Page 5
So bedienen Sie das Wandbedienpanel Über das Wandbedienpanel können alle Funktionen des täglichen Gebrauchs bedient werden. Wandbedienpanel im Überblick 1 Symbol <Dusche>: Analdusche starten und stoppen / Föhn und Ladydusche stoppen / WC-Deckel heben und senken ( in der Ausführung Comfort) 2 Symbol <...
Page 6
Analdusche benutzen Duschstrahlstärke einstellen Berühren Sie einmal kurz das Symbol Berühren Sie das Symbol < + >, um <Dusche> auf dem Wandbedienpanel. die Duschstrahlstärke zu erhöhen, oder < - >, um sie zu verringern. Berühren Sie das Symbol <Dusche> erneut, um den Duscharmposition einstellen Duschvorgang vorzeitig zu beenden.
Page 7
Oszillierbewegung der Geruchsabsaugung benutzen Analdusche aus- und Berühren Sie das Symbol einschalten <Geruchsabsaugung> auf dem Wandbedienpanel. Durch gleichzeitiges Berühren das Symbol <oben> und <unten> lässt sich die Oszillierbewegung aus- und einschalten. Berühren Sie das Symbol <Geruchsabsaugung> erneut, um Föhn benutzen die Funktion vorzeitig zu beenden.
Page 8
Batterien ersetzen Setzen Sie die neuen Batterien (Typ CR2032) ein. Verriegelung mit Schraubendreher von unten entriegeln. Im entriegelten Zustand: Das Wandbedienpanel unten nach vorne ziehen und von der Grundplatte nehmen. Setzen Sie das Wandbedienpanel wieder auf die Grundplatte. Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien.
Page 9
(Pairing) Voraussetzung 1. Zuerst die Grundeinstellungen des Dusch-WCs über das Display der Fernbedienung den eigenen Bedürfnissen anpassen. Siehe Bedienungsanleitung Geberit AquaClean Mera. 2. Anschliessend das Wandbedienpanel zuweisen. Gleichzeitig für mindestens 10 Sekunden das Symbol < + > auf dem Wandbedienpanel berühren und die Taste <oben>...
Page 10
Das Wandbedienpanel ist ohne Funktion Die nachfolgende Tabelle hilft Ihnen bei der Fehlersuche, wenn das Dusch-WC mit dem Wandbedienpanel nicht bedient werden kann. Das Dusch-WC kann weiterhin über das seitliche Bedienfeld bedient werden. Schritt Problembeschreibung Fehlerbehebung Die Batterien sind fast leer. Batterien (Typ CR2032) ersetzen.
Page 11
Altgeräte zurückzunehmen und fachgerecht zu entsorgen. Das Symbol gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Altgeräte sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben. Adressen der Annahmestellen können bei der zuständigen Geberit Vertriebsgesellschaft erfragt werden.
Page 12
Clean the wall-mounted control panel Aggressive and abrasive cleaning agents can damage the surface. Only use mild, liquid cleaning agents that are kind to the skin. Geberit AquaClean cleaning set (art. no. 242.547.00.1) includes a ready-made cleaning agent that is optimal for cleaning all Geberit AquaClean surfaces.
Page 13
How to use the wall-mounted control panel All functions for daily use can be operated from the wall-mounted control panel. Overview of the wall-mounted control panel 1 <Shower> symbol: start and stop anal shower / stop dryer and Lady shower / lift and lower WC lid (in the Comfort model) 2 <...
Page 14
Use the anal shower Set the spray intensity Briefly touch the <Shower> symbol Touch the < + > symbol to increase on the wall-mounted control panel. the spray intensity or < – > to reduce it. Touch the <Shower> symbol again Set the spray arm position to stop the shower procedure early.
Page 15
Switch the oscillating motion Use the odour extraction unit of the anal shower on and off Touch the <Odour extraction> symbol on the wall-mounted control The oscillating motion can be panel. switched on and off by touching the <up> and <down> symbols at the same time.
Page 16
Replace the batteries Insert the new batteries (type CR2032). Use a screwdriver to unlock the interlock from the bottom. When unlocked: pull the wall- mounted control panel forwards from the bottom and remove it from the mounting plate. Reinsert the wall-mounted control panel into the mounting plate.
