligkeit Kontrast Farbe • Drücken Sie die Oben/Unten Richtungstasten um eine Auswahl zu treffen. Drücken Sie die Links/Rechts Richtungstasten, um einzustellen. • Drücken Sie die Links/Rechts Richtungstasten um die Bildschirmmaße zu verändern: 16:9 oder 4:3. •...
Page 89
PLAYER FUNKTIONEN CD Programmierfunktion Programmieren Titel Auswahl Play Entfernen 1. Laden Sie eine CD und drücken Sie die Programmieren Taste. 2. Drücken Sie die Richtungstasten, um den Titel auszuwählen und drücken Sie ENTER um zu bestätigen. 3. Die programmierte Auswahl wird in der linken Tabelle angezeigt. 4.
EINSTELLUNGEN Verschiedene Eigenschaften dieses Players können im EINSTELLUNGEN Menü abgestimmt werden. 1.Drücken Sie die EINSTELLUNGEN Taste, um das Einstellungen Menü aufzurufen. 2.Verwenden Sie die Richtungstasten, um die gewünschte Auswahl zu treffen. 3.Drücken Sie ENTER um zu bestätigen. Spezialeinstellungen A C B Menü...
EINSTELLUNGEN SETUP Audio Einstellungen Auswahl Beschreibung Standard Einstellung Einstellung des Spdif Modus als PCM, RAM, Digital Aus SPDIF/RAW Downmix Stellt den Audio Kanal Mix Modus ein Lo/Ro (Lo/Ro,Lt/Rt) Spezialeinstellungen Auswahl Beschreibung Standard Einstellung Stellen Sie die Altersbeschränkung für Ihren Spieler ein. Der Spieler wird dann keine Disks Altersbeschränk- mit einer höherer Altersbegrenzung als Ihrer Einstellung entsprechend abspielen.
Page 92
SPECIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN Hauptgerät DC 9.0V 2A (AC Adapter Terminal) Stromversorgung Stromverbrauch Signal System / PAL Video Ausgang Negativ sync., 3.5mm mini jack x1 1.2Vrms (1KHz, 0dB), 3.5mm mini jack x1 Audio Ausgang 3.5 mm Stereo mini jack x1 Kopfhörer Anschluss 90dB typisch Signal/Lärmpegel (Audio) Dynamik Reichweite (Audio)
Page 93
KOPFSTUETZENANBRINGUNG Montage im Fahrzeug • Die Kopfstützen Befestigungstaschen sind zum Anbringen des Hauptgerätes und Monitors an den Kopfstützen Ihres Autos vorgesehen. • Die Tasche hat Riemen, die fest um die Kopfstütze herum angebracht werden und der Player kann sicher darin aufbewahrt werden. Befestigung Befestigung- sriemen...
FEHLERBEHEBUNG Fehlerbehebung Hauptgerät Kein Strom • Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter am Hauptgerät in die AN Position gestellt wurde. • Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel richtig mit dem Player und der Steckdose verbunden ist. Das Gerät spielt die Disk nicht ab. •...
Page 95
FEHLERBEHEBUNG • Stellen Sie sicher, dass die TV und Amplifier richtig angeschlossen sind. Probieren Sie durch Drücken von AUDIO aus, ob ein anderer Audio Titel auf der Disk funktioniert. • Stellen Sie sicher, dass sich der TV, Amplifier oder Player nicht in MUTE Funktion befinden. •...
Page 97
TWIN700 Lettore LCD DVD Portatile a Schermo 7” Gemello con Porta USB e Card Slot Manuale d’uso Leggere attentamente questo manuale prima dell’uso.
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO informazione per utilizzi successivi. NON APRIRE ATTENZIONE : PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO E Modello No. TWIN700 DI SHOCK ELETTRICO NON RIMUOVERE MAI LA SCOCCA SUPERIORE (O POSTERIORE) DELL’APPARECCHIO. No.di serire RICHIEDERE L’ASSISTENZA DI PERSONALE QUALIFICATO.
Page 99
PRECAUZIONI Non apportare alcun cmbiamento o modificare l’apparechio a meno che non sia richiesto dal manual. Se fossero necessary cambiamenti o modifiche, potrebbe essere richiesto lo spegnimento dell’apparecchio. Questo lettore ha inclusa una tecnologia di protezione del Prodotto sotto licenza dai Laboratori Dolby. copyright che impedisce di Dolby e il simbolo doppia-D sono marchi registrati dei copiare un DVD su qualunque...
