Télécharger Imprimer la page

Munters MWI 4413 W Instructions D'assemblage Et D'installation page 3

Entrée d'air

Publicité

Index / Indice / Index / Index / Index / Index
S
/ S
imbolS meaning
ignificato dei Simboli
/ S
SímboloS
ignificado doS SímboloS
d
/ d
imenSion
imenSioni
P
/ e
art liSt
lenco delle Parti
a
/ a
SSembly
SSemblaggio
oP01 u
PrightS Pre
agujero montanteS
oP02 S
a
uPPort
SSembly
e
nSamblaje montanteS
oP03 S
a
uPPort
SSembly
e
nSamblaje montanteS
oP04 d
a
oor
SSembly
m
ontagem daS PortaS
oP05 m
g
etal
uard
z
uSammenbau
oP06 S
a
uPPort
SSembly
e
nSamblaje montanteS
oP07 S
a
eal
SSembly
/ m
ontagem daS juntaS
oP08 d
S
oor
liding
g
leitfähigkeit
i
/ i
nStallation
nStallazione
oP01 W
all PoSitioning
P
oSicionamiento de Pared
oP02 W
all mounting
f
ixação de Parede
oP03 W
all mounting
f
ixação de Parede
oP04 W
all mounting
f
ixação de Parede
oP05 W
all mounting
f
ixação de Parede
oP06 d
o
oor
Pening
aPertura de la Puerta
oP07 S
ealant aPPlication
/ a
Plicación
oP08 d
l
i
oor
ock
nStallation
b
lockierung
/ S
ignification deS SymboleS
����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ d
/ a
imenSionS
bmeSSungen
/ l
iSte deS PièceS
/ a
/ z
SSemblage
uSammenbau
-
/ P
hole
reforo montanti
/ P
-
oSteS Pré
furadoS
/ a
SSemblaggio montanti
/ m
ontagem doS montanteS
/ a
SSemblaggio montanti
/ m
ontagem doS montanteS
/ a
P
SSemblaggio
orta
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
a
/ a
SSembly
SSemblaggio
S
/ e
chutzgitter
nSamblaje rejilla de Protección
/ a
SSemblaggio montanti
/ m
ontagem doS montanteS
/ m
g
ontaggio
uarnizione
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
c
/ v
S
heck
erifica
correvolezza
t
/ c
ür
omProbación del deSlizamiento de la Puerta
/ i
/ i
nStallation
nStallation
/ P
oSizionamento a Parete
/ P
oSicionamento na Parede
/ f
P
/ f
iSSaggio a
arete
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ f
P
/ f
iSSaggio a
arete
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ f
P
/ f
iSSaggio a
arete
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ f
P
/ f
iSSaggio a
arete
��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
t
/ t
a
P
eSt
eSt
Pertura
/ t
eSte de abertura de PortaS
/ a
PPlicazione Sigillante
h
/ a
ermética
Plicação vedante
/ i
nStallazione
t
/ i
ür
nStalación bloqueo Puerta
/ b
/ d
/ d
imenSioneS
/ v
t
/ l
erzeichniS der
eile
/ e
/ m
nSamblaje
/ P
-
Perçage montantS
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ a
SSemblage montantS
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ a
SSemblage montantS
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ a
P
/ z
SSemblage
orte
uSammenbau
g
/ a
riglia di Protezione
/ m
/ a
SSemblage montantS
����������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ m
j
/ m
ontage
oint
ontage
P
/ v
orta
érification
/ i
/ i
nStalación
/ P
oSitionnement mural
���������������������������������������������������������������������������������������������������
m
/ W
ixation
urale
andbefeStigung
m
/ W
ixation
urale
andbefeStigung
m
/ W
ixation
urale
andbefeStigung
m
/ W
ixation
urale
andbefeStigung
/ t
o
P
orta
eSt
uverture
orte
�������������������������������������������������������������������������������������������������������
/ a
PPlication Produit d
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
b
P
/ i
loccaggio
orta
nStallation
/ i
nStalação da fechadura da Porta
3
Munters Wall Inlet
S
edeutung von
ymbolen
imenSõeS
����������������������������������������������������������������
/ l
iStado de laS ParteS
ontagem
����������������������������������������������������������������
/ v
P
orbohrung der
foSten
/ z
P
uSammenbau
foSten
/ z
P
uSammenbau
foSten
t
/ e
ür
nSamblaje Puerta
g
SSemblage
rille de Protection
ontagem da grelha de Proteção
/ z
P
uSammenbau
foSten
d
/ m
ichtung
ontaggio
c
P
/ ü
ouliSSement
orte
/ v
erificação do deSlizamento da Porta
nStalação
�����������������������������������������������������������
/ W
/
andaufStellung
/ f
ijación a la Pared
/ f
ijación a la Pared
/ f
ijación a la Pared
/ f
ijación a la Pared
/ t
Ö
t
/ P
eSt
ffnung
or
'
/ a
étanchéité
nWendung
b
P
/ i
locage
orte
��������������������������������������������
/ S
ignificado de loS
2
4
iSta de PeçaSeçaS
5
7
/ P
-
re
7
/
8
/
9
/
10
/
11
���������������
/
12
g
uarnizione
13
berPrüfung
14
15
15
/
16
/
17
/
18
/
19
rueba de
20
d
ichtStoff
21
nStallation
22

Publicité

loading