Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PROFESSIONAL
4.6kW POWERED
DMX 4-BAR
P 01 ... 06 English
P 07 ... 12 Français
P 13 ... 18 Nederlands
P 19 ... 24 Deutsch
P 25 ... 30 Espagñol
WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM
Copyright © 2007 by BEGLEC cva.
V1.0
Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Briteq DB-46

  • Page 1 P 13 ... 18 Nederlands P 19 ... 24 Deutsch P 25 ... 30 Espagñol WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2007 by BEGLEC cva. V1.0 Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3 ® The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use Thank you for buying this BriTeQ product. To take full advantage of all possibilities, please read these or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of operating instructions very carefully.
  • Page 4  Display blackout function: Press the MENU button together with the ENTER button to switch the instructions from a DMX-controller. 7. STAND ADAPTER: used to put the DB-46 easily on top of a light stand. Two different stand adapters display on/off.
  • Page 5 It’s important to know that the output settings are preserved when the unit is disconnected from the mains. This makes the DB-46 very useful to illuminate exhibition booths etc.  Press the ENTER button to browse through the menu.
  • Page 6 Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés. ® Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit BriTeQ . Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
  • Page 7 Cette entrée reçoit des instructions provenant d'un contrôleur DMX. DMX qui correspond à un nombre plus petit (appuyez plus longtemps sur le bouton pour 7. ADAPTATEUR DE STATIF : est utilisé pour fixer facilement la barre d'alimentation DB-46 en haut d'un augmenter la vitesse de défilement) ;...
  • Page 8 Il est important de savoir que ces réglages des niveaux de sortie sont gardés en mémoire même quand l'appareil est déconnecté du réseau. Cette caractéristique fait de la barre d'alimentation DB-46 un outil très utile pour éclairer des stands d'expositions, etc …...
  • Page 9 Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit BriTeQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle enkel uitvoeren door een bevoegde technicus.
  • Page 10 7. STATIEF ADAPTER: wordt gebruikt om de DB-46 gemakkelijk te plaatsen op de top van een lichtstatief. 2 verschillende statief adapters zijn inclusief (zie ook n°9 voor meer informatie)  Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel ...
  • Page 11 Het is belangrijk te weten dat de instellingen van de uitgangen opgeslagen worden wanneer het toestel losgekoppeld wordt van het net. Dit maakt dat de DB-46 zeer bruikbaar is om tentoonstellingsruimten te verlichten, etc.
  • Page 12 Benutzer reparierbaren Teile. Überlassen Sie ® Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst. Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses BriTeQ -Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten,...
  • Page 13  Im Untermenü: Drücken Sie ENTER zum Browsen durch die 4 Kanäle. Rückstellknopf des Sicherungsautomaten.  Anzeige der Blackoutfunktion: Drücken Sie gleichzeitig MENU und ENTER zum on/off schalten 5. DMX OUTPUT: Der 3pin female XLR-Stecker verbindet den DB-46 mit der nächsten Einheit der DMX- Kette. des Displays.
  • Page 14 Unabhängiger Modus, alle Ausgangspegel können direkt im Bedienfeld eingestellt werden, es wird also kein Controller benötigt. Die Ausgangseinstellungen bleiben nach dem Ziehen des Netzsteckers erhalten. Hierdurch ist der DB-46 bei der Beleuchtung von Ausstellungsständen usw. besonders hilfreich.  Drücken Sie ENTER zum Browsen des Menüs.
  • Page 15 Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal ® cualificado. Gracias por comprar este producto BriTeQ . Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
  • Page 16 5. SALIDA DMX: El conector hembra XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar el DB-46 con la siguiente  Explorar el menú principal: Pulse el botón MENU junto con los botones UP/DOWN.
  • Page 17 Es importante saber que los ajustes de salida se conservan cuando la unidad se desconecta de la red eléctrica. Esto hace que la unidad DB-46 sea muy útil para iluminar puestos de exhibición.