Electrolux ERN3214AOW Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ERN3214AOW:

Publicité

Liens rapides

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 19
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 21
3. FONCTIONNEMENT........................................................................................23
4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................25
5. CONSEILS........................................................................................................27
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................28
7. DÉPANNAGE................................................................................................... 30
8. INSTALLATION................................................................................................ 33
9. BRUITS.............................................................................................................34
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................35
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
FRANÇAIS
19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ERN3214AOW

  • Page 1: Table Des Matières

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 2 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés • d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 4 • Utilisez toujours une prise de courant • Ne touchez pas le compresseur ni le de sécurité correctement installée. condenseur. Ils sont chauds. • N'utilisez pas d'adaptateurs 2.4 Éclairage interne multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager les AVERTISSEMENT! composants électriques tels que la...
  • Page 5: Fonctionnement

    FRANÇAIS • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande ON/OFF Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur Mode la touche Mode et la touche de Affichage diminution de la température pendant Touche de diminution de la...
  • Page 6 L'indicateur FastCool s'allume. La température programmée 2. Pour désactiver la fonction, appuyez sera atteinte sous sur la touche Mode pour sélectionner 24 heures. une autre fonction, ou appuyez sur la Après une coupure de touche Mode jusqu'à ce que tous les courant, la température...
  • Page 7: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS L'indicateur DYNAMICAIR clignote. minutes. Les conditions d'alarme de 2. Appuyez sur la touche Mode pour porte ouverte sont indiquées par : sélectionner une autre ou aucune • le clignotement du voyant de l'alarme. fonction. • une alarme sonore Au rétablissement des conditions L'activation de la fonction normales (porte fermée), l'alarme DYNAMICAIR augmente la...
  • Page 8 La fonction DYNAMICAIR s'arrête si la porte est ouverte et redémarre sitôt la porte refermée. 4.5 Filtre à charbon Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon CleanAir situé dans un tiroir du dispositif DYNAMICAIR. Le filtre purifie l'air en éliminant les odeurs des aliments du compartiment réfrigérateur, ce qui améliore la qualité...
  • Page 9: Conseils

    FRANÇAIS l'aide d'un levier coulissant, afin de réguler l'humidité du bac à légumes. Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que Lorsque les fentes de ventilation sont l'inscription OK.
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    5.4 Conseils pour la terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne réfrigération sont pas emballés. • Beurre et fromage : placez-les dans le Conseil utiles : compartiment spécial, étanche à l'air, • Viande (tous types de viande) :...
  • Page 11 FRANÇAIS dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au- dessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à...
  • Page 12: Dépannage

    AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci pour éviter que les aliments qu'il contient ne pourrissent en cas de coupure de courant. Nous vous recommandons d'activer le mode Holiday.
  • Page 13 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l'inté‐ Contactez un électricien rieur de l'appareil est trop qualifié ou le service après- élevée. vente agréé le plus proche. Problème de capteur de Contactez le service après- Un symbole ap‐ température. vente agréé...
  • Page 14 Problème Cause probable Solution Il y a une erreur dans le Reportez-vous au chapitre réglage de la températu‐ « Fonctionnement ». Le compresseur ne démar‐ Ce phénomène est nor‐ Le compresseur démarre au re pas immédiatement mal, il ne s'agit pas d'une bout d'un certain temps.
  • Page 15: Installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température des pro‐ Laissez les aliments refroidir duits est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été Introduisez moins de pro‐ introduits simultanément. duits en même temps. La porte a été...
  • Page 16: Bruits

    • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de 8.4 Exigences en matière de...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre‐ ment Hauteur 1780 Largeur...
  • Page 18 Profondeur Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.

Table des Matières