Page 17
1. Firstly, adjust the shower toilet's basic settings using the remote control display to suit your personal needs. See the Geberit AquaClean Mera user manual. 2. Then assign the wall-mounted control panel. Hold down the < + > symbol on the...
Page 18
The wall-mounted control panel is without function The following table will help you with troubleshooting if the shower toilet cannot be operated using the wall-mounted control panel. The shower toilet can also be operated using the side control panel. Step Description of problem Fault clearance The batteries are almost flat.
Page 19
The symbol indicates that the product cannot be disposed of with non-recyclable waste. Old equipment should be returned directly to Geberit, where it will be disposed of appropriately. Please contact your responsible Geberit sales company for addresses to which equipment can be returned.
Page 20
Employez exclusivement des produits de nettoyage doux et liquides, qui n'agressent pas la peau. Le kit de nettoyage Geberit AquaClean (n° de réf. 242.547.00.1) contient un produit de nettoyage prêt à l'emploi qui convient de manière optimale à toutes les surfaces Geberit AquaClean.
Page 21
Utilisation du tableau de commande mural Le tableau de commande mural permet d’accéder à l’intégralité des fonctions lors de l’utilisation quotidienne. Aperçu du tableau de commande mural 1 Touche <Douchette> : Mise en marche et arrêt douchette / arrêt séchoir et douchette dame / lever et baisser couvercle WC ( pour le modèle Comfort) 2 Touches <...
Page 22
Utiliser la douchette Régler l’intensité du jet de la douchette Effleurez une fois brièvement la touche <Douchette> sur le tableau Effleurez la touche < + > pour de commande mural. augmenter l'intensité du jet de la douchette, et la touche < – > pour la faire diminuer.
Page 23
Activer et désactiver le Utiliser l'aspiration des odeurs mouvement oscillatoire de la Effleurez la touche <Aspiration des douchette odeurs> sur le tableau de commande mural. Effleurez simultanément les touches <haut> et <bas> pour activer et désactiver le mouvement oscillatoire. Effleurez à nouveau la touche <Aspiration des odeurs>...
Page 24
Remplacer les piles Posez les nouvelles piles (type CR2032). A l'aide d'un tournevis, déverrouillez la fermeture par le bas. Quand il est déverrouillé : tirez le tableau de commande mural en bas vers l'avant pour le sortir de la plaque de base.
Page 25
1. Commencez par adapter les réglages de base du WC lavant à vos propres nécessités à l'aide de l'écran de la télécommande. Voir le mode d'emploi Geberit AquaClean Mera / Maïra. 2. Puis connectez le tableau de commande mural. Durant au moins 10 secondes, appuyez simultanément sur les...
Page 26
Le tableau de commande mural ne fonctionne pas Le tableau qui suit fournit des indications pour rechercher les pannes si le WC lavant ne peut plus être commandé depuis le tableau de commande mural. Dans ce cas, le WC lavant peut toujours être commandé à l'aide du tableau de commande latéral.
Page 27
à reprendre les appareils usagés et à les éliminer d'une manière appropriée. Le symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets résiduels. Les appareils usagés doivent être directement retournés à Geberit pour être éliminés de manière appropriée.
Page 28
Detergenti aggressivi e abrasivi possono danneggiare la superficie. Impiegare esclusivamente detergenti liquidi delicati che non irritano la pelle. Il set per la pulizia Geberit AquaClean (art. no. 242.547.00.1) contiene un detergente che è pronto per l’uso e adattato ottimamente per tutte le superfici Geberit AquaClean.
Page 29
Uso del pannello di comando a parete Dal pannello di comando a parete è possibile azionare tutte le funzioni quotidianamente utilizzate. Pannello di comando a parete in sintesi 1 Simbolo <Getto>: avviare e arrestare il lavaggio anale / arrestare l’asciugatore e il getto Lady / sollevare e abbassare il coperchio del WC (nella versione Comfort) 2 Simbolo <...
Page 30
Uso del lavaggio anale Impostazione dell'intensità del getto Toccare una volta brevemente il simbolo <Getto> sul pannello di Toccare il simbolo < + > per comando a parete. aumentare l’intensità del getto o < – > per ridurla. Toccare nuovamente il simbolo <Getto>...
