brennenstuhl SES P1307 Mode D'emploi
brennenstuhl SES P1307 Mode D'emploi

brennenstuhl SES P1307 Mode D'emploi

Kit d'énergie solaire

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

R
Solarenergie-Set ......................................................................................................... 3
Solar Energy Set ......................................................................................................... 6
Kit d'Énergie Solaire .................................................................................................. 9
Zonne-energieset...................................................................................................... 12
Solenergisats ............................................................................................................ 15
Sistema de Energía Solar ........................................................................................ 18
Kit a energia solare .................................................................................................. 21
Zestaw z panelem słonecznym .................................................................................. 24
Σετ Ηλιακής Ενέργειας ............................................................................................. 27
Güneş Enerjisi Seti ................................................................................................... 30
Sistema de energia solar ......................................................................................... 36
SES P1307
0453972/212

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour brennenstuhl SES P1307

  • Page 1: Table Des Matières

    Sistema de Energía Solar ..................18 Kit a energia solare ....................21 Zestaw z panelem słonecznym .................. 24 Σετ Ηλιακής Ενέργειας ..................... 27 Güneş Enerjisi Seti ....................30 Комплект электропитания от солнечной энергии ..........33 Sistema de energia solar ..................36 SES P1307 0453972/212...
  • Page 3: Solarenergie-Set

    Solarenergie-Set SES P1307 Das Solar Energie-Set ist eine kompakte, tragbare Energiestation, y Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (ein- die über ein zusammenklappbares Solarmodul im Kofferdesign mit schließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kennt- Solarenergie geladen wird.
  • Page 4 Solarenergie-Set SES P1307 Produktansicht 100 Watt zu belasten. Die Anschlussbuchse ist durch eine Gummikappe gegen Staub und Fremdkörper geschützt. Schließen Sie einen Wechselrichter / Inverter niemals an die Anschlussbuchse „12 V DC“. Dies kann zu Brand des internen Ladecontrollers führen.
  • Page 5 12 V DC Hersteller (mit Staubschutz) (mit Staubschutz) Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany H. Brennenstuhl S.A.S. · F-67460 Souffelweyersheim lectra-t · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/ FAQ’s auf unserer Homepage www.brennenstuhl.com...
  • Page 6: Solar Energy Set

    Solar Energy Set SES P1307 OPERATION This product is a plug & play style, portable back up power kit that is powered with solar energy. No utility grid required. This solar Folding solar panel power kit can be used to power small daily electronic & electrical y Flip the folding solar panel open.
  • Page 7 Solar Energy Set SES P1307 Product Overview This “Inverter” output bypass the built-in charge control- ler. Please use quality power inverter that has proper charging control function. Only inverters may be connected to the inverter socket (observe max. load)! Other devices must not be connected as the battery may be over-discharged and thus be damaged.
  • Page 8 Solar Energy Set SES P1307 Disposal Dispose of electronic devices in an eco-friendly fashion! Electronic devices do not belong in your household waste. Com- pliant with European Guideline 2002/96/EG for electric and elec- tronic devices, used electronic devices must be collected sepa- rately and taken in for environmentally sound recycling.
  • Page 9: Kit D'énergie Solaire

    Kit d’Énergie Solaire SES P1307 Ce produit est un kit d’alimentation de secours de type plug & enfants ou des personnes handicapées, à moins d’être sur- play, alimenté par l’énergie solaire. Aucun branchement au réseau veillés de manière appropriée par une personne responsable n’est nécessaire.
  • Page 10 Kit d’Énergie Solaire SES P1307 mandé que la sortie totale de l’application CA ne dépasse pas Veuillez suivre la procédure de branchement : 100 W. Un couvercle en caoutchouc permet de protéger cette Câble rouge (+) sortie de la poussière et des corps étrangers.
  • Page 11 Kit d’Énergie Solaire SES P1307 Mise au rebus Débarrassez-vous des appareils électriques d’une manière écologique ! Les appareils électroniques ne doivent pas être mélangés aux ordures domestiques. Selon la Directive Euro- péenne 2002/96/EG relative aux appareils électriques et électro- niques, les appareils électroniques usagers doivent être récoltés à...
  • Page 12: Zonne-Energieset

    Zonne-energieset SES P1307 BEDIENING Dit product is een plug & play-stijl, draagbare back-up voedingskit die met zonne-energie wordt gevoed. Er is geen elektriciteitsnet Vouwbare zonnepaneel nodig. Deze zonne-energiekit kan worden gebruikt om kleine y Vouw het vouwbare zonnepaneel open. dagelijkse elektronische en elektrische toepassingen zowel DC y Plaats het zonnepaneel op een plek waar het de maximale als AC (laptop, kleine TV) te voeden.
  • Page 13 Zonne-energieset SES P1307 6. Plaats de afdekking van de achterzijde weer terug en zet het Zorg ervoor dat u de omvormer niet aansluit op het met de 10 schroeven vast. “12 V”-sigarettenaanstekercontact. Gevaar op het ver- y Reinig het oppervlak van het zonnepaneel regelmatig met een branden van de ingebouwde oplaadregelaar als u dit toch zachte doek.
  • Page 14 (met rubbe- Producent ren afdekking) Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Duitsland H. Brennenstuhl S.A.S. · F-67460 Souffelweyersheim lectra-t · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Voor verdere informatie raadpleeg de Service/FAQ-sectie van onze website www.brennenstuhl.com...
  • Page 15: Solenergisats

