Page 1
Munters Wall Inlet (MWI) Air Inlet Entrata d’aria Entrée d’Air Lufteingang Entrada de aire Entrada de ar Ag/MIT/UmEN-2821-09/21 Rev 1.0 Assembly and installation instructions Istruzioni di assemblaggio e installazione Instructions d’assemblage et d’installation Anweisungen für den Zusammenbau und die Installation Instrucciones de ensamblaje e instalación...
Page 2
Munters Wall Inlet Simbols meaning / Significato dei simboli / Signification des symboles / Bedeu- tung von Symbolen / Significado de los símbolos / Significado dos símbolos Caution Attenzione Attention Achtung Atención Atenção Pericolo di Risque de rup- Breakage hazard...
Page 3
Munters Wall Inlet Index / Indice / Index / Index / Index / Index imbolS meaning ignificato dei Simboli ignification deS SymboleS edeutung von ymbolen ignificado de loS SímboloS ignificado doS SímboloS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� imenSion imenSioni imenSionS bmeSSungen imenSioneS imenSõeS ����������������������������������������������������������������...
Page 4
/ Weiß / Blanco / / Schwarz / Negro ± ± Branco / Preto 0.06inch) 0.2cm) (=A+0.5inch) (=B+0.5inch) (=A+1,2cm) (=B+1,2cm) MWI 4413 W MWI 4413 B 111.8 33 44.56 13.06 33.2 MWI 4408 W MWI 4408 B 8.25 111.8 21 44.56...
Page 5
Munters Wall Inlet Part list / Elenco delle parti / Liste des pièces / Verzeichnis der Teile / Listado de las partes / Lista de peçaseças Item Description Descrizione Description Beschreibung Descripción Descrição (GB) Inlet Top header Testata superiore En-tête supérieure...
Page 14
Munters Wall Inlet OP08 Door Sliding Check / Verifica Scorrevolezza Porta / Vérification Coulissement Porte / Überprüfung Gleitfähigkeit Tür / Comprobación del deslizamiento de la puerta / Verifi- cação do deslizamento da porta PPE/DPI/EPI/PSA/DPI/DP...
Page 16
Munters Wall Inlet OP02 Wall mounting / Fissaggio a Parete / Fixation Murale / Wandbefestigung / Fijación a la pared / Fixação de parede Caution! Achtung! Fasteners shown in the illustration are NOT sup- Die in der Zeichnung dargestellten Befestigun- plied.
Page 17
Munters Wall Inlet OP03 Wall mounting / Fissaggio a Parete / Fixation Murale / Wandbefestigung / Fijación a la pared / Fixação de parede Caution! Achtung! Fasteners shown in the illustration are NOT sup- Die in der Zeichnung dargestellten Befestigun- plied.
Page 18
Munters Wall Inlet OP04 Wall mounting / Fissaggio a Parete / Fixation Murale / Wandbefestigung / Fijación a la pared / Fixação de parede Caution! Achtung! Fasteners shown in the illustration are NOT sup- Die in der Zeichnung dargestellten Befestigun- plied.
Page 19
Munters Wall Inlet OP05 Wall mounting / Fissaggio a Parete / Fixation Murale / Wandbefestigung / Fijación a la pared / Fixação de parede Caution! Achtung! Fasteners shown in the illustration are NOT sup- Die in der Zeichnung dargestellten Befestigun- plied.
Page 20
Munters Wall Inlet OP06 Door Opening Test / Test Apertura Porta / Test Ouverture Porte / Test Öffnung Tor / Prue- ba de apertura de la puerta / Teste de abertura de portas PPE/DPI/EPI/PSA/DPI/DP...
Page 21
Attention ! Atenção! Pour le scellage, utiliser uniquement du SILI- Utilize apenas SILICONE para vedar (não CONE (non fourni par Munters). Ne pas utiliser de mousses fornecido pela Munters). Não utilize espumas de poliuretano de polyuréthane expansibles. expansível. PPE/DPI/EPI/PSA/DPI/DP...
Page 22
Munters Wall Inlet OP08 Door Lock Installation / Installazione Bloccaggio Porta / Installation Blocage Porte / Installation Blockierung Tür / Instalación bloqueo puerta / Instalação da fechadura da porta Attach the hook of the L-shaped screw above the upright at Den Haken an der L-Schraube oberhalb des Pfostens mit einer 0.5 inch or 1.2 cm, opposite the pull direction, avoiding inter-...