Page 31
Attivazione e disattivazione Uso dell’aspiratore di cattivi del movimento oscillante del odori lavaggio anale Toccare il simbolo <Aspiratore di cattivi odori> sul pannello di Il movimento oscillante può essere comando a parete. attivato e disattivato toccando contemporaneamente il simbolo <su> e <giù>. Toccare nuovamente il simbolo Uso dell'asciugatore <Aspiratore di cattivi odori>...
Page 32
Sostituzione delle batterie Inserire le nuove batterie (tipo CR2032). Sbloccare il bloccaggio dal basso con un cacciavite. In condizione sbloccata: tirare in avanti il pannello di comando a parete e toglierlo dalla piastra base. Riapplicare il pannello di comando a parete alla piastra base.
Page 33
Requisito 1. Innanzitutto adattare le impostazioni di base del bidet-WC alle proprie esigenze tramite il display del telecomando. Vedere le istruzioni per l'uso Geberit AquaClean Mera. 2. In seguito assegnare il pannello di comando a parete. Toccare per almeno 10 secondi il simbolo <...
Page 34
Il pannello di comando a parete non funziona La seguente tabella offre un valido contributo alla ricerca dei guasti quando il bidet-WC non può essere comandato con il pannello di comando a parete. È possibile continuare a usare il bidet-WC tramite il pannello di controllo laterale. Fase Descrizione del problema Risoluzione dell'errore...
Page 35
Il simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti non riciclabili. Gli apparecchi usati devono essere restituiti direttamente a Geberit, che si occuperà del corretto smaltimento. Gli indirizzi dei punti di raccolta possono essere chiesti alla società di vendita Geberit competente. Dati tecnici...
Page 37
Zo bedient u het wandbedieningspaneel Via de voorkant van het wandbedieningspaneel kunnen alle functies voor het dagelijks gebruik worden bediend. Overzicht van het wandbedieningspaneel 1 Symbool <Douche>: anale douche starten en stoppen/föhn en Ladydouche stoppen/ wc-deksel omhoog en omlaag (in de uitvoering Comfort) 2 Symbool <...
Page 38
Anale douche gebruiken Douchestraalsterkte instellen Raak het symbool <Douche> op het Raak het symbool < + > aan om de wandbedieningspaneel een keer kort douchestraalsterkte te verhogen, of aan. < – >, om deze te verminderen. Raak het symbool <Douche> Douchearmpositie instellen opnieuw aan om het douchen voortijdig te beëindigen.
Page 39
Oscillerende beweging van de Geurafzuiging gebruiken anale douche uit- en Raak het symbool <Geurafzuiging > inschakelen op het wandbedieningspaneel aan. Door gelijktijdig aanraken van het symbool <boven> en <onder> kan de oscillerende beweging uit- en ingeschakeld worden. Raak het symbool <Geurafzuiging> opnieuw aan om de functie voortijdig te beëindigen.
Page 40
Batterijen vervangen Plaats de nieuwe batterijen (type CR2032). Ontgrendel de vergrendeling langs onder met een schroevendraaier. In ontgrendelde toestand: trek het wandbedieningspaneel onderaan naar voren en neem het van de grondplaat af. Plaats het wandbedieningspaneel weer op de grondplaat. Haal de lege batterijen eruit. Verwijder de lege batterijen deskundig.
Page 41
1. Pas eerst op het display van de afstandsbediening de basisinstellingen van de douchewc aan de specifieke behoeften aan. Zie gebruiksaanwijzing Geberit AquaClean Mera. 2. Wijs vervolgens het wandbedieningspaneel toe. Raak tegelijk gedurende minstens 10 seconden het symbool < + > op het wandbedieningspaneel aan en druk op de toets <boven>...
Page 42
Het wandbedieningspaneel werkt niet De volgende tabel helpt bij de foutopsporing als de douchewc niet met het wandbedieningspaneel kan worden bediend. De douchewc kan nog steeds met het zijdelingse bedieningspaneel worden bediend. Stap Probleembeschrijving Storingen verhelpen De batterijen zijn bijna leeg. Batterijen (type CR2032) vervangen.