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Leggere le istruzioni: tutte le istruzioni di sicurezza e di utilizzo devono essere lette con attenzione prima dell’uso. 2. Conservare le istruzioni: tutte le istruzioni di sicurezza e di utilizzo devono essere conservate per eventuale necessità successiva. 3.
Page 101
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 17. Quando si utilizza l’apparecchio su un veicolo: Per nessuna ragione questo apparecchio deve essere utilizzato dal guidatore con un veicolo in movimento o lasciato smontato e quindi non sicuro su un veicolo durante la guida. Se l’apparecchio viene utilizzato da un passeggero, assicurarsi che sia ben assicurato alla vettura e che non ostruisca alcun dispositivo di sicurezza (es.
Page 102
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 24. Se in qualunque momento si dovesse decidere di liberarsi di questo articolo, ricordarsi che gli apparecchi elettrici non devono essere gettati tra i rifiuti casalinghi. Si prega di riciclare dove esistano le strutture. Informarsi presso le autorità locali o il rivenditore per consigli sul riciclo.
Page 103
TAVOLA DEI CONTENUTI PRECAUZIONI ..........................2 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ..................4 TAVOLA DEI CONTENUTI ........................7 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ....................9 DISCHI OTTICI ..........................10 Requisiti dei dischi........................10 Cura dei dischi ........................10 Maneggiare un disco .....................10 Pulire un disco ........................ 1 0 POSIZIONE DEI COMANDI ......................11 Visione dell’Unità...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Assicuratevi che le seguenti parti siano contenute nella confezione. Contattate il vostro rivenditore se riscontrate l’assenza di una delle parti. Monitor Unità Principale Adattatore Auto Borse di Montaggio Adattatore e cavo di alimentazione Telecomando Adattatore AC/DC (1 A) Cavo Audio e Video 2 Cufie...
DISCHI OTTICI Requisiti dei dischi Questo lettore DVD supporta la riproduzione dei seguenti tipi di disco. Massimo tempo di Marchio sul disco Tipo di contenuto Dimensioni Tipo riproduzione del disco 133 min (SS-SL) Audio + Video 242 min (SS-DL) DVD-Video Disc (immagini in 12 cm 266 min (DS-SL)
POSIZIONE DEI COMANDI 12 13 14. Schermo TFT 1. Controllo volume 15. Direzione Su 2. Porta USB Utilizzare questo tasto perspostare il cursore 3. Fessura SD in alto all’interno del menù. 4. Cavo telefono 16. Avanti 5. Indicatore funzionamento – la luce e’ rossa in modalità Premere brevemente il tasto per mandare avanti standby e diventa verde quando l’unità...
Page 108
POSIZIONE DEI COMANDI Monitor 1. Pulsante accensione Accende o spegne l’unità 2. Cavo DC 9V In Connette l’adattatore o il cavo dell’auto per l’alimentazione. 3. Cavo Video Riceve i segnali video. 4. Cavo audio Riceve i segnali audio 5. Cavo cuffie Prima di connettere le cuffie assicurarsi che il volume dell’apparecchio sia abbassato.
POSIZIONE DEI COMANDI Installazione della batteria Riferirsi all’immagine. Rimuovere il coperchio del comparto batterie sul retro del telecomando. Inserire le batterie assicurandosi che le polarità (+/-) delle batterie siano corrispondenti ai segni all’interno del comparto. Richiudete il coperchio. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il sensore dell’apparecchio.
CONNESSIONI Connessione del Monitor - Preparare i cavi L’adattatore auto e’ l’unico mezzo di connessione tra l’unità principale e il monitor sia per utilizzo domestico che in auto. Adattatore Monitor 100-240V – 50/60Hz 0.5 A Max presa AC. DC Out: DC 9V, Corrente DC: 1 A. Questo adattatore AC/DC alimenta il monitor.
Page 112
CONNESSIONI - Utilizzo in Auto • Connettere prese di ugual colore a fessure di ugual colore quando si usano i cavi AV e auto. Verde e’ per la connessione audio, Giallo e’ per connessione video. DC9V Video DC9V Audio Video Audio All’accendino auto ATTENZIONE: Disconnettere l’adattatore auto quando non in uso.