    Solenergisats SES P1307 Denna produkt är en portabel reservströmsats av plug & play-typ y Denna ihopfällbara solpanel är konstruerad så att den kan lutas i olika vinklar för att maximera uteffekten. Vinkeln ska vara densamma som som drivs av solenergi. Inget försörjningsnät krävs. Denna solen- latiduden där du befinner dig.
  • Page 16 Solenergisats SES P1307 Produktöversikt y Batterikapacitetsutökning: Ingången ”Battery” på baksidan av strömenheten kan användas för att ansluta till ett externt batteri (endast 12 V-batteri). Detta ökar den sammanlagda kapacite- ten, inte bara begränsat till det inbyggda batteriets 7 Ah. Ökad batterikapacitet kan hjälpa till att förlänga tiden du kan använda...
  • Page 17 Utgång till växelriktare (med gummilock) tillämpningar Tillverkare (med gummilock) Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Tyskland H. Brennenstuhl S.A.S. · F-67460 Souffelweyersheim lectra-t · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar För ytterligare information, se service/FAQ-avdelningen på vår webbplats www.brennenstuhl.com...
  • Page 18: Sistema De Energía Solar

    Sistema de Energía Solar SES P1307 FUNCIONAMIENTO Este producto es un kit de alimentación de reserva portátil de tipo “plug & play”, que se alimenta con energía solar. No se requiere Panel solar plegable conexión a la red. Este kit de energía solar puede utilizarse y Despliegue el panel solar para abrirlo.
  • Page 19 Sistema de Energía Solar SES P1307 y Limpie frecuentemente la superficie del panel solar con un Asegúrese de no conectar el inversor de energía a la trapo suave para alcanzar un rendimiento óptimo. Evite todo toma de encendedor “12 V”. De lo contrario, podría que- con el ácido y el álcali.
  • Page 20 Sistema de Energía Solar SES P1307 Eliminación del producto ¡Deseche cualquier aparato electrónico de manera ecoló- gica! No se deben tirar los aparatos electrónicos con los residuos domésticos. De acuerdo con la Norma Europea 2002/96/EG para dispositivos eléctricos y electrónicos, éstos deben recogerse por separado para ser reciclados de una manera respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 21: Kit A Energia Solare

    Kit a energia solare SES P1307 Questo modello è un kit di alimentazione back up portatile in stile y Il presente apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o plug & play alimentato a energia solare. Per l’utilizzo di quest’ap- persone con ridotte capacitá...
  • Page 22 Kit a energia solare SES P1307 - Presa accendisigare “Inverter”: È possible collegare un 5. Sostiutire la batteria con una batteria di buona qualità e colle- inverter alimentazione esterno (non incluso) a questa uscita, gare nuovamente il connettore manicotto. Non invertire la pola- in grado di alimentare applicazioni CA (110 V o 220 V) con rità.
  • Page 23 Kit a energia solare SES P1307 Smaltimento Smaltire gli apparecchi elettronici nel rispetto dell’ambiente. Non gettare gli apprecchi elettronici insieme ai rifiuti domestici. In conformità alla Direttiva Europa 2002/96/EG per gli apparecchi elettrici ed elettronici, gli apparecchi elettronici devono essere rac- colti a parte e smaltiti in modo ecologico attraverso il riciclaggio.
  • Page 24: Zestaw Z Panelem Słonecznym

    Zestaw z panelem słonecznym SES P1307 Jest to produkt typu „Włącz i używaj” – przenośny zestaw zasila- niedołężne, chyba że są one pod odpowiednim nadzorem osoby odpowiedzialnej, która dopilnuje bezpiecznego użytkowa- jący energią słoneczną. Nie potrzeba żadnych sieci! Za pomocą...
  • Page 25 Zestaw z panelem słonecznym SES P1307 Przegląd produktu Nie podłączać przemiennika do gniazda „12 V”! Grozi przepaleniem wbudowanego regulatora ładowania. Podłączając urządzenie zasilające, należy wyłączyć prze- miennik. Wyjście “Iverter” stanowi obejście wbudowanego regu- latora ładowania. Należy używać przemiennika wysokiej jakości, który jest wyposażony w odpowiednią funkcję...
  • Page 26 Zestaw z panelem słonecznym SES P1307 Likwidacja Usuwanie urządzeń elektronicznych to ekologiczna moda! Urządzeń elektronicznych nie należy wyrzucać do zwykłych śmieci. Zgodnie z dyrektywą UE 2002/96/EG dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zużyte urządzenia elektroniczne należy gromadzić osobno i poddawać je recyklingowi. Informacje na temat usuwania zużytych urządzeń, można uzyskać...
  • Page 27: Σετ Ηλιακής Ενέργειας

