Instrucciones Importantes - Ninja Foodi Power Nutri CB100EU Instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Foodi Power Nutri CB100EU:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO
Lea y repase las instrucciones de uso y funcionamiento�
Indica la presencia de riesgos que pueden causar lesiones, muerte o daños
materiales considerables si se pasa por alto el aviso incluido en este símbolo�
Solo para uso doméstico y en interiores�
El uso de aparatos eléctricos hace conveniente tomar en todo momento
precauciones básicas, incluidas las expuestas a continuación:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, lesiones graves, muerte
o daños al usar este aparato, siga estas
precauciones de seguridad básicas.
Precauciones generales
1
Cumpla atentamente y ponga en
práctica todas las advertencias e
instrucciones. Esta unidad contiene
conexiones eléctricas y componentes
móviles que constituyen un posible
riesgo para el usuario.
2
Preste SIEMPRE atención al manipular
el bloque de cuchillas Hybrid Edge. Las
cuchillas están afiladas: tenga cuidado
al manipularlas. SOLO debe sujetar el
bloque de cuchillas Hybrid Edge por
la zona exterior de la base. Si no actúa
con cuidado al manipular el conjunto de
cuchillas, podría sufrir cortes.
3
Tómese su tiempo y proceda con
cuidado al desembalar el producto en
su conjunto. Este producto contiene
cuchillas afiladas sueltas que pueden
causar lesiones físicas si no se
manipulan con cuidado.
4
Realice un inventario del contenido del
embalaje para asegurarse de disponer
de todos los componentes necesarios
para utilizar el producto de forma
correcta y segura.
5
Las cuchillas están afiladas. Tenga
cuidado al manipularlas.
6
Desconecte el producto de la toma
de alimentación cuando no vaya a
utilizarlo, antes de montar o desmontar
componentes y antes de limpiarlo.
Para desenchufarlo, sujete el enchufe y
desconéctelo de la toma de corriente.
NUNCA desenchufe el aparato agarrando
el cable flexible y tirando de él.
7
Antes de utilizar el producto, lave
todas las partes que puedan entrar en
contacto con los alimentos. Siga las
instrucciones de lavado de este manual
de instrucciones.
46 ninjakitchen.eu
8
Para evitar descargas eléctricas, NO
sumerja el aparato y evite que el cable se
moje con agua o cualquier otro líquido.
9
NO utilice esta máquina al aire libre.
Se ha diseñado para un uso exclusiva-
mente doméstico y en interiores.
10 Este aparato contiene marcas
importantes en las patillas del enchufe.
La conexión del enchufe o el cable
completo (si incorpora el enchufe)
no se pueden reemplazar. En caso de
daños, deberá reemplazar el aparato.
11
NO ponga en funcionamiento ningún
aparato con el cable de alimentación o
el enchufe dañados, ni después de haber
funcionado incorrectamente o haberse
caído o dañado de cualquier modo. Esta
máquina no dispone de piezas cuyo
mantenimiento pueda ser realizado por
el usuario. Si alguno de los componentes
de la máquina sufre daños, póngase en
contacto con SharkNinja para su repara-
ción o mantenimiento.
12 NO debe utilizar cables alargadores
con esta máquina.
13 NO permita que los niños utilicen
el aparato para jugar. Extreme la
precaución cuando utilice el aparato
cerca de niños.
14 Este aparato NO debe ser utilizado por
personas con facultades físicas, senso-
riales o intelectuales disminuidas, o que
carezcan de la experiencia y los conoci-
mientos debidos, salvo que estén con-
troladas y específicamente instruidas por
otra persona responsable de su seguridad.
15 Antes de cada uso, revise el bloque
de cuchillas para detectar cualquier
posible daño. Si alguna cuchilla está
doblada o sospecha que presenta
algún daño, póngase en contacto con
SharkNinja para solicitar un repuesto.
16 NO intente afilar las cuchillas.
17 EVITE que el cable quede suspendido
desde bordes de mesas o encimeras. El
cable puede engancharse y hacer que
la máquina se caiga
de la superficie de trabajo.
