Sommaire des Matières pour Samlexpower SSW-350-12A
Page 1
Pure Sine Wave owner's Please read this manual before Power Inverter Manual installing your SSW-350-12A inverter SSW-600-12A SSW-1000-12A SSW-1500-12A SSW-2000-12A...
INDEX Important Safety Instructions ............How Your Inverter Works ............. Installation / environments ............operating Tips ................Protective features of the Inverter ........... Special features ................Troubleshooting Guide .............. fuse replacement ..............Specifications ................10. Warranty ..................
This inverter will not operate high wattage appliances that exceed the output power limit or the surge power limit. For SSW-350-12A & SSW-600-12A, grounding the Neutral will cause the inverter to shut down. Hence, do not connect the Neutral of the AC output receptacles to Ground.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT WIRING INFORMATION Substantial power loss and reduced battery operating time results from inverters installed with wires that are not sized correctly based on the length and the current required to be carried. Current flowing through a wire produces voltage drop along its length due to the resistance of the wire and due to the value of the current carried through it.
• Low Idle current • Soft Start Technology • LCD remote Control (for 1000 W, 1500 W & 2000 W models). POWER RATINGS The continuous power ratings of the models are as follows: • SSW-350-12A 350 Watts • SSW-600-12A 600 Watts • SSW-1000-12A 1000 Watts • SSW-1500-12A...
INSTALLATION / ENVIRONMENTS DC POWER SOURCE REQUIREMENTS The DC power source must provide between 10.5 and 15.5 Volts DC and must be able to supply the necessary current to operate the load. The power source may be a battery or a well-regulated DC power supply. To obtain a rough estimate of the current (in Amperes) the power source must deliver, simply divide the power consumption of the load (in Watts AC) by 10.
Page 7
INSTALLATION / ENVIRONMENTS The inverter can be operated in any position, however, if it is to be mounted on a wall, mount it horizontally (fig 3a) so that indicators, switches, outlets and terminal blocks located on the front panel are visible and accessible.
Page 8
CONNECTING WIRES FOR BATTERY INPUT POWER - SSW-350-12A & SSW-600-12A for convenience of providing DC input power from the battery, the 350 W Model No. SSW-350-12A and the 600 W Model No. SSW-600-12A are provided with the following DC connecting wires: • SSW-600-12A...
Page 9
INSTALLATION / ENVIRONMENTS Switching on Switch off the load connected to the inverter Switch on the inverter Wait for a few seconds Switch on the load Switching off Switch off the load connected to the inverter Switch off the inverter CONNECTING LOADS Make sure that the single load or the combined load requirement of your equipment does not exceed the inverter’s output rating.
OPERATING TIPS RATED VERSUS ACTUAL CURRENT DRAW OF EQUIPMENT Most electrical tools, appliances and audio/video equipment have labels that indicate the power consumption in Amps or Watts. be sure that the power consumption of the item you wish to operate is less than inverter’s power.
Page 11
OPERATING TIPS DETERMINING BATTERY SIZE The power inverter will require DEEP CYCLE lead acid batteries of appropriate capacity. The automotive SLI (Starting/lighting/Ignition) battery is not designed for repeated deep discharge. The SLI battery may not supply enough energy and its service life may be reduced. To determine the minimum battery size that you will need to operate appliances, follow these steps: Determine the AC wattage of each appliance and / or tool you will need to simultaneously operate from the inverter.
PROTECTIVE FEATURES OF THE INVERTER OVER TEMPERATURE PROTECTION The unit is cooled by 2-speed fan(s). The fan(s) will run at slower speed up to certain threshold of power output and at full speed thereafter. In case the fan fails or if the cooling is inadequate due to higher ambient temperature or restricted air flow, the temperature inside the inverter will be too high and the unit will automatically shut down.
SPECIAL FEATURES LOAD REMOTE OUTPUT DC TERMINAL USB PORT ( CONTROLLED CONTROL PORT ( GFCI OUTLET COVER ( 350W 600W 1000W 1500W 2000W (1) Standard USb charging port +5 VDC, 500mA (2) Compatible with specific SAMLeX SSW-series remote control only. Connection with incompatible remote / wire will damage the power inverter / remote.
On Remote Control SSW-R1-12B 2. In Models SSW-350-12A and SSW-600-12A, at the inverter by switching off and then (For SSW-1000-1500-2000-12A) this shut down could also be due to ground switching oN.
Page 15
TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLE / SYMPTOMS POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED REMEDIES AC OUTPUT IS AVAILABLE Intermittent buzzer alarm due to 1. Use thicker wires between the battery and intermittent high AC loads the inverter and tighten all DC input circuit On the inverter connections • Green LED on the front panel of the 1.
TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLE / SYMPTOMS POSSIBLE CAUSE(S) SUGGESTED REMEDIES NO AC OUTPUT Shutdown due to high DC input voltage 1. Switch off the AC load and the inverter. 2. Disconnect the DC input to the inverter On the inverter DC input voltage has risen to High DC Input 3.
SPECIFICATIONS MODEL NO. SSW-350-12A SSW-600-12A SSW-1000-12A SSW-1500-12A SSW-2000-12A DC INPUT VOLTAGE RANGE 10.5 - 15.3 VDC (± 0.3 VDC) DC INPUT CURRENT INPUT 100A 150A 200A AT RATED LOAD DC INPUT CURRENT < 0.5A < 0.7A < 0.9A < 1.0A <...
Warranty 2 YEAR LIMITED WARRANTY SSW-350-12A, SSW-600-12A, SSW-1000-12A, SSW-1500-12A AND SSW-2000-12A are manufactured by Samlex America, Inc. (the “Warrantor“) are warranted to be free from defects in workmanship and mate- rials under normal use and service. The warranty period is 2 years for the United States and Canada, and is in effect from the date of purchase by the user (the “Purchaser“).
Page 20
Contact Information Toll Free Numbers Ph: 800 561 5885 Fax: 888 814 5210 Local Numbers Ph: 604 525 3836 Fax: 604 525 5221 Website www.samlexamerica.com USA Shipping Warehouse Kent WA Canadian Shipping Warehouse Delta BC Email purchase orders to orders@samlexamerica.com 11002-SSW-350-600-1000-1500-2000-12A-0912 ENG...
Page 21
Convertisseur de Manuel du Veuillez lire ce manuel avant courant continu propriétaire de faire fonc- alternatif à onde tionner votre sinusoïdale pure convertisseur SSW-350-12A SSW-600-12A SSW-1000-12A SSW-1500-12A SSW-2000-12A...
Page 22
TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité......Comment fonctionne votre convertisseur........Installation / Environnement............Conseils pour le fonctionnement..........Dispositifs de sécurité du convertisseur ........Dispositifs spéciaux..............Guide de dépannage..............Remplacement des fusibles............Caractéristiques..............
Pour les modèles SSW-350-12A et SSW-600-12A, mettre le pôle neutre à la terre entraînera l’arrêt du convertisseur. Par conséquent, ne pas connecter le pôle neutre des réceptacles de prises CA à la terre.
Page 24
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE CÂBLAGE Des convertisseurs installés avec câblage de calibre inapproprié par rapport à la longueur et à la quantité de courant devant être acheminé entraînent une perte de puissance importante et un temps réduit de fonctionnement de la batterie.
• Contrôle à distance ACL (affichage à cristaux liquides) (pour les modèles 1000 W, 1500 W et 2000 W). PUISSANCE NOMINALE Les puissances nominales continues selon les modèles sont les suivantes : • SSW-350-12A 350 Watts • SSW-600-12A 600 Watts • SSW-1000-12A...
Page 26
INSTALLATION / ENVIRONMENTS EXIGENCES DE LA SOURCE D'ALIMENTATION EN CC La source d’alimentation en courant continu (CC) doit fournir entre 10,5 et 15,5 volts de CC et doit être à même de fournir le courant pour faire fonctionner la charge. La source d’alimentation peut être une batterie ou une source de CC régulière.
Page 27
INSTALLATION / ENVIRONMENTS Le convertisseur peut fonctionner dans toutes les positions, cependant, s’il est monté sur un mur, fixez-le horizontalement (Fig.3a) afin que les cadrans, interrupteurs, prises et blocs bornes situés sur le panneau avant soient visibles et accessibles. Ne le montez pas sur le mur dans la position montrée dans les Fig. 3 (b) et 3 (c). Si le convertisseur doit être installé...
Page 28
CONNECTER LES CÂBLES POUR L’ALIMENTATION EN COURANT DE LA BATTERIE - SSW-350-12A ET SSW-600-12A Pour faciliter l’alimentation de courant CC depuis la batterie, les modèles de 350 W N° SSW-350-12A et de 600 W N° SSW-600-12A sont fournis avec les câbles de connexion CC suivants : • SSW-600-12A...
Page 29
INSTALLATION / ENVIRONMENTS Pour allumer Éteignez la charge connectée au convertisseur Allumez le convertisseur Attendez quelques secondes Allumez la charge Pour éteindre Éteignez la charge connectée au convertisseur Éteignez le convertisseur CONNEXION DES CHARGES Assurez-vous que la charge unique ou combinée de votre équipement n’excède pas la capacité de sortie du convertisseur.
