FR
EN
Réglage du
Adjusting the
verrouillage du
backrest tilt
dossier
Release the pressure
1.
on the backrest.
Relâchez la pression sur le
1.
Turn the lever underneath
2.
dossier
the seat on the left up.
Tournez le levier sur le côté
2.
Lean lightly against the
3.
gauche sous le siège vers
backrest.
le haut.
The mechanism shifts to
4.
Penchez-vous légèrement sur
3.
the synchronous position.
le dossier.
Select the desired back tilt.
5.
Le mécanisme est amené dans
4.
Turn the lever underneath
6.
une position synchrone.
the seat on the left down.
Choisissez une inclinaison
5.
The backrest is locked
7.
appropriée du dossier
in the desired position.
Tournez le levier sur le côté
6.
gauche sous le siège vers
le haut.
Le dossier sera verrouillé en
7.
position désirée
DE
Arretierung
der Rückenlehne
Entlasten Sie die Rückenlehne.
1.
Drücken Sie den Hebel auf der
2.
linken Seite unter dem Sitz.
Lehnen Sie sich leicht gegen
3.
die Rückenlehne.
Bewegen Sie den
4.
Mechanismus in die synchrone
Position.
Wählen Sie eine geeignete
5.
Neigung der Rückenlehne.
Drücken Sie den Regler auf der
6.
linken Seite unter dem Sitz.
Verriegeln Sie die Rückenlehne
7.
in der gewünschten Position.