    Σετ Ηλιακής Ενέργειας SES P1307 Το προϊόν αυτό είναι τύπου plug & play (τοποθέτησης και άμεσης κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί σπινθηρισμός ή έκρηξη. y Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά παιδιά ή λειτουργίας), με φορητό εφεδρικό τροφοδοτικό το οποίο τροφο- άτομα...
  • Page 28 Σετ Ηλιακής Ενέργειας SES P1307 5. Τοποθετήστε το κάλυμμα στη ξανά θέση του και βιδώστε y Η μονάδα τροφοδοσίας έχει τρεις εξόδους: καλά τις 10 βίδες. - Υποδοχή αναπτήρα (τύπου αυτοκινήτου) 12 V: Για την παροχή ρεύματος σε οποιαδήποτε συσκευή χαμηλής τάσης...
  • Page 29 Σετ Ηλιακής Ενέργειας SES P1307 Τεχνικά χαρακτηριστικά: Φωτοβολταϊκή κυψέλη Μπαταρία: Μπαταρία τύπου πηκτώματος, 12 V, 7 Ah Μέγεθος 151 x 65 x 95 mm Φωτοβολταϊκό στοιχείο: 770 x 525 x 40 mm, 13 Wp, 17,5 Vpm Αριθμός λυχνιών LED: Μέγεθος μονάδας...
  • Page 30: Güneş Enerjisi Seti

    Güneş Enerjisi Seti SES P1307 KULLANIM Bu ürün, gücünü güneş enerjisinden alan taşınabilir bir tak ve çalıştır yedek güç setidir. Elektrik şebekesi gerekmez. Bu güneş Katlanır güneş paneli enerjisi seti, DC ve AC ile çalışan elektronik ve elektrikli aletlere y Katlanır güneş panelini açın.
  • Page 31 Güneş Enerjisi Seti SES P1307 Ürüne Genel Bakış Güç ünitesine bağlantı yaparken güç dönüştürücüyü kapatın. Bu “Dönüştürücü” çıkışı dahili şarj kontrol ünitesini atlar. Lütfen düzgün şarj kontrol işlevi olan kaliteli bir güç dönüştürücüsü kullanın. İnvertör prizine sadece invertörü bağlayın (azami yüklenebilirliği dikkate alınız)! Başka cihazları...
  • Page 32 Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Almanya H. Brennenstuhl S.A.S. · F-67460 Souffelweyersheim lectra-t · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Daha fazla bilgi için, lütfen www.brennenstuhl.com adresindeki sitemizin “Service/FAQ” (Müşteri Hizmetleri/SSS) bölümünü ziya- ret edin. Harici pil için giriş (Lastik Güneş...
  • Page 33: Комплект Электропитания От Солнечной Энергии

    Комплект электропитания от солнечной энергии SES P1307 Данный продукт в стиле plug & play (подключи и работай) явля- y Не превышайте мощность 150 Вт на выходных гнездовых разъ- ется портативным резервным комплектом электропитания от емах постоянного тока 12 В/DC. солнечной энергии. Не требуется обычная сеть электропита- y Не...
  • Page 34 Комплект электропитания от солнечной энергии SES P1307 Пожалуйста, соблюдайте последовательность отключе- Подключайте только бытовые приборы с макс. потреб- ния: ляемой мощностью 150 Вт. A. Черный кабель (-) - Гнездовой разъем прикуривателя “Inverter (преобразова- B. Красный кабель (+) тель)”: Внешний преобразователь электропитания (не вхо- 5.
  • Page 35 Комплект электропитания от солнечной энергии SES P1307 Технические характеристики: Солнечные ячейки Батарея: Свинцово-гелевая, 12 В, 7 A-час Габаритные размеры 151 x 65 x 95 мм Солнечный модуль: 770 x 525 x 40 мм, 13 Вт мощности, 17,5 В пост. тока...
  • Page 36: Sistema De Energia Solar

    Sistema de energia solar SES P1307 FUNCIONAMENTO Este produto é um produto do tipo “plug & play”, que inclui um kit de energia de reserva portátil e que funciona com energia Painel solar dobrável solar. Não necessita de rede eléctrica. Este kit de energia solar y Abra o painel solar dobrável.
  • Page 37 Sistema de energia solar SES P1307 permitindo-lhe alimentar aplicações CA (110 V ou 220 V) 5. Substitua-a por uma bateria nova e ligue o conector em com esta unidade de energia. Recomenda-se que a saída forma de manga de novo. Assegure-se de que faz a ligação de energia total da aplicação CA esteja abaixo dos 100 W.
  • Page 38 Sistema de energia solar SES P1307 Eliminação Elimine os aparelhos electrónicos de maneira a proteger o ambiente! Os dispositivos electrónicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Conforme a Directiva Europeia 2002/96/EG sobre os aparelhos eléctricos e electrónicos, os dispositivos electrónicos usados devem ser recolhidos separada-...

Table des Matières