Vented Range Hoods With QuietBoost™ Blower Models: CVW9304 and CVW9364 Contents Safety Information .......3 Installation Instructions .
Page 2
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, TO REDUCE THE RISK OF INJURY ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP OBSERVE THE FOLLOWING: GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*: A.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, USE ONLY METAL DUCTWORK. OBSERVE THE FOLLOWING: Do not attempt to repair or replace any part of your A.
Controls Fan Settings Off High Light WiFi Delay Off WiFi Boost Chef Connect To Pair Hold 3 Sec Pairing Hold 3 Sec Hold 3 Sec 1. Rangehood Control Panel: 4. Light: The control panel Off/On/Night Light switch for the LED lights. is located under the front edge of the canopy.
Wi-Fi Connect Connecting your Wi-Fi Connect Enabled hood (on some models) Your Café hood is designed to provide you with two-way Connect your Café hood communication between your appliance and smart 1. On your smart phone or tablet visit caféppliances. device.
Filters Be sure the circuit breaker is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent hood. The baffle filters and drip trays are dishwasher safe and should be cleaned every month, depending on the usage of the hood Grease Drip Tray To install:...
Filters (Cont.) Charcoal Filter (for recirculation installation on select models only) NOTE: DO NOT rinse, or put charcoal filter in an 4. Clip the charcoal filter in until it is locked automatic dishwasher. 5. Repeat with second filter on the other side of the The charcoal filter is NOT included with the unit.
Installation Instructions If you have questions, visit us at cafeappliances.com or visit our website at: cafeappliances.ca. BEFORE YOU BEGIN WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, Read these instructions completely and carefully. ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: IMPORTANT ■...
Page 11
Installation Preparation TOOLS AND MATERIALS PLAN THE INSTALLATION REQUIRED (NOT SUPPLIED) CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct the air outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages. Safety glasses PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION ■...
Page 12
Installation Preparation PARTS PROVIDED HARDWARE PACKAGE Locate the parts packed with the hood. Locate and check contents. Top Damper (QTY: 4) 2.9mm x 6mm Motor PZ screws. Used to attach the damper 761Dia28 (QTY: 4) 8 x 1-3/4 AB screw. Used to mount the installation bar.
Page 13
Installation Preparation INSTALLATION DIMENSIONS DUCT COVER REQUIREMENTS The hood duct covers can be adjusted for different Duct cover kits must be purchased separately. ceiling heights depending on the distance between We recommend that the vent hood and duct cover the bottom of the hood and the cooktop (distance (if used) be on site before final framing and wall X).
Page 14
Installation Preparation INSTALLATION HEIGHT TABLE CX8DC9SPDS OR CX10DC9SPDS OR CX10DC9SPWM CX12DC9SPDS OR CX12DC9SPWM CX8DC9SPWM High Ceiling Duct Cover up to 10 ft. High Ceiling Duct Cover up to 12 ft. Ceiling Duct Cover Kit up Installation over Gas Installation over Electric Installation over Gas Installation over Electric to 8ft.
Page 15
Installation Preparation ADVANCE PLANNING POWER SUPPLY Duct Install Planning IMPORTANT – (Please read carefully) ■ This hood is designed to be vented vertically WARNING through the ceiling with a 8” round duct or, horizontally through a wall with an 8”x12” duct FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE transition and 12”...
Page 16
Installation Preparation NEW CONSTRUCTION, PRE-PLANNING, OR REMODELING NOTE: For existing instruction, skip to the next section. FOR TOP VENTING FOR BACK VENTING ■ For ducted installation through the top, the 8” ■ For ducted installation through the back, the 10-1/2" diameter hole for the duct in the ceiling must be x 13-1/4" cut out for the duct in the wall must be centered 6-1/4”...
Page 17
Installation Instructions DETERMINE HOOD, DUCTWORK AND WIRING LOCATIONS FOR CEILING VENT • This hood can be installed onto the wall or underneath the DUCTING soffit or cabinet. Centerline to Wall • For installing the hood to soffit or cabinet, refer to page 19 for alternate mounting method.
