Télécharger Imprimer la page

Sensede DEEP RELAX CL35S Mode D'emploi page 14

Coussin chauffant pour cou et épaules

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
LV
CL35S - SILDOŠAIS PALIKTNIS KAKLAM UN PLECIEM
DROŠĪBA – VISPĀRĪGI
• Šī ierīce jālieto tā, kā aprakstīts tai pievienotajās lietošanas
pamācībās.
• Paredzēts lietošanai tikai iekštelpās, mājās. Nav paredzēts komerciālai
izmantošanai un lietošanai slimnīcās.
• UZMANĪBU! Ilgstoša lietošana augstā temperatūrā var izraisīt
pārkaršanas vai ādas apdeguma risku. Ja ierīci lietojat ilgāku laiku,
iesakām to izmantot ar zemāko siltuma iestatījumu.
• Šo ierīci nedrīkst lietot bērni vecumā no 0 līdz 3 gadiem, bezpalīdzīgi
cilvēki, kuri nespēj paziņot par pārāk lielu karstumu, vai cilvēki ar
samazinātu jutību pret karstumu vai sāpēm (piemēram, cilvēki,
kas slimo ar diabētisko neiropātiju, vai pacienti, kas lieto pretsāpju
medikamentus).
• Šo ierīci nedrīkst lietot bērni vecumā no 3-8 gadiem, ja vien
viņus neuzrauga pieaugušais un viņi saprot ar ierīci saistītos
apdraudējumus.
• Šo ierīci drīkst lietot bērni vecāki par 8 gadiem un personas ar
ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai bez jebkādas
pieredzes un zināšanām, ja vien viņiem tiek nodrošināta uzraudzība
vai sniegti norādījumi par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot ar ierīci
saistītos apdraudējumus.
• Glabājiet ierīci maziem bērniem nepieejamā vietā. Bērniem
nevajadzētu spēlēties ar ierīci vai tās piederumiem. Bērni, kas jaunāki
par 3 gadiem, jātur prom no ierīces, ja vien viņi netiek pastāvīgi
uzraudzīti. Bērni nedrīkst veikt tīrīšanu un lietotāja tehnisko apkopi, ja
vien viņi nav vecāki par 8 gadiem un tiek uzraudzīti.
• Nelietojiet šo produktu, ja izmantojat sirds elektrokardiostimulatoru
vai implantējamu defibrilatoru, jo šī ierīce var izraisīt
elektromagnētiskus traucējumus. Pirms šīs ierīces lietošanas
konsultējieties ar ārstu.
• Nelietot dzīvniekiem/mājdzīvniekiem.
• UZMANĪBU! Plastmasas maisi un iepakojums, kas ir izmantots šīs
ierīces iesaiņošanai, var būt bīstami. Lai izvairītos no nosmakšanas
riska, turiet šos maisus zīdaiņiem un bērniem nepieejamā vietā. Šie
maisi nav rotaļlietas.
• Pirms pirmās lietošanas reizes pārliecinieties, ka no ierīces ir noņemti
visi iepakojuma materiāli un reklāmas etiķetes vai uzlīmes.
ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCES
Neizmetiet elektriskās ierīces kā nešķirotus sadzīves atkritumus, tā vietā izmantojiet atkritumu
dalītas savākšanas telpas. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai iegūtu informāciju par
pieejamajām savākšanas sistēmām. Ja elektriskās ierīces tiek izmestas atkritumu poligonos
vai izgāztuvēs, bīstamās vielas var noplūst gruntsūdeņos un nonākt barības ķēdē, kaitējot
jūsu veselībai un labsajūtai. Nomainot vecās ierīces ar jaunām, mazumtirgotājam ir juridisks
pienākums pieņemt jūsu veco ierīci iznīcināšanai bez maksas.
TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA
NOMINĀLĀ IEEJAS JAUDA ...................................................... AC 220-240V, 50Hz
IERĪCES ELEKTROENERĢIJAS PATĒRIŅŠ ......................................................100 W
IZMĒRS ........................................................................................................ 60 x 62 cm
AIZSARDZĪBAS KLASE ..................................................................................CLASS II
DROŠĪBA – DARBĪBA
• Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet, vai uz ierīces nav pamanāmas
kādas bojājumu pazīmes. Nelietojiet, ja ierīce ir bojāta, to ir sagriezis
vai caurdūris kāds ass priekšmets vai ja ir redzamas skaidras nodiluma
pazīmes. Bojājumu gadījumā vai ja ierīce nestrādā, sazinieties ar
kvalificētu elektriķi.
• Pārliecinieties, ka jūsu elektroenerģijas padeve atbilst ierīces etiķetē
norādītajam spriegumam.
• Izmantojiet šo ierīci tikai ar oriģinālo vadības bloku UHC100EU.
• Neguļat, lietojot vai valkājot šo produktu.
• Nelokiet un neburziet audumu, kad ierīce ir ieslēgta.
• Nenovietojiet vadības bloku vai citus priekšmetus uz auduma, kamēr
ierīce ir ieslēgta.
• Nenovietojiet ierīci uz ārēja siltuma avota (piemēram, uz radiatora vai
karstā ūdens pudeles), kamēr tā ir ieslēgta.
• Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, kad to nelietojat, un pirms tīrīšanas.
Lai ierīci atvienotu, izņemiet strāvas kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Lai pasargātu no ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai miesas
bojājumiem, nelieciet kabeli vai vadības bloku ūdenī vai citos
šķidrumos. Pirms auduma mazgāšanas atvienojiet vadības bloku un
kabeli.
• Pēc mazgāšanas pārliecinieties, ka audums ir pilnībā izžuvis, pirms
ierīci atkal lietojat. Nekādā gadījumā to nelietojiet, ja audums ir mitrs.
• Pirms strāvas kontaktdakšas izņemšanas no kontaktligzdas
pārliecinieties, ka jūsu rokas ir sausas. Nekad nevelciet strāvas
kontaktdakšu no kontaktligzdas aiz tās vada.
• Nepievienojiet šo ierīci ārējam taimerim vai tālvadības sistēmai.
• Lietojiet pagarinātāju piesardzīgi. Kabeļa elektriskajam spriegumam
jābūt vismaz tikpat lielam kā ierīcē. Neļaujiet kabelim karāties pāri
darba virsmas malai vai pieskarties karstām virsmām.
IEROBEŽOTA 2 GADU GARANTIJA
A-Brand Distributors BV nodrošina garantiju jūsu ierīcei pret materiālu un ražošanas kļūmēm divu gadu garumā
pēc sākotnējās iegādes. Ja tiek konstatētas materiāla vai ražošanas kļūdas, A-Brand Distributors BV saremontēs
vai nomainīs ierīci ar līdzīgu vai labāk aprīkotu produktu. Šī garantija neattiecas uz ierīces bojājumiem, kas
radušies jebkāda veida nolaidības, negadījuma, tīrīšanas un uzturēšanas trūkuma vai cita veida izmantošanas
vai ļaunprātīgas izmantošanas dēļ, ko pamatoti var uzskatīt par pretrunā ar šajās instrukcijās aprakstītajiem
norādījumiem. Turklāt tiek piemērotas tiesību normas attiecībā uz patērētāju pirkumiem. Defekta gadījumā mēs
rekomendējam nogādāt preci kopā ar oriģinālo pirkuma apliecinājumu atpakaļ uz veikalu, kurā to iegādājāties.
Ja ierīces defekta cēlonis ir kas cits, nevis materiāla vai ražošanas kļūda, jums, iespējams, būs jāmaksā pārbaudes
un remonta izmaksas.
OK

Publicité

loading