Consigliamo di ricaricare per 4 ore le batterie nuove o esaurite. • Per caricare le batterie è sufficiente connettere il riduttore AC. • Se le batterie non funzionano, consultate il centro servizi MPMAN. Non provate a sostituire o riparare le batterie da soli. (Batterie ricaricabili) •...
CONNESSIONI Connessione Carta USB/SD/MMC Inserire la carta USB/SD nella fessura corrispondente. premere e tener premuto il tasto Modalità LCD/USB/SD per visualizzare il menù di selezione DVD/USB/Carta. Premere il tasto direzionale su/giù per selezionare USB o Carta dal menù e premere Enter per confermare. DVD-ROM Drive Card Reader È...
Page 115
CONNESSIONI Utilizzare cuffie/auricolari Voltaggio massimo di uscita ≤ 150mV Assicurarsi che il volume dell’apparecchio sia basso quando si connettono le cuffie. Aumentare poi gradualmente il volume se necessario. al cavo cuffie cuffie ATTENZIONE: Gli esperti mettono in guardia contro il continuo uso di stereo ad alto volume. Il continuo ascolto di musica con cuffie ad alto volume può...
UTILIZZO DI BASE Riproduzione di base Preparare le connessioni e connettere alla corrente Caricare il disco Aprire il comparto dischi premendo il tasto Open e inserire il disco con la parte colorata in alto, chiudere poi il comparto manualmente. Se un disco registrato da un solo lato viene inserito al contrario, apparirà il messaggio NO DISC o INVALID DISC.
UTILIZZO DI BASE Navigazione del menù Per navigare nel menù di un DVD o nel menù di impostazione del lettore: Premere i tasti direzionali (frecce) per selezionare l’opzione desiderata all’interno del menù. Premere Enter per confermarre la selezione. Per alcune opzioni sarà possibile utilizzare i tasti numerici per inserire i dati. Premere ( ) per cancellare una selezione.
FUNZIONI DEL LETTORE Menù/Titolo Premere il tasto MENÙ durante la riproduzione del DVD per tornare al menù di base del disco. Premere il tasto TITOLO durante la riproduzione del DVD per tornare al menù dei titoli del disco. Impostazioni Premere il tasto SETUP per entrare nel menù impostazioni dell’apparecchio. Entrare nel menù impostazioni per regolare le impostazioni dell’apparecchio, vedere la sezione IMPOSTAZIONI per ulteriori dettagli.
Page 119
FUNZIONI DEL LETTORE Modalità Ripetizione A-B Per ripetere la riproduzione di una parte del disco: 1. Premere A-B per selezionare il punto di inizio (A) della ripetizione. 2. Premere A-B di nuovo per selezionare il punto (B) in cui si desidera terminare la riproduzione. 3.
FUNZIONI DEL LETTORE Modalità LCD Premere il tasto di mondalità LCD una volta per visualizzare il menù LCD. Luminosità Contrasto Colore • Premere i tasti direzionali Su/Giù per selezionare l’articolo desiderato, premere i tasti direzionali Sinistra/Destra per regolare. • Premere i tasti direzionali Sinistra/Destra per cambiare le dimensioni dello schermo a 16:9 o 4:3. •...
Page 121
FUNZIONI DEL LETTORE Modalità Programma CD Track 1. Caricare un CD e premere il tasto PROGRAM. 2. Premere i tasti direzionali per selezionare la traccia e premere Invio per confermare. 3. La parte selezionata verrà visualizzata nella colonna di sinistra. 4.
IMPOSTAZIONI Varie caratteristiche del lettore possono essere regolate tramite il menù IMPOSTAZIONI/SETUP 1. Premere il tasto SETUP per visualizzare il menù impostazioni. 2. Premere i tasti direzionali per selezionare l’elemento desiderato. 3. Premere Enter per confermare. Custom Setup A C B Menu Audio Subtitle...
IMPOSTAZIONI SETUP Impostazione Audio Articolo Descrizione Impostazione di default Imposta le modalità Spdif come PCM, RAM, Digitale SPDIF/RAW Imposta la modalità mix dei canali Downmix Lo/Ro (Lo/Ro, Lt/Rt) Custom Setup Articolo Descrizione Impostazione di default Impostare manualmente il livello di età. Il lettore non riprodurrà...