Page 18
Installation Instructions INSTALL HOOD SUPPORT INSTALL HOOD SUPPORT (cont.) IMPORTANT: Framing must be capable of • Install wall anchors (C) by tapping the anchors with supporting 100 lbs. a hammer to seat the teeth of the flanges into the wall. This keeps anchor from rotating. •...
Page 19
Installation Instructions 4 (Alternate Mounting Method) INSTALL HOOD ONTO WALL INSTALL HOOD TO SOFFIT OR • Pull house wiring through knockout at the back or CABINET top of the hood. • Lift the hood and place over the hooks on the SKIP THIS STEP IF USING WALL MOUNTING installation bar.
Page 20
Installation Instructions 4 (Alternate Mounting Method) INSTALL HOOD TO SOFFIT OR CABINET (Cont.) • Drill two 1/8” pilot holes at a distance of 10” from the • The hood must also be secured to the back wall. back wall in the horizontal wood supports. This is the Follow instruction on page 18, “Drill Bottom vertical distance between mounting keyholes and Mounting Hole Locations”...
Page 21
Installation Instructions 5 INSTALL MOTOR 6 CONNECT ELECTRICAL I) Align the motor exhaust with the top damper as Verify that power is turned off at the source. shown in the Figure A for top venting. In case of WARNING back venting, rotate the motor 90° to align with the If house wiring is not 2-wire with back damper as shown in Figure B.
Page 22
Installation Instructions 7 CONNECT DUCTWORK B. Recirculation (non-vented) Installation A. Vented Installation NOTE: A recirculation duct (WB34X30519), and • Connect the house ducting to the top damper as Charcoal Filter (UXCF91), are not included with the shown in Figure A. hood and are necessary for recirculation installation.
Page 23
Installation Instructions 8 INSTALL DUCT COVERS • Refer to section “Duct Cover Requirements” section for duct cover accessory part numbers. • Follow instructions included with the duct cover accessory to install duct covers. 9 INSTALL GREASE TRAYS AND FILTERS • Remove protective film. •...
Page 24
Installation Instructions MAKE UP AIR TECHNOLOGY This operation must be performed by a qualified technician or installer. Note to Installers and Inspectors: This product comes equipped with a simple installation feature that limits maximum CFM levels in order to comply with certain local codes or regulations. This installation method may not be necessary for all installations, please refer to your local codes for further guidelines.
Troubleshooting tips ... Before you schedule service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service. Problem Possible Cause What To Do Fan/Light does not A house fuse may be blown or a circuit Replace fuse or reset circuit breaker.
Café Vented Range Hood Limited Warranty cafeappliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at cafeappliances.com/service. In Canada, please visit: https://service.geappliances.ca/servicio/ en_CA. Please have your serial number and your model number available when scheduling service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
Accessories Looking For Something More? Café offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for website information. The following products and more are available: Parts Baffle Filters Grease Drip trays Duct Covers Remote Control Charcoal Filters...
Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Page 29
Hottes de cuisinière à évacuation avec ventilateur QuietBoost Modèles : CVW9304 et CVW9364 Table des matières Sécurité ..........3 Instructions d'installation .
Page 30
MERCI DE PERMETTRE À CAFÉ DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les produits Café que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi. À cet égard, l'enregistrement de votre appareil nous assure que nous pourrons vous fournir des informations importantes sur votre appareil et des détails sur sa garantie si vous en avez besoin.
Page 31
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES S'IL SURVIENT UN FEU DE GRAISSE SUR BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : LA CUISINIÈRE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* : A.
Page 32
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE DES CONDUITS BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : EN MÉTAL. A.
Commandes Fan Settings Off High Light WiFi Delay Off WiFi Boost Chef Connect To Pair Hold 3 Sec Pairing Hold 3 Sec Hold 3 Sec Panneau de commande de la hotte : Light (lumière) : Interrupteur Off/On/Night (arrêt/ Le panneau de commande est situé sous le bord avant marche/veilleuse) des lumières à...