CONSEILS POUR LE FONCTIONNEMENT PUISSANCE NOMINALE ET CONSOMMATION RÉELLE DE COURANT DE L’ÉQUIPEMENT La plupart des outils, appareils et équipements audiovisuels portent des étiquettes indiquant la consommation de courant en ampères ou en watts. Assurez-vous que la consommation de courant de l’article que vous désirez faire fonctionner soit moindre que la puissance du convertisseur.
Page 31
CONSEILS POUR LE FONCTIONNEMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE DE LA BATTERIE Le convertisseur de courant nécessitera des batteries au plomb À DÉCHARGE POUSSÉE d’une capacité appropriée. Une batterie de démarrage SLI (démarrage, allumage, ignition) pour automobile n’est pas conçue pour une décharge complète. Une batterie de démarrage SLI pourrait ne pas produire suffisamment de courant et son cycle de vie pourrait être réduit.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DU CONVERTISSEUR PROTECTION CONTRE LA TEMPÉRATURE EXCESSIVE L’unité est refroidie par des aérateurs à 2 vitesses. Le(s) aérateur(s) fonctionneront à une allure d’un certain seuil de puissance de sortie, ils fonctionneront à vive allure par la suite. L’appareil est refroidi par un ou plusieurs ventilateurs contrôlés par la charge.
DISPOSITIFS SPÉCIAUX PORT DE VENTILATEUR OUTPUT COUVERCLE DE PORT USB ( COMMANDE À CONTRÔLÉ PAR GFCI OUTLET TERMINAL CC ( DISTANCE ( LA CHARGE 350W 600W 1000W 1500W 2000W (1) Port de charge USB standard +5 VCC, 500mA (2) Compatible seulement avec la commande à distance des séries SAMLEX SSW. La connexion à une commande à...
éteint. Sur télécommande SSW-R1-12B Il faudra le réinitialiser manuellement (Pour SSW-1000-1500-2000-12A) 2. Pour les modèles SSW-350-12A et en l’ETEIGNANT, puis en l’ALLUMANT. • Tension d’entrée de CC est affichée SSW-600-12A, Cet arrêt peut aussi Eteignez l’onduleur. Attendez 3 minutes être du a un défaut a la terre /...
Page 35
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGÉRÉE AUCUNE SORTIE CA GFCI s’est déclenché en raison d’un Utiliser le bouton de « réinitialisation » du (Pour SSW-1000-1500-2000-12A) défaut a la terre / fuite du côté GFCI pour remettre l’interrupteur mécanique Sur le Duplex NEMA5-20R de disjoncteur charge en position ALLUMEE, après avoir identifié...
Page 36
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGÉRÉE AUCUNE SORTIE CA Arrêt du a une faible tension 1. Utiliser des câbles plus épais pour relier la Sur l’onduleur d’entrée de CC batterie à l’onduleur et resserrez tous les branchements d’entrée du circuit de CC • DEL verte du panneau frontal 1.
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGÉRÉE L’ONDULEUR DE S’ARRêTE PAS LORSQUE LA L’interrupteur ON/OFF de l’onduleur Lorsque vous utilisez la télécommande SSW- TÉLÉCOMMANDE SSW-R1-12B EST ETEINTE. est ALLUME R1-12B, assurez-vous que l’interrupteur ON / (POUR SSW-1000-1500-2000-12A) OFF de l’onduleur est ETEINT. APPAREIL ÉLECTRIQUE MOTORISÉ...
GARANTIE GARANTIE LIMITEE SOUS 2 ANS SSW-350-12A, SSW-600-12A, SSW-1000-12A, SSW-1500-12A, SSW-2000-12A, fabriqués par Samlex America, Inc. (le « Garant ») sont garantis être non défectueux dans la conception et dans les matériaux, moyennant une utilisation et un service normaux. La période de garantie est de 2 ans pour les Etats-Unis et le Canada, et prend effet le jour de l’achat par l’utilisateur («...
Page 40
Information Contact Numéros gratuits Tel : 1 800 561 5885 Fax : 1 888 814 5210 Numéros locaux Tel : 604 525 3836 Fax : 604 525 5221 Site internet www.samlexamerica.com Entrepôt USA Kent, WA Entrepôt Canada Delta, BC Adresse email pour passer commande orders@samlexamerica.com 11002-SSW-350-600-1000-1500-2000-12A-0912-FR...