Page 43
Het symbool geeft aan dat het product niet met normaal afval mag worden afgevoerd. Oude apparaten moeten voor vakkundige afvoer direct aan Geberit worden geretourneerd. Inleveradressen kunnen bij het verantwoordelijke Geberit verkoopkantoor worden aangevraagd.
Sådan betjener du vægkontrolpanelet Alle funktioner til den daglige anvendelse kan udføres via vægkontrolpanelet. Overblik over vægkontrolpanelet 1 Symbol <Douche>: Start og stop analdouche/stop føntørrer og Ladydouche/løft og sænk toiletlåg (på model Comfort) 2 Symbol < – >/< + >: Sæt douchestrålens styrke ned eller op 3 LED-display 4 Symbol <op>/<ned>: Indstilling af douchearmens position 5 Symbol <Ladydouche>: Start og stop Ladydouche...
Page 46
Brug af analdouche Indstilling af douchestrålens styrke Berør kortvarigt symbolet <Douche> på vægkontrolpanelet én gang. Berør symbolet < + > for at øge douchestrålens styrke eller < – > for at formindske den. Berør atter symbolet <Douche> for at afslutte doucheforløbet før tiden. Indstilling af douchearmens position Brug af Ladydouche...
Page 47
Fra- og tilkobling af Brug af lugtudsugning analdouchens pulserende Berør symbolet <Lugtudsugning> på bevægelse vægkontrolpanelet. Ved at berøre symbolet <op> og <ned> samtidigt kan der slukkes og tændes for den pulserende bevægelse. Berør atter symbolet <Lugtudsugning> for at afslutte funktionen før tiden. Brug af føntørrer Berør symbolet <Føntørrer>...
Page 48
Udskiftning af batterier Sæt de nye batterier (type CR2032) i. Lås låseanordningen op nedefra med en skruetrækker. I oplåst tilstand: Træk vægkontrolpanelet nedad og fremad, og tag det ud af bundpladen. Sæt vægkontrolpanelet på bundpladen igen. Fjern de brugte batterier. Bortskaf de brugte batterier fagligt korrekt.
Page 49
Tilordning af vægkontrolpanel (pairing) Forudsætning 1. Tilpas først doucheWC'ets grundindstillinger til egne behov via fjernbetjeningens display. Se betjeningsvejledning Geberit AquaClean Mera. 2. Derefter skal vægkontrolpanelet tilordnes. Berør samtidigt symbolet < + > på vægkontrolpanelet og knappen <op> på kontrolpanelet på siden i mindst 10 sekunder.
Vægkontrolpanelet er uden funktion Den følgende tabel hjælper dig ved fejlsøgning, hvis doucheWC'et ikke kan betjenes med vægkontrolpanelet. DoucheWC'et kan desuden betjenes via kontrolpanelet på siden. Trin Problembeskrivelse Afhjælpning Batterierne er næsten brugt op. Udskift batterier (type CR2032). LED-displayet blinker. Batterierne er udskiftet.
Symbolet angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med restaffald. Brugte apparater skal leveres direkte tilbage til Geberit med henblik på faglig korrekt sagkyndig bortskaffelse. Modtageradresser kan rekvireres hos det ansvarlige Geberit salgsselskab.
Slik betjener du veggbetjeningspanelet Alle funksjoner for daglig bruk kan betjenes på veggbetjeningspanelet. Oversikt over veggbetjeningspanelet 1 Symbolet <Dusj>: Start og stopp analdusj / stopp tørker og Ladydusj / løft og senk toalettlokket ( i versjonen Comfort) 2 Symbolet < – > / < + >: Øke eller redusere strålestyrken 3 LED-display 4 Symbolet <opp>...
Page 54
Bruke analdusjen Stille inn strålestyrken Berør symbolet <Dusj> på Berør symbolet < + > for å øke veggbetjeningspanelet kort én gang. strålestyrken eller < – > for å redusere den. Berør symbolet <Dusj> på nytt for å avslutte vaskeprosedyren før tiden. Stille inn dusjarmposisjonen Berør symbolet <opp>...
Page 55
Slå analdusjens pulserende Bruke luktavsug bevegelse av og på Berør symbolet <Luktavsug> på veggbetjeningspanelet. Ved å berøre symbolet <opp> og <ned> samtidig kan den pulserende bevegelsen slås av og på. Berør symbolet <Luktavsug> på Bruke tørkeren nytt for å avslutte funksjonen før tiden.