Connexion Wi-Fi Connecter votre hotte compatible Wi-Fi (certains modèles) Votre hotte Café est conçue pour vous fournir une Connecter votre hotte Café communication bidirectionnelle entre votre appareil et un 1. Sur votre téléphone intelligent ou votre tablette, visitez le périphérique intelligent. En utilisant les fonctionnalités de site à...
Filtres Assurez-vous que le disjoncteur électrique est en position « fermée » et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer ou de réparer la hotte. Les filtres à déflecteur et les plateaux d'égouttement résistent au lave-vaisselle et doivent être nettoyés tous les mois selon l'utilisation de la hotte.
Filtres (suite) Filtre à charbon (pour les installations de type recyclage de l'air sur certains modèles uniquement) REMARQUE : NE RINCEZ PAS les filtres à charbon et NE 4. Poussez le filtre à charbon jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en LES NETTOYEZ PAS au lave-vaisselle.
Instructions d'installation Si vous avez des questions, rendez-vous à cafeappliances.com ou visitez notre site Web à cafeappliances.ca/fr. AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES Lisez attentivement toutes ces instructions. D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE IMPORTANT BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : ■...
Page 38
Préparatifs avant l'installation DIMENSIONS DE L'APPAREIL 12-1/4 po 18 po 21 po 30 po Modèles de 30 po Nécessitent une ouverture de 30 po. 12-1/4 po 18 po 21 po 36 po Modèles de 36 po Nécessitent une ouverture de 36 po. 1 po = 2,5 cm;...
Page 39
Préparatifs avant l'installation OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES PLANIFIER L'INSTALLATION (NON FOURNIS) ATTENTION Pour réduire les risques d'incendie et assurer l'évacuation adéquate de l'air, assurez-vous d'acheminer les conduits vers l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans des espaces intra-muraux, dans le plafond, dans le grenier, dans un vide sanitaire ou dans le garage. Lunettes de sécurité...
Page 40
Préparatifs avant l'installation PIÈCES FOURNIES TROUSSE DE QUINCAILLERIE Localisez les pièces emballées avec la hotte. Localisez et vérifiez le contenu de l'emballage. Registre supérieur (QTÉ : 4) Vis PZ de Moteur 2,9 mm x 6 mm. Utilisées pour fixer le registre. 761Dia28 (QTÉ...
Page 41
Préparatifs avant l'installation DIMENSIONS D'INSTALLATION EXIGENCES RELATIVES AU CACHE-CONDUIT Les cache-conduits de hotte peuvent être ajustés pour différentes hauteurs de plafond en fonction de la Les ensembles de cache-conduits doivent être achetés distance entre le bas de la hotte et la surface de cuisson séparément.
Page 42
Préparatifs avant l'installation TABLEAU DES HAUTEURS D'INSTALLATION CX8DC9SPDS OU CX10DC9SPDS OU CX10DC9SPWM CX12DC9SPDS OU CX12DC9SPWM CX8DC9SPWM Cache-conduit pour plafond jusqu'à 10 pi de hauteur Cache-conduit pour plafond jusqu'à 12 pi de hauteur Ensemble de cache-conduit Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une Installation au-dessus d'une pour plafond jusqu'à...
Page 43
Préparatifs avant l'installation PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Planification de l'installation du conduit IMPORTANT – (veuillez lire attentivement) ■ Cette hotte est conçue pour être ventilée verticalement AVERTISSEMENT à travers le plafond avec un conduit rond de 8 po ou, horizontalement à travers un mur avec un conduit de POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE transition de 8 po x 12 po et un conduit rond de 12 po.
Page 44
Préparatifs avant l'installation NOUVELLE CONSTRUCTION, PRÉ-PLANIFICATION OU RÉNOVATION REMARQUE : Pour les instructions existantes, passez à la section suivante. POUR UNE ÉVACUATION DE L'AIR POUR UNE ÉVACUATION DE L'AIR PAR LE HAUT PAR L'ARRIÈRE ■ Pour une installation à évacuation par le haut, le trou ■ Pour une installation à évacuation par l'arrière, la découpe de 8 po de diamètre pour le conduit dans le plafond de 10-1/2 po x 13-1/4 po pour le conduit mural doit être doit être centré...
Page 45
Instructions d'installation DÉTERMINER LES EMPLACEMENTS D'INSTALLATION DE LA HOTTE, DES CONDUITS ET DU CÂBLAGE POUR UNE ÉVACUATION À TRAVERS LE PLAFOND • Cette hotte peut être installée sur un mur ou sous une Ligne centrale au mur retombée de plafond ou une armoire. •...
Page 46
Instructions d'installation INSTALLER LE SUPPORT INSTALLER LE SUPPORT DE LA HOTTE DE LA HOTTE (suite) IMPORTANT : La charpente doit pouvoir supporter une • Installez les ancrages muraux (C) en les frappant charge de 100 lb (45,4 kg). légèrement avec un marteau pour faire entrer les dents des brides dans le mur.
Page 47
Instructions d'installation 4 (Autre méthode de montage) INSTALLER LA HOTTE SUR LE MUR INSTALLER LA HOTTE SOUS • Tirez le câblage de la maison à travers la plaque défonçable à l'arrière ou au haut de la hotte. UNE RETOMBÉE DE PLAFOND •...
Page 48
Instructions d'installation 4 (Autre méthode de montage) INSTALLER LA HOTTE SOUS UNE RETOMBÉE DE PLAFOND OU UNE ARMOIRE (suite) • Percez deux avant-trous de 1/8 po à une distance • La hotte doit également être fixée au mur arrière. de 10 po du mur arrière dans les supports de bois Suivez les instructions de la page 18 à...
Page 49
Instructions d'installation 5 INSTALLER LE MOTEUR 6 BRANCHER L'APPAREIL À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE I) Alignez l'évacuation du moteur avec le registre supérieur comme indiqué sur la figure A pour une Assurez-vous que le circuit est hors tension. évacuation par le haut. Pour une évacuation par l'arrière, faites pivoter le moteur de 90°...
Page 50
Instructions d'installation 7 RACCORDER LE CONDUIT A. Installation pour évacuation B. Installation pour recyclage de l'air (sans évacuation) REMARQUE : Un conduit de recyclage (WB34X30519) • Raccordez le conduit du domicile au registre supérieur et un filtre au charbon (UXCF91) ne sont pas inclus avec comme illustré...
Page 51
Instructions d'installation 8 INSTALLER LES CACHE-CONDUITS • Reportez-vous à la section « Exigences relatives au cache-conduit » pour connaître les numéros de pièce du cache-conduit. • Suivez les instructions d'installation fournies avec le cache-conduit. 9 INSTALLER LES PLATEAUX À GRAISSE ET LES FILTRES •...
Page 52
Instructions d'installation TECHNOLOGIE D'AIR D'APPOINT Cette opération doit être effectuée par un technicien ou un installateur qualifié. Remarque destinée aux installateurs et aux inspecteurs : Ce produit est équipé d'une fonction d'installation simple qui limite les niveaux maximums de débit afin de se conformer à certains codes ou règlements locaux. Cette méthode d'installation peut ne pas être nécessaire pour toutes les installations.
Conseils de dépannage... Avant de faire une demande de service Économisez du temps et de l'argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Le ventilateur ou la Un fusible de la maison peut être grillé Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
Garantie limitée des hottes de cuisinière à évacuation Café cafeappliances.com Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par un technicien qualifié. Pour faire la demande d'une réparation en ligne, visitez cafeappliances.com/service. Au Canada, veuillez visiter : https://service.geappliances.ca/servicio/fr_CA.
Accessoires Vous manquez de quelque chose? Café propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les informations sur le site Web. Les produits suivants, et d'autres, sont offerts : Pièces Filtres à...
Service à la clientèle Site Web de Café Vous avez des questions ou besoin d'assistance concernant votre appareil? Consultez le site Web de Café, accessible 24 heures sur 24, tous les jours de l'année! Vous pouvez également acheter d'autres excellents produits de Café et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour votre commodité.