Page 124
SPECIFICATIONS SPECIFICHE Unità principale EC 9.0V 2A (terminale riduttore) Alimentazione Consumo Sistema di segnale / PAL Video output Audio output Terminale auricolari Segnale/rapporto rumore (audio) Gamma dinamica (audio) Misure pannello Risoluzione Lunghezza d’onda 650nm Laser Temperatura: da 0 a 35c, posizione d’uso: orizzontale Condizioni d’uso Dimensioni (unità...
Page 125
POSIZIONAMENTO Montare su un veicolo • Montaggio delle borse per inserire l’unità principale e il monitor sui poggiatesta dell’auto. • La borsa ha due lacci che si avvolgono intorno al poggiatesta e l’unità principale e il monito si possono infilare e sfilare da essa. Montaggio Lacci di montaggio...
Page 126
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi dell’unità principale L’apparecchio non si accende • Assicurarsi che l’interrutore di accensione sia fisicamente impostato su ON. • Assicurarsi il il cavo dell’adattatore AC sia correttamente connesso all’apparecchio e alla presa della corrente. L’apparecchio non legge il disco •...
Page 127
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Assicurarsi che la TV e l’amplificatore siano correttamente connessi. • Scegliere una diversa tracoa audio sul DVD tramite il menù AUDIO. • Assicurarsi che la funzione Muto dell’amplificatore e del lettore non siano attivate. Il telecomando non funziona. •...
Page 129
TWIN700 Draagbare DVD/CD/MP3 Speler 7” Twin Scherm Draagbare LCD DVD Speler met USP Poort en Kaart Gleuf GEBRUIKERS HANDLEIDING Lees alstublieft zorgvuldig deze handleiding voor gebruik.
Page 130
Vul hieronder het serienummer dat onderop het apparaat NIET OPENEN staat in. Bewaar deze informatie voor referentie. WAARSCHUWING: OM HET RISICO OP VUUR EN Modelnummer. TWIN700 ELECTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER NIET DE COVER (OF ACHTERKANT) VAN HET APPARAAT. Serienummer. LAAT ONDERHOUD ALLEEN UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
Page 131
VOORZORGSMAATREGELEN Doe geen veranderingen of aanpassingen aan het apparaat tenzij anders aangegeven in de handleiding. Als veranderingen of aanpassingen zijn gedaan, stop dan het gebruik van het apparaat. Deze speler heeft ingebouwde copyright beschermende Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en technologie dat kopiëren van het dubbel-D symbool zijn trademarks van Dolby Laboratories.
Page 132
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de instructies: alle veiligheids- en gebruikersinstructies moeten worden gelezen voor gebruik van het product. Bewaarinstructies: de veiligheids- en gebruikersinstructies moeten worden bewaard voor referentie in de toekomst. Waarschuwingen: alle waarschuwingen op het product en in deze handleiding moeten opgevolgd worden.
Page 133
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Als dit apparaat niet wordt gebruikt door een passagier in uw voertuig, zorg er dan voor dat het veilig is opgeborgen of goed vast zit en dat het geen veiligheidsmiddel in de weg zit (zoals een airbag, gordel etc.). Alle passagiers moeten tijdens het rijden een gordel dragen. In geval van twijfel, neem dan contact op met de producent van uw auto voor meer advies.
Page 134
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES het kabelssysteem gedurende onweer of wanneer het voor langere periode onbewaakt of ongebruikt is. Dit voorkomt schade aan het product door bliksem of stroomtoevoer. Als u in de toekomst het apparaat weg wilt gooien let dan op dat u het apparaat niet bij het huisvuil weggooit.
Page 135
INHOUDSOPGAVE VOORZORGSMAATREGELEN ...................... 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ................4 INHOUDSOPGAVE ..........................7 PAKKET INHOUD ..........................9 OVER OPTISCHE DISCS ......................10 Disc benodigdheden ......................10 Disc onderhoud ........................10 Behandelen van een disc ....................10 Schoonmaken van een disc ...................10 LOCATIE VAN DE TOETSEN ......................11 Apparaat ..........................11 Afstandsbediening ........................13 Stroomtoevoer .........................14 AANSLUITINGEN ..........................15...
Page 136
TABLE OF CONTENTS FUNCTIES SPELER ........................22 Menu/Titel ..........................22 Setup ............................22 Display ...........................22 Herhaal modus........................22 Herhaal A-B modus ........................23 Multi-angle/Ondertiteling/Audio .................... 23 Zoom ............................23 Clear ............................23 Zoeken ...........................23 DVD modus ........................23 CD modus ........................23 LCD Menu ..........................24 Programmeer Functie ......................24 SETUP ............................26 Taal Setup ..........................26 Scherm Setup .........................26...
PAKKET INHOUD Wees er alstublieft zeker van dat de volgende items in het pakket zitten. Als er een item ontbreekt neem dan contact op met uw dealer. Monitor Main Unit Auto adapter Plaatsingstassen aan hoofdsteun Adapter en Stroomsnoer Afstandsbediening AV Kabel AC/DC adapter 2 Koptelefoons...
OVER OPTISCHE DISCS Disc benodigdheden Deze DVD speler ondersteunt de volgende discs. Type Disc Teken Type inhoud Afm. Disc Max. Playback tijd 133 min (SS-SL) 242 min (SS-DL) Audio + Video DVD-Video Discs 12 cm (bewegend beeld) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio Compact Discs (CD’s) Audio...
LOCATIE VAN DE TOETSEN 12 13 Volume Knop TFT Scherm USB Poort Omhoog SD Gleuf Gebruik deze toets om de cursor omhoog te Telefoon poort bewegen in het menu. Power indicator – licht rood op in standby, en licht Volgende/Snel Vooruit groen op als het apparaat AAN staat.
Page 140
LOCATIE VAN DE TOETSEN Monitor 1. Power Knop Aan/uitzetten van het apparaat. 2. DC 9V In Poort Aansluiting met de meegeleverde Adapter of de DC Auto Kabel voor stroomtoevoer. 3. Video Poort Input van het video signaal. 4. Audio Poort Input van het audio signaal.
Afstandsbediening Afstandsbediening Titel Display LCD Modus Power Setup Menu Play/Pauze Enter Navigatie toetsen Stop Mute Zoom Vorige/Volgende/Skip Nummerologische Snel Vooruit/Achteruit Step toetsen Langzaam Clear DVD/USB/SD Herhaal A-B Programmeer Audio Ondertiteling Angle De afstandsbediening zendt een directe infrarode straal uit. Wees er zeker van dat u de afstandsbediening rechtsstreeks richt op de sensor tijdens gebruik.
Afstandsbediening Plaatsen van de batterij Bekijk de tekening. Verwijder de batterij compartiment cover aan de achterkant van de afstandsbediening. Plaats de batterijen, let op dat de polen overeenkomen (+/-) met de markeringen aan de binnenkant van het compartiment. Plaats de cover terug. Om de afstandsbediening te gebruiken, richt deze op de sensor van de speler.
AANSLUITINGEN Aansluiten van de monitor - Voorbereiden van de kabels De auto adapter is alleen bedoelt voor verbindingen tussen de mainunit en de monitor voor gebruik binnen en in de auto. Monitor Adapter 100-240V~50/60Hz 0.5A Max AC stopcontacten. DC Uit: 9V, DC Stroom: 1A. Deze AC/DC adapter voorziet de monitor van stroom.
AANSLUITINGEN - Gebruik in de auto • Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers overeenkomen met de kleuren van de verbinders als u de AV/Auto kabels gebruikt. Groen is voor audio aansluitingen, geel is voor video aansluitingen. DC9V Video DC9V Audio Audio...
Om de batterij op te laden, sluit de AC adapter aan. • Als de batterij niet naar uw wens werkt, raadpleeg dan het MPMAN service center. Probeer niet zelf de batterij te vervangen tenzij u gekwalificeerd onderhoudspersoneel bent. (2000mAh.7.4V Liion Rechargeable Battery Pack) •...
Page 146
AANSLUITINGEN USB/SD/MMC Kaart Aansluiting Plaats de USB of kaart in de corresponderende gleuf. Druk op de DVD/USB/SD toets op de afstandsbediening of gebruik de LCD modus toets op de main unit om het bron optie menu weer te geven, gebruik de omhaag/omlaag toets om de USB/Kaart Lezer te selecteren en druk op de ENTER toets voor toegang.
Page 147
AANSLUITINGEN Gebruik Koptelefoon/Oortelefoon Maximum output voltage <_ 150mV Wees er zeker van dat uw unit op een laag volume staat voordat u de hoofdtelefoon aansluit. Verhoog langzaam het volume tot het voor uw gewenste niveau. Naar Hoofdtelefoon Hoofdtelefoon WAARSCHUWING Hoorexperts waarschuwen tegen het constante gebruik van het afspelen van persoonlijke stereo’s op een hoog volume.
BASIS HANDELINGEN Basis Playback Zorg voor de juiste aansluitingen en stroomtoevoer.Plaats een disc Druk op de Open toets om de disclade te openen. Plaats een disc met het label omhoog. Doe de lade handmatig dicht. als een enkelzijdige disc verkeerd om in de speler wordt geplaatst zal de speler laten zien “GEEN DISC” of “Ongeldige Disc”.
BASIS HANDELINGEN Menu Navigatie Om door de DVD disc menu’s of de setup menu’s van de speler te navigeren: • Druk op de NAVIGATIE toetsen (pijlen) om een gewenste feature of optie in het menu te selecteren. • Druk op ENTER om een selectie in het menu te bevestigen. •...
Page 150
FUNCTIES SPELER Menu/Titel • Druk op de MENU toets gedurende DVD playback om terug te keren naar het basismenu van de disc. • Druk op de TITEL toets gedurende DVD playback om terug te keren naar het titel menu van de disc. Setup Druk op de Setup toets voor toegang tot het setup menu van de speler.
FUNCTIES SPELER Herhaal A-B Modus Om een specifiek deel van een disc te herhalen (een loop afspelen): Druk op A-B om het gewenste startpunt (“A”) van het deel wat u wilt herhalen in te stellen. Druk weer op A-B om het gewenste eindpunt (“B”) van het deel wat u wilt herhalen in te stellen. Het deel “A-B”...
FUNCTIES SPELER LCD Menu Druk eenmaal op de LCD Modus toets om het LCD menu weer te geven. Helderheid Contrast Kleur • Druk op de Omhoog/Omlaag toets om het gewenste item te selecteren, druk op de Links/Rechts toets om aan te passen. •...
Page 153
FUNCTIES SPELER CD Programmeer Modus Track Laad een CD en druk op de PROGRAMMEER toets. Druk op de OMHOOG/OMLAAG toetsen om de Track te selecteren en op de ENTER toets om te bevestigen. De geprogrammeerde selectie zal te zien zijn in de linker kolom. Herhaal stap 1-2 tot u klaar bent met het programmeren van uw selecties of als u het maximum van 20 tracks heeft geprogrammeerd.
SETUP Verschillende mogelijkheden van de speler kunnen worden aangepast in het SETUP menu Druk op de SETUP toets voor het weergeven van het setup menu. Druk op de navigatie toetsen om het gewenste item te selecteren. Druk op ENTER om te bevestigen. Custom Setup A C B Menu...
SETUP SETUP Audio Setup Item Omschrijving Standaard Instelling Setup Spdif modus als PCM, RAM, Uit Digital Out SPDIF/RAW Stelt het audio kanaal mix modus in Downmix Lo/Ro (Lo/Ro, Lt/Rt) Custom Setup Item Omschrijving Standaard Instelling Stelt het volwassen waarderingsniveau van de speler in.
Page 156
SPECIFICATIONS SPECIFICATIES Stroomtoevoer DC 9 0V 2A (AC adapter Terminal) Stroom consumptie <=15w Signaal systeem NTSC/PAL Video output 1+/- 0.2V (p-p), Negatieve sync., 3,5 mm mini plug Audio output 1.2 Vrms (1KHz, odB), 3.5 mm mini plug Oortelefoon terminal 3.5 mm stereo mini plug 1x Signaal/Noise ratio 90dB typical Dynamisch bereik...
Page 157
PLAATSING Plaatsing in het voertuig • De hoofdsteun plaatsings tassen zijn om de main unit en de monitor aan de hoofdsteunen in uw auto te bevestigen. • De taas heeft 2 banden die strak om de hoofdsteun worden geplaatst en de main unit / monitor kunnen dan in en uit de tas worden gehaald.
PROBLEMEN OPLOSSEN Main Unit Problemen Oplossen Er gaat geen stroom naar het apparaat. • Wees er zeker van dat de Power Knop op de main unit in de AAN positie staat. • Wees er zeker van dat het AC adapter snoer veilig is aangesloten op de speler en het juiste stopcontact.
Page 159
PROBLEMEN OPLOSSEN • Wees er zeker van dat de aansluitingen met de TV en versterker juist en veilig zijn. • Probeer een andere audio track van de DVD door op AUDIO te drukken. • Wees er zeker van dat de MUTE functie van de TV, versterker of speler niet aanstaat. De afstandsbediening werkt niet •...