Page 56
Skifte batterier Sett i de nye batteriene (type CR2032). Lås opp låsen med skrutrekker nedenfra. Når den er opplåst: Trekk veggbetjeningspanelet forover nedenfra, og ta det av bunnplaten. Sett veggbetjeningspanelet på bunnplaten igjen. Ta ut de tomme batteriene. De tomme batteriene må...
Page 57
(paring) Forutsetning 1. Tilpass først grunninnstillingene til dusj- wc-et til egne behov via skjermen til fjernkontrollen. Se brukerhåndbok Geberit AquaClean Mera. 2. Tilordne deretter veggbetjeningspanelet. Berør symbolet < + > på veggbetjeningspanelet og trykk på knappen <opp> på kontrollpanelet på...
Veggbetjeningspanelet fungerer ikke Tabellen under hjelper deg under feilsøkingen hvis dusj-wc-et ikke kan betjenes med veggbetjeningspanelet. Dusj-wc-et kan fortsatt betjenes med kontrollpanelet på siden. Trinn Problembeskrivelse Løsning Batteriene er nesten tomme. Bytt batterier (type CR2032). LED-displayet blinker. Batteriene er byttet. Tilordne veggbetjeningspanelet på...
I henhold til EU-direktiv 2012/19/ (WEEE-II) er produsentene av elektroutstyr forpliktet til å ta gammelt utstyr i retur og deponere dette forskriftsmessig. Symbolet angir at produktet ikke skal deponeres sammen med restavfallet. Gammelt utstyr skal sendes i retur direkte til Geberit for forskriftsmessig deponering. Aktuelle mottaksadresser får du fra din Geberit-merkeforhandler. Tekniske data...
Page 60
3 Öppning för upplåsning Rengöra väggmanöverpanelen Aggressiva och skurande rengöringsmedel kan skada ytan. Använd endast flytande, hudvänliga och milda rengöringsmedel. Rengöringssetet Geberit AquaClean (artikelnr 242.547.00.1) innehåller ett rengöringsmedel som är klart för användning och optimalt anpassat för alla Geberit AquaClean-ytor.
Page 61
Så använder du väggmanöverpanelen Via väggmanöverpanelen kan alla funktioner för daglig användning manövreras. Väggmanöverpanelen i överblick 1 Symbolen <Dusch>: startar och stoppar analduschen/stoppar fönen och ladyduschen// lyft och sänk WC-lock (i utförandet Comfort) 2 Symbolerna < – >/< + >: minskar eller ökar duschstrålens styrka 3 LED-lampa 4 Symbolerna <upp>/<ner>: ställer in duscharmspositionen 5 Symbolen <Ladydusch>: startar och stoppar ladyduschen...
Page 62
Använda analduschen Ställa in duschstrålens styrka Tryck kort på symbolen <Dusch> på Tryck på symbolen < + > för att öka väggmanöverpanelen en gång. duschstrålens styrka eller < – > för att minska den. Tryck en gång till på symbolen <Dusch>...
Page 63
Aktivera och deaktivera Använda luktutsugningen analduschens oscillerande Tryck på symbolen <Luktutsugning> rörelse på väggmanöverpanelen. Den oscillerande rörelsen slås av eller på när du trycker på symbolerna <upp> och <ner> samtidigt. Tryck en gång till på symbolen <Luktutsugning> för att avsluta Använda fönen funktionen i förtid.
Page 64
Byta ut batterierna Sätt in de nya batterierna (typ CR2032). Öppna låset underifrån med skruvmejsel. När det är upplåst: Håll väggmanöverpanelen i nederkant och dra den framåt och lossa den från montageplattan. Placera väggmanöverpanelen på montageplattan igen. Ta ur de förbrukade batterierna. Avfallshantera de förbrukade batterierna yrkesmässigt.
Page 65
Tilldela väggmanöverpanelen (pairing) Förutsättningar 1. Anpassa först grundinställningarna för dusch-WC:n via fjärrkontrollens display efter de egna behoven. Se bruksanvisningen Geberit AquaClean Mera. 2. Tilldela sedan väggmanöverpanelen. Tryck samtidigt på symbolen < + > på väggmanöverpanelen och knappen <upp> på sidomanöverpanelen under minst 10 sekunder.
