PT
SEGURANÇA
1. O produto contém peças pequenas, ter cuidado ao
desembalar e montar o produto.
2. Os cabos representam um potencial risco de
estrangulamento. Manter os cabos fora do alcance
das crianças: 90 cm.
Atenção
1. Este dispositivo destina-se apenas a utilização
no interior.
2. As unidades não devem ser expostas à chuva
ou humidade.
3. As unidades não devem ser expostas a fontes
de calor direto, como radiadores, fornos ou outros
aparelhos que produzam calor.
4. Este produto não é um brinquedo e deve ser
mantido afastado do alcance das crianças.
Advertência
1. Verificar se a tensão indicada no adaptador
corresponde à tensão da rede local antes de ligar
o dispositivo.
2. Utilizar apenas o adaptador fornecido com o
produto.
3. Não modificar nem cortar qualquer parte do
adaptador ou do seu cabo. Isto pode causar uma
situação perigosa.
4. Manter o material da embalagem (sacos de
plástico, caixa, etc.) fora do alcance das crianças uma
vez que não são brinquedos.
5. Nunca colocar objetos em cima do monitor de
bebé e não o cobrir. Não bloquear qualquer abertura
de ventilação.
6. Para evitar choques elétricos, não abrir o corpo do
monitor de bebé.
7. Nunca colocar o monitor de bebé dentro da cama
ou do parque de bebé.
8. Remover o cabo de alimentação antes de limpar
o produto.
Declaração de conformidade
Conformidade com as normas
A Maxi-Cosi declara que este monitor de bebé está
em conformidade com os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/
UE.
I
I
18
See Wifi Baby Monitor
Maxi-Cosi
Campos eletromagnéticos
O monitor de bebé Maxi-Cosi cumpre todas as
normas e regulamentos aplicáveis sobre a exposição
a campos eletromagnéticos.
Isenção de responsabilidade
Para proteger os seus direitos legais, leia as
instruções, isenções de responsabilidade, avisos
importantes e textos de segurança fornecidos
com este produto antes de utilizar este produto
para compreender os seus direitos legais,
responsabilidade e precauções de segurança. Caso
contrário, isso poderá resultar em danos na sua
propriedade, em perigos para a segurança pessoal
ou em acidentes. A Maxi-Cosi reserva-se o direito
de atualizar este documento. Certifique-se de
que utiliza este produto em conformidade com as
instruções e as indicações de segurança.
Garantia
O Dorel Juvenile Group substituirá ou reparará
(conforme a sua escolha) a sua unidade
gratuitamente durante um período de 24 meses
após a data de compra caso a unidade apresente
defeito de fabrico ou nos materiais, quando utilizada
em condições normais e em conformidade com o
respetivo manual do utilizador. Contacte o Serviço
de Apoio ao Cliente nos 24 meses após a compra
num revendedor autorizado.
Maxi-Cosi Connected home
1. Komma igång Ladda ned appen Maxi-Cosi Connected Home genom att söka efter Maxi-
Cosi Connected Home i appbutiken.
2. Installation Följ de stegvisa anvisningarna på din mobila enhet i appen Maxi-Cosi
Connected Home för att konfigurera monitorn. Utforska och lär dig funktionerna i appen
Maxi-Cosi Connected Home. Wifi-anslutning: Det krävs 2,4 Ghz trådlöst internet > 2 Mbit/
sek. tillgänglig uppladdnings-/nedladdningshastighet. Kontrollera wifi-signalenens styrka
via din internetleverantör. Minska signalstörningar eller ekon genom att undvika att placera
monitorn nära större elektriska apparater, stora metall- eller betongytor.
Beskrivningar
A - Statuslampa
D - Återställ
B - Mikrofon
E - Högtalare
C - SD-kortplats
F - Samtal
Statuslampa
• Fast rött sken: kameranätverket är onormalt
• Blinkande rött sken: inväntar wifi-anslutning (blinkar snabbare)
• Fast blått sken: kameran fungerar korrekt
• Blinkande blått sken: ansluter (blinkar snabbare)
Mikrofon
Registrerar ljud för videoinspelning
SD-kortplats
Har stöd för lokal SD-kortlagring (max 128G)
Tryck och håll in i 5 sekunder med ett stift för att återställa kameran (Om du har
Återställ
ändrat inställningarna nollställs de)
Högtalare
2-vägstal
Samtal
Tryck på knappen för att ta emot svaret
Ström
DC SV (±) 10 %
5V
G - Ström
1A
I
Maxi-Cosi
See Wifi Baby Monitor
SV
I
19