Ścianka
A
C
E
Schemat konstrukcji:
B
A
B
Rysunki mogą odbiegać od właściwego produktu, wymiary na rysunku nie
są wymiarami rzeczywistymi.
Znak
Opis
A
Listwa górna A
B
Listwa górna B
Pionowa noga
C
basenu
Narożnik
D
E
Podstawka
Príprava
Jednému človeku trvá inštalácia malého bazéna zvyčajne len 10 minút.
Odporúčania týkajúce sa umiestnenia bazéna:
• Základom je, aby bol bazén umiestnený na pevnom a rovnom podklade.
Ak by bol bazén postavený na nerovnej ploche, mohlo by dôjsť k jeho
prevráteniu a vytečeniu vody a spôsobiť úraz a/alebo poškodenie
osobného majetku. Postavenie na nerovnom povrchu spôsobí
neplatnosť záruky a nemožnosť podať reklamáciu.
• Nepostavte ho na príjazdových cestách, doskách, štrku alebo asfalte.
Pôda musí byť dostatočne pevná aby uniesla tlak vody; blato, piesok
mäkká/kyprá pôda alebo asfalt nie sú vhodné.
• Z povrchu pôdy musia byť odstránené všetky predmety a sutiny, vrátane
kameňov a haluzí.
• U samosprávnych orgánov si zistite, aké miestne nariadenia týkajúce sa
oplotenia, bariér, požiadaviek na osvetlenie a bezpečnosť musíte
dodržať a zabezpečte dodržanie všetkých zákonov.
Montaż
Montaż można wykonać bez użycia narzędzi.
UWAGA: Ważne jest, aby montażu basenu dokonać w kolejności
przedstawionej poniżej: Montaż powinny wykonać osoby dorosłe.
Podwodna, samoprzylepna łata
do naprawy
B
D
A
A
B
A
B
D
C
E
Wymiary basenu i liczba
danych elementów
1.22m x 1.22m x 30.5cm
(48'' x 48'' x 12'')
4
4
4
4
4
B
A
Rys. 1
Rys. 3
1. Znajdź miejsce o równej i stabilnej powierzchni, na którym nie ma
kamieni.
Uwaga: Nie stawiaj basenu pod przewodami i drzewami.
2. Rozłóż basen i sprawdź, czy jest on odpowiednią stroną do góry.
3. Zatkaj zawór do spuszczania wody.
4. Zmontuj szyny górne. Połącz szynę górną A z szyną górną B i wsuń do
rękawa (Rys. 1). Dla szczegółowych wskazówek patrz rysunek
struktury. Upewnij się, że końce górnych szyn znajdują się w
odpowiedniej pozycji.
5. W narożnikach włóż szyny główne (A i B) w narożniki (D). Upewnij się,
że sprężynowe sworznie zatrzasnęły się w gotowych otworach. (Rys. 2)
6. Włóż Pionowe nogi basenu (C) do Narożników (D) do oporu. (Rys. 3)
7. Przymocuj wszystkie Podstawki (E) do końcówek Pionowych nóg
basenu (C). (Rys. 4)
8. Przed napełnieniem basenu wodą sprawdź wszystkie mocowania
konstrukcji.
9. Wpuść do basenu wodę do poziomu 2 - 5cm (1'' - 2''), aby przykryła
jego dno. Kiedy dno basenu jest już pod niewielką ilością wody,
delikatnie wygładź fałdy. Zacznij od środka basenu i ruchy wykonaj do
brzegu, w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
10. Wpuszczaj więcej wody do basenu, aż woda wypełni jego wnętrze do
znaku znajdującego się wewnątrz basenu. Z uwagi na bezpieczeństwo
nie przepełniaj basenu.
Demontaż basenu
1. Otwórz zawór do spuszczania wody na dnie basenu, a woda spłynie
automatycznie. (Sprawdź przepisy lokalne dotyczące odprowadza nia
ścieków.) Następnie rozmontuj konstrukcję basenu, aby woda spłynęła.
Sprawdź, czy większość wody spłynie w ciągu 20 minut.
UWAGA: Spuszczanie wody może wykonać tylko osoba dorosła!
2. Wysusz sprzęt na powietrzu.
UWAGA: Nie zostawiaj basenu na dworze po spuszczeniu z niego wody.
Oprava
Ak je bazén poškodený, použite dodanú záplatu.
1. Wyczyść powierzchnię przeznaczoną do naprawy.
2. Ostrożnie odklej łatę.
3. Dociśnij łatę do powierzchni przeznaczonej do naprawy.
4. Odczekaj 30 minut przed napompowaniem.
Údržba bazéna
Ostrzeżenie: Ak nedodržíte postupy pre údržbu ktoré tu sú uvedené,
môžete ohroziť svoje zdravie, ale hlavne zdravie svojich detí.
1. Vodu v bazéne vymieňajte často (hlavne v teplom počasí) alebo keď je
viditeľne znečistená. Znečistená voda môže používateľovi spôsobiť
zdravotné problémy.
2. Chemikálie na úpravu vody v bazéne získate od vášho miestneho
predajcu. Dbajte na dodržiavanie pokynov výrobcu chemikálií.
3. Správnou údržbou maximalizujete životnosť vášho bazéna.
4. Objem vody je uvedený na balení.
Čistenie a skladovanie
1. Po użyciu basenu przetrzyj delikatnie wszystkie jego powierzchnie
wilgotną szmatką.
Uwaga: Nigdy nie używaj rozpuszczalników, ani innych środków
chemicznych, które mogą uszkodzić produkt.
2. Odłącz wszystkie akcesoria i części od basenu i trzymaj je w czystym i
suchym miejscu.
3. Kiedy basen jest całkowicie wysuszony, posyp go talkiem, żeby jego
części nie kleiły się do siebie i złóż go ostrożnie. Jeśli basen nie jest
całkiem suchy, może w nim pojawić się pleśń, a ściany basenu mogą
zbutwieć.
4. Przechowuj basen i jego akcesoria w chłodny, suchym miejscu, z dala od
zasięgu dzieci, w temperaturze umiarkowanej od 5°C / 41°F do 38°C /
100°F.
5. W porze deszczowej basen i jego akcesoria powinny być przechowywane
w warunkach opisanych powyżej.
6. Niewłaściwe spuszczanie wody z basenu może spowodować poważne
uszkodzenie ciała i / lub wyrządzić szkody materialne.
7. Na začiatku každej sezóny a počas používania produktu ho v pravidelných
intervaloch kontrolujte, či nie je poškodený.
24
Rys. 2
Rys. 4
S-S-005919