Page 66
Väggmanöverpanelen fungerar inte Nedanstående tabell hjälper dig vid felsökningen om dusch-WC:n inte går att manövrera med väggmanöverpanelen. Dusch-WC:n kan fortfarande manövreras med hjälp av sidomanöverpanelen. Steg Problembeskrivning Felavhjälpning Batterierna är nästan slut. Byt ut batterierna (typ CR2032). LED-lampan blinkar. Batterierna har bytts ut. Gör en ny tilldelning av väggmanöverpanelen.
Page 67
Symbolen anger att produkten inte får avfallshanteras tillsammans med osorterat avfall. Gamla apparater ska lämnas tillbaka till Geberit direkt för fackmässig avfallshantering. Information om inlämningsadresser finns hos Geberits återförsäljare. Tekniska data...
Page 68
Agresywne i ścierne środki czyszczące mogą uszkodzić powierzchnię. Stosować wyłącznie płynne, przyjazne dla skóry, łagodne środki czyszczące. Zestaw do czyszczenia Geberit AquaClean (nr art. 242.547.00.1) zawiera i gotowy do użycia środek czyszczący, optymalnie przystosowany do wszystkich powierzchni toalety Geberit AquaClean.
Page 69
Obsługa ściennego panelu sterującego Za pomocą ściennego panelu sterującego można obsługiwać wszystkie funkcje potrzebne w codziennym użcytkowaniu. Główne elementy ściennego panelu sterującego 1 Symbol <Natrysk>: uruchamianie i zatrzymywanie dyszy głównej / zatrzymywanie suszarki i perlatora / podnoszenie i opuszczanie pokrywy deski sedesowej (w wersji Comfort) 2 Symbol <...
Page 70
Stosowanie dyszy głównej Ustawianie intensywności strumienia Dotknąć krótko symbolu <Natrysk> na ściennym panelu sterującym. Dotknąć symbolu < + >, aby zwiększyć intensywność strumienia, albo symbolu < – >, aby ją zmniejszyć. Ponownie dotknąć symbolu <Natrysk>, aby wcześniej zakończyć natrysk. Ustawianie pozycji ramienia natryskowego Stosowanie perlatora Dotknąć...
Page 71
Włączanie i wyłączanie ruchu Stosowanie usuwania oscylacyjnego dyszy głównej zapachów Ruch oscylacyjny wyłącza się i włącza Dotknąć symbol u <Usuwanie przez dotknięcie jednocześnie zapachów> na ściennym panelu symboli <do góry> i <w dół>. sterującym. Stosowanie suszarki Ponownie dotknąć symbolu Dotknąć symbolu <Suszarka> na <Usuwanie zapachów>, aby ściennym panelu sterującym.
Page 72
Wymiana baterii Włożyć nowe baterie (typ CR2032). Odblokować blokadę od dołu za pomocą śrubokręta. Po odblokowaniu: ścienny panel sterujący pociągnąć od dołu do przodu i zdjąć z płyty bazowej. Ponownie założyć ścienny panel sterujący na płytę bazową. Wyjąć wyczerpane baterie. Profesjonalnie zutylizować...
Page 73
(pairing) Warunek 1. Najpierw zmienić ustawienia toalety myjącej na wyświetlaczu pilota zdalnej obsługi odpowiednio do indywidualnych potrzeb. Patrz instrukcja obsługi Geberit AquaClean Mera. 2. Następnie sparować ścienny panel sterujący. Dotknąć symbolu < + > na ściennym panelu sterującym i przytrzymać...
Page 74
Ścienny panel sterujący nie działa Poniższa tabela stanowi pomoc podczas rozwiązywania problemów w przypadku braku możliwości obsługi toalety myjącej za pomocą ściennego panelu sterującego. Toaletę myjącą można nadal obsługiwać za pomocą bocznego panelu sterującego. Etap Opis problemu Usuwanie usterek Baterie są prawie wyczerpane. Wymiana baterii (typ CR2032).
Page 75
Ten symbol informuje, że dany produkt nie może być utylizowany razem z pozostałymi odpadami. W celu prawidłowej utylizacji zużyte urządzenia należy zwracać bezpośrednio do firmy Geberit. Adresy punktów, w których można dokonać zwrotu starych urządzeń, są dostępne u dystrybutora firmy Geberit. Dane techniczne Typ baterii CR2032 Żywotność...