18 EVITE que las piezas entren en
contacto con superficies calientes,
incluidas estufas u otros aparatos
emisores de calor.
19 Utilice SIEMPRE la máquina sobre una
superficie seca y plana.
20 NUNCA coloque el bloque de cuchillas
sobre el cuerpo motor sin acoplarlo
antes al vaso.
21 Mantenga las manos, el pelo y la ropa
fuera del recipiente al llenarlo y utilizarlo.
22 Utilice EXCLUSIVAMENTE los acopla-
mientos y accesorios suministrados
con el producto o recomendados
por SharkNinja. El uso de accesorios,
incluidos los frascos para conservas,
no recomendados o no vendidos por
SharkNinja podría causar incendios,
descargas eléctricas o lesiones.
23 Evite el contacto con los componentes
móviles de la máquina durante el funcio-
namiento y manipulación de la misma.
24 NO utilice la máquina con el
recipiente vacío.
25 NO llene los recipientes más allá de las
líneas MAX FILL (llenado máximo) o
MAX LIQUID (llenado de líquido).
26 NO introduzca en el microondas
ningún recipiente o accesorio incluidos
con la máquina.
27 NO lo utilice para moler ingredientes.
28 Antes de utilizar la máquina, asegúrese
de que todos los utensilios hayan sido
retirados de los recipientes. Si no retira
los utensilios, los recipientes pueden
romperse y causar lesiones físicas a
personas o daños materiales.
29 NUNCA utilice la máquina sin las tapas
colocadas. NO intente vencer el meca-
nismo de enclavamiento. Asegúrese de
que el recipiente y la tapa están correc-
tamente colocados antes de poner en
funcionamiento la máquina.
30 NO someta los recipientes a cambios brus-
cos de temperatura. Podrían sufrir daños.
31 NUNCA deje la máquina sin supervisión
cuando esté en marcha.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
32 NO utilice la máquina para mezclar líqui-
dos calientes. Si lo hace, podría generarse
presión y la exposición al vapor podría
provocar quemaduras en el usuario.
33 Si encuentra ingredientes sin batir
adheridos a los laterales del vaso,
detenga la máquina, retire el bloque de
cuchillas y utilice una rasqueta o una
espátula para despegarlos.
34 NO intente retirar el recipiente o las
tapas del cuerpo motor mientras el
motor y el bloque de cuchillas estén
girando. Espere hasta que la máquina
se detenga por completo antes de
retirar la tapa y el recipiente.
35 Retire el bloque de cuchillas Hybrid
Edge del vaso o el bol Power Nutri
cuando termine de batir. NO guarde
ingredientes en el vaso ni antes ni des-
pués de batirlos sin desmontar el bloque
de cuchillas. Algunos alimentos pueden
contener ingredientes activos o liberar
gases que se expandirán si los deja
dentro de un recipiente cerrado, lo que
hará que se acumule la presión, con el
consiguiente riesgo de lesiones. Si quiere
guardar los ingredientes en el vaso,
utilice solamente la tapa antigoteo para
cubrirlos. Si quiere guardar ingredientes
en el bol, utilice solamente la tapa anti-
goteo o la tapa de almacenamiento.
36 Si la máquina se sobrecalienta, la pro-
tección térmica se activará y apagará
temporalmente el motor. Desenchufe la
máquina y déjela enfriar alrededor de
15 minutos antes de volver a usarla.
37 La potencia máxima admisible para esta
máquina se basa en la configuración del
bloque de cuchillas Hybrid Edge y el
vaso Power Nutri. Otras configuracio-
nes podrían presentar un consumo de
potencia o de corriente menor.
38 NO procese ingredientes secos sin
añadir líquido al vaso o el bol Power
Nutri. No están diseñados para batir en
seco.
39 Para evitar descargas eléctricas, NO
sumerja el cuerpo motor en agua ni
otros líquidos. Desenchufe el cuerpo
motor antes de limpiarlo.
ninjakitchen.eu
47

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières