Page 3
English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon List of ingredients Ingrediensliste Information Information Liste des ingrédients Ingrediens liste Information Informaatio Produktliste Ainesosaluettelo Informatie Información Ingrediëntenblad Lista de ingredientes Information Informação Ingredienslista Lista de ingredientes Table of contents Innholdsfortegnelse Wait Vent...
Page 4
Warnhinweise, Sicherheitsbestimmungen und Informationen bezüglich der Umwelt Waarschuwingen, veiligheidsvoorschriften en informatie met betrekking tot de bescherming van het milieu LA12 / LV12 LA12 / LV12 Varningar, säkerhetsregler och information gällande miljöskydd Advarsler, sikkerhetsforskrifter og miljøinformasjon...
Page 5
This manual is set up with pictures. Denna manual är sammanställd av bilder. Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på...
Page 6
Warnhinweise, Sicherheitsbestimmungen und Informationen bezüglich der Umwelt Waarschuwingen, veiligheidsvoorschriften en informatie met betrekking tot de bescherming van het milieu LA12 / LV12 LA12 / LV12 Varningar, säkerhetsregler och information gällande miljöskydd Advarsler, sikkerhetsforskrifter og miljøinformasjon...
Page 7
Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Tato prírucka je opatrena obrázky. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! Duvod: srozumitelnost bez ohledu na jazyk; jednoznacnost; ¿Cómo se utiliza este manual? ucelenost! Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la Jak tento manuál používat? página anterior.
Page 8
Warnhinweise, Sicherheitsbestimmungen und Informationen bezüglich der Umwelt Waarschuwingen, veiligheidsvoorschriften en informatie met betrekking tot de bescherming van het milieu LA12 / LV12 LA12 / LV12 Varningar, säkerhetsregler och information gällande miljöskydd Advarsler, sikkerhetsforskrifter og miljøinformasjon...
Page 9
Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. このマニュアルはイラストで構成されています。 Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! その理由:言語を選ばない;明白;コンパクト! Bu kilavuzu nasil kullanmali? このマニュアルの使い方 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1から8は前ページのイラストを参照して下さい。 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347 / 700.403.713). 1.最初に安全上の注意をお読みください 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) (700.403.347 / 700.403.713)。...
Page 22
English Minimum Standard Maximum Next step / confirm Français Eteint Minimum Standard Maximum Etape suivante / confirmer Deutsch Minimum Standard Maximum Nächster Schritt / sichern Nederlands Uit Minimum Standaard Maximale Volgende stap / bevestigen Svenska Minimum Standard Maximalt Nästa steg / Bekräfta Norsk Minimum Standard...
Page 23
Timer La muniterie Zeitschaltuhr Tijdschakelklok Timer Tidsur Tidsur Ajastin Temporizador Timer Timer Χρονοδιακόπτης Časovač Timer Cronometru Таймер Saat 定時器 タイマー 타이머 Time adjustment (hours) Programmation des temps (heures) Zeiteinstellung (Stunden) Tijdinstelling (uren) Tidsreglering (timmar) Tidsinnstilling (timer) Tidsindstilling (timer) Ajan säätö (tunnit) Ajuste del horario (horas) Ajuste de hora (hora) Programmazione del tempo (ore)
Page 24
Time adjustment (minutes) Programmation des temps (minutes) Zeiteinstellung (Minuten) Tijdinstelling (minuten) Tidsreglering (minuter) Tidsinnstilling (minutter) Tidsindstilling (minutter) Ajan säätö (minuutit) Ajuste del horario (minutos) Ajuste de hora (minuto) Programmazione del tempo (minuti) Ρύθμιση της ώρας (λεπτά) NastavenÍ času (minuty) Ustawienie czasu (minuty) Programare timp (minute) <...
Page 25
Descaling p. 25 Détartrage p. 25 Entkalkung Seite 25 Ontkalken blz. 25 Avkalkning sid. 25 Rensing s. 25 Afkalkning s. 25 Kalkinpoisto s. 25 Descalcificación p. 25 Descalcificação p. 25 Decalcificazione p. 25 Αφαλάτωσης σ. 25 Odvápnění s. 25 Odkamienianie p.
Page 26
Determine boiling point (BTDR) p. 53 Déterminer d’ébullition p. 53 Siedepunktermittlung Seite 53 Kookpunt bepalen blz. 53 Fastställning av kokpunkt sid. 53 Fastsettelse av kokepunktet s. 53 Kogepunktet bestemmelse s. 53 Kiehumispiste määrittäminen s. 53 Temperatura de ebullición p. 53 Temperatura de ebulição p.
Page 27
Energy−saving mode Mode économique Energiesparstufe Energie spaarstand Energisparläge Energisparingsmodus Energi spare funktion Sähköä säästävä malli Posición de economía Economizador de energia Risparmio energia Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Ochrana energie Tryb pracy "eco" oszczedzający energię Mod economic Энергосберегающий режим Enerji tassarufu modu 節能模式...
Page 28
Units Unités Einheiten Eenheden Enheter Enheter Enheder Yksiköt Unidades Unidades Unità Μονάδες Jednotky Jednostki Unităţi Единицы Birimler 單位 ユニット 단위 Copy customer−specific adjustments (Chipcard) Copier les paramètres spécifiques du client (Carte à memoire) Kundenspezifische Einstellung kopieren (Chipkarte) Klantspecifieke instellingen kopiëren (Chipkaart) Kopiera kundspecifika inställninger (Chipcard) Kopier kundetilpassede innstillinger (Chipcard) Kopier kundespecifikke indstillinger (Chipkort)
Page 29
Timer, begin period 1 (ditto for 2, 3 and 4) La muniterie, commencer période 1 (idem pour 2, 3 et 4) Zeitschaltuhr, beginn Periode 1 (Idem für 2, 3 und 4) Tijdschakelklok, begin periode 1 (idem voor 2, 3 en 4) Timer, starttid 1 (dito för 2, 3 och 4) Tidsur, begynn periode 1...
Page 30
Timer, end period 1 (ditto for 2, 3 and 4) La minuterie, la fin période 1 (idem pour 2, 3 et 4) Zeitschaltuhr, ende Periode 1 (Idem für 2, 3 und 4) Tijdschakelklok, einde periode 1 (idem voor 2, 3 en 4) Timer, stopptid 1 (dito för 2, 3 och 4) Tidsur, slutt periode 1...
Page 31
Programming (drink dependent) Programmation (selon boisson) Programmieren (Getränke abhängig) Programmeren (drank afhankelijk) Programmering (färdig dryck) Programmering (drikkeavhengig) Programmering (afhængig af drik) Ohjelmointi (juomakohtainen) Programar (dependiendo a la bebida) Programação (bebida dependente) Programmazione (dipendendo bevando) Προγραμματισμός (ποτό εξαρτώμενο) Programování (závisí na nápoji) Programowanie (w zaleności od rodzaju napoju) Programar (dependentã...
Page 32
Ratio Ratio Verhältnis Ratio Förhållande Forholdet Forholdet Suhde Relación Rácio Rapporto Αναλογία Pomĕr Stosunek Raportul < > Соотношение Orani 比 比 비...
Page 63
Determine boiling point Temperatura di ebollizione Кипение определение Fastsettelse av kokepunktet Déterminer d’ébullition θερμοκρασία βρασμού Kaynama noktasi tayini Kogepunktet bestemmelse Siedepunktermittlung Bod varu stanovení 確定沸點 Kiehumispiste määrittäminen Kookpunt bepalen Określenia punktu wrzenia 沸点を決定します Temperatura de ebullición Fastställning av kokpunkt Determinarea fierbere 비점...
Page 74
Italiano Русский Eλληνικά Türkçe Česky 中國語文 Polski 日本語 Română 한국어 Informazione Информация Elenco prodotti Список ингредиентов Πληροφορίες Bilgi Κατάλογος των συστατικών Içindekilerin listesi Informace Přehled směsí 信息 配料表 Informacja Lista skłóadników 情報 成分リスト Informaţie Listă ingrediente 정보 성분 목록 Indice Содержание...