Page 77
Ovládanie nástenného ovládacieho panela Pomocou nástenného ovládacieho panela možno ovládať všetky funkcie potrebné pre každodenné používanie. Prehľad nástenného ovládacieho panela 1 Symbol <Sprcha>: spustenie a zastavení análnej sprchy/zastavenie fénu a dámskej sprchy/nadvihnutie a spustenie krytu WC nadol (pri vyhotovení Comfort) 2 Symbol <...
Page 78
Používanie análnej sprchy Nastavenie intenzity sprchového prúdu Raz sa krátko dotknite symbolu <Sprcha> na nástennom ovládacom Pre zvýšenie intenzity sprchového paneli. prúdu sa dotknite symbolu < + >. Pre zníženie intenzity sprchového prúdu sa dotknite symbolu < – >. Pre predčasné ukončenie sprchovania sa znovu dotknite symbolu <Sprcha>.
Page 79
Vypnutie a zapnutie Používanie odsávania zápachu oscilačného pohybu análnej Dotknite sa symbolu <Odsávanie sprchy zápachu> na nástennom ovládacom paneli. Súčasným dotknutím sa symbolov <hore> a <dole> možno vypnúť a zapnúť oscilačný pohyb. Pre predčasné ukončenie funkcie Používanie fénu sa znovu dotknite symbolu <Odsávanie zápachu>.
Page 80
Výmena batérií Vložte nové batérie (typ CR2032). Pomocou skrutkovača zdola odistite západku. V odistenom stave: Nástenný ovládací panel potiahnite v dolnej časti smerom dopredu a odoberte ho z upevňovacej dosky. Nástenný ovládací panel znovu nasaďte na upevňovaciu dosku. Vyberte opotrebované batérie. Odborne zlikvidujte opotrebované...
Page 81
1. Prostredníctvom displeja diaľkového ovládania najprv prispôsobte základné nastavenia sprchovacieho WC Vašim vlastným potrebám. Pozrite si návod na obsluhu Geberit AquaClean Mera. 2. Následne vykonajte priradenie nástenného ovládacieho panela. Súčasne sa po dobu minimálne 10 sekúnd dotýkajte symbolu < + >...
Page 82
Nástenný ovládací panel nefunguje Nasledujúca tabuľka Vám pomôže pri vyhľadávaní chýb v prípadoch, keď sprchovacie WC nemožno ovládať pomocou nástenného ovládacieho panela. Sprchovacie WC možno aj naďalej ovládať pomocou bočného ovládacieho panela. Krok Popis problému Odstránenie chyby Batérie sú takmer vybité. Vymeňte batérie (typ CR2032).
Page 83
Symbol udáva, že výrobok sa nemôže likvidovať spolu s ostatným odpadom. Staré prístroje je nutné vrátiť na odbornú likvidáciu priamo firme Geberit. Adresy zberných miest Vám poskytne príslušná predajná spoločnosť Geberit. Technické údaje Typ batérie CR2032 Životnosť...
Tak se nástěnný ovládací panel obsluhuje Prostřednictvím nástěnného ovládacího panelu lze ovládat všechny funkce denní potřeby. Nástěnný ovládací panel v přehledu 1 Symbol <Sprcha>: spuštění a zastavení anální sprchy / zastavení osoušení a dámské sprchy / zvedání a spouštění WC víka ( v provedení Comfort) 2 Symbol <...
Page 86
Používání anální sprchy Nastavení intenzity sprchovacího proudu Stiskněte jednou krátce symbol <Sprcha> na nástěnném ovládacím Stiskněte symbol < + >, pro zvýšení panelu. intenzity sprchovacího proudu, nebo < – >, pro snížení intenzity sprchovacího proudu. Stiskněte symbol <Sprcha> znovu, chcete-li průběh sprchování předčasně...
Page 87
Vypnutí a zapnutí oscilačního Používání odsávání zápachu pohybu anální sprchy Stiskněte symbol <Odsávání zápachu> na nástěnném ovládacím Současným stisknutím symbolů panelu. <nahoru> a <dolů> lze oscilační pohyb vypnout a zapnout. Používání osoušení Stiskněte symbol <Odsávání zápachu> znovu, chcete-li funkci předčasně ukončit. Stiskněte symbol <Osoušení>...
Page 88
Výměna baterií Vložte nové baterie (typ CR2032). Zámek uvolněte zdola šroubovákem. V uvolněném stavu: Nástěnný ovládací panel dole potáhněte směrem dopředu a sejměte ze základní desky. Nástěnný ovládací panel opět nasaďte na základní desku. Vyjměte vybité baterie. Vybité baterie zlikvidujte odborným způsobem.
Page 89
(pairing) Předpoklad 1. Nejprve přizpůsobte základní nastavení sprchovacího WC prostřednictvím displeje dálkového ovládání pro vlastní potřeby. Viz návod k obsluze Geberit AquaClean Mera. 2. Potom proveďte spárování nástěnného ovládacího panelu. Stiskněte minimálně na 10 sekund současně symbol < + > na nástěnném ovládacím panelu a...
Nástěnný ovládací panel nefunguje Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když sprchovací WC s nástěnným ovládacím panelem nelze ovládat. Sprchovací WC lze nadále ovládat pomocí bočního ovládacího panelu. Krok Popis problému Odstranění závady Baterie jsou téměř vybité. Vyměňte baterie (typ CR2032). Indikace LED bliká.
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distribuční společnosti Geberit. Technické informace Typ baterie CR2032 Životnost baterie...
Page 92
Агрессивные и абразивные чистящие средства могут повредить поверхность. Использовать исключительно жидкие, не наносящие вред коже, щадящие чистящие средства. В комплект для очистки Geberit AquaClean (арт. № 242.547.00.1) входит готовое к применению чистящее средство, которое оптимально подходит для всех видов поверхности Geberit AquaClean.
Page 93
Управление настенной панелью управления С настенной панели управления осушествляется управление всеми ежеДневно исполъзуемыми функциями. Обзор настенной панели управления 1 Символ <Омывающая струя>: включение и отключение биде анальной зоны/ выключение фена и дамского душа/подъем и опускание крышки унитаза (в исполнении Comfort) 2 Символ...
Page 94
Использование биде Настройка напора анальной зоны омывающей струи Коснитесь один раз символа Для усиления напора омывающей <Омывающая струя> на настенной струи коснитесь символа < + >, а панели управления. для уменьшения – < – >. Коснитесь символа <Омывающая Настройка положения струя>...
Page 95
Включение и выключение Пользование функцией маятникового движения очистки воздуха штуцера для биде анальной Коснитесь символа <Очистка зоны воздуха> на настенной панели управления. Для включения и выключения маятникового движения следует одновременно коснуться символов <вверх> и <вниз>. Коснитесь символа <Очистка воздуха> еще раз, чтобы Пользование...
Page 96
Замена батарей Вставьте новые батареи (тип CR2032). Снизу разблокировать фиксатор с помощью отвертки. В разблокированном состоянии: нижнюю часть панели управления потяните вперед и снимите панель с опорной платы. Вновь установите настенную панель управления на опорную плату. Выньте использованные батареи. Утилизируйте использованные батареи...
Page 97
1. Сначала на дисплее пульта дистанционного управления отрегулируйте основные настройки унитаза-биде в соответствии с индивидуальными потребностями. См. pуководство по обслуживанию Geberit AquaClean Mera. 2. Затем выполните присвоение настенной панели управления. Коснитесь и не менее 10 секунд удерживайте палец на символе...
Page 98
Настенная панель управления не работает Приведенная ниже таблица поможет найти причину, вызвавшую невозможность управления унитазом-биде с помощью настенной панели управления. Унитазом-биде можно продолжать управлять с помощью боковой панели управления. Шаг Описание проблемы Устранение неисправности Батареи почти разряжены. Замените батареи (тип CR2032). Индикатор-светодиод...
Page 99
принимать старое оборудование и утилизировать его надлежащим образом. Символ указывает на то, что изделие не может быть утилизировано вместе с другими отходами. Для технически правильной утилизации старое оборудование следует возвращать непосредственно в компании Geberit. Адреса пунктов приема можно узнать у официальных распространителей продукции компании Geberit.