Publicité

Liens rapides

Technologie du vide
V
acuomètre
VACUU·VIEW
VACUU·VIEW extended
Notice d'instructions
Notice d'instructions originale FR
Réf. notice : 20901331

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour vacuubrand VACUU-VIEW

  • Page 1 Technologie du vide acuomètre VACUU·VIEW VACUU·VIEW extended Notice d'instructions Notice d'instructions originale FR Réf. notice : 20901331...
  • Page 2 E‑mail : info@vacuubrand.com Site Internet : www.vacuubrand.com Nous vous remercions pour la confiance que vous nous témoignez par l'achat d'un produit de la marque VACUUBRAND GMBH + CO KG. Ce produit moderne et de haute qualité vous apportera pleine satisfaction. 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu SOMMAIRE Introduction Consignes pour l'utilisateur......5 1.2 À propos de cette notice......6 1.2.1 Conventions de représentation .
  • Page 4 Contenu 5.3 Adjustment ........31 5.3.1 Ajustement du capteur, généralités .
  • Page 5: Introduction

    Vous pouvez également vous la procurer sur notre portail de téléchargement : www.vacuubrand.com Si vous souhaitez de plus amples informations, nous poser ƒ des questions ou nous communiquer vos remarques sur nos produits, n'hésitez pas à nous contacter (par téléphone ou par écrit). Avant de prendre contact avec notre service après‑vente, ƒ...
  • Page 6: À Propos De Cette Notice

    Le contenu de la présente notice est protégé par le droit d'auteur. Copyright © et droits Les copies pour une utilisation en interne sont autorisées, par d'auteur exemple pour des formations. © VACUUBRAND GMBH + CO KG 1.2 À propos de cette notice À propos de cette notice 1.2.1 1.2.1 Conventions de représentation Conventions de représentation...
  • Page 7: Consignes D'utilisation (Étapes De Commande)

    Introduction 1.2.2 1.2.2 Consignes d'utilisation (étapes de commande) Consignes d'utilisation (étapes de commande) Consigne d'utilisation (simple) Consignes d'utilisation (étapes > Vous devez effectuer une manipulation. de commande) 5 Résultat de la manipulation. Consigne d'utilisation (en plusieurs étapes) 1. Première étape de manipulation. 2.
  • Page 8: Explication Des Termes

    Introduction 1.2.4 1.2.4 Explication des termes Explication des termes Concepts VACUU·BUS Système de bus de VACUUBRAND ® spécifiques au VACUU·SELECT Régulateur de vide, régulateur à écran tactile ; ® produit composé d'une unité de commande et d'un capteur de vide. Connecteur Connecteur rond 4 pôles pour le système de...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Les informations contenues dans ce chapitre doivent être respec‑ tées par tous les collaborateurs utilisant le produit. Le produit ne doit être utilisé que s'il est en parfait état technique. 2.1 Utilisation conforme Utilisation conforme VACUU VIEW est un instrument de laboratoire destiné à la me‑ Utilisation sure de la pression absolue sur la plage de vide grossier ou, dans conforme le cas de la version VACUU VIEW extended, sur la plage de vide grossier et fin.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité 2.3 Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité générales 2.3.1 2.3.1 Mesures de sécurité Mesures de sécurité > Avant d'utiliser l'appareil, vous devez avoir lu sa notice d'ins‑ Mesures de sécurité tructions et compris son fonctionnement. > Attention : certains produits colmatants utilisés dans les pro‑ cess peuvent présenter un danger pour l'homme et pour l'envi‑...
  • Page 11: Catégorie D'appareils Atex

    Catégorie conformément à l‘indication de la plaque signalétique. d'appareils ATEX >N'utilisez les appareils VACUUBRAND que s'ils sont en par‑ fait état technique. La conformité ATEX est uniquement valable pour l'intérieur de l'appareil en contact avec le fluide (jauge à vide), et non pour l'extérieur du vacuomètre.
  • Page 12: Mise Au Rebut

    Consignes de sécurité 2.4 Mise au rebut Mise au rebut AVIS AVIS Une mise au rebut non conforme du vacuomètre peut avoir des effets néfastes sur l'environnement. Les déchets électriques et les > composants électroniques font l'objet d'un traitement spécial adapté ; seuls les centres de collecte agréés ont le droit de procéder à...
  • Page 13: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Description du produit Entrée de marchandises Vérifiez le contenu de la livraison immédiatement à la réception : Entrée de elle doit être complète et en parfait état. marchandises > Si vous constatez des dommages, informez le fournisseur immédiatement et par écrit. AVIS AVIS La formation de condensat peut endommager l'appareil. Un grand écart de températures entre le lieu de stockage et le lieu d'implantation peut conduire à...
  • Page 14: Vacuomètre Vacuu·view

    Description du produit 3.1 Vacuomètre VACUU·VIEW Vacuomètre VACUU·VIEW Le vacuomètre est disponible dans une version autonome avec Description de bloc d'alimentation. Il est doté d'une jauge à vide intégrée et d'un l'appareil et versions existantes écran rétroéclairé pour l'affichage de la pression. Il présente une résistance aux produits chimiques élevée. VACUU VIEW fait partie de la gamme d'accessoires VA‑ CUU BUS .
  • Page 15: Présentation De L'appareil

    Description du produit 3.1.2 3.1.2 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Façade avant et façade arrière Vue de côté VACUU·VIEW Écran Éléments de commande Petite bride KF DN16, filetage interne G1/4" ` Matériau : PP noir  VACUU VIEW ` Matériau : Aluminium + PPS  VACUU VIEW extended Plaque signalétique (ici : VACUU·VIEW) Câble de raccordement, 2 m...
  • Page 16: Exemple D'application

    Description du produit 3.2 Exemple d'application Exemple d'application  Exemple Connexion directe de VACUU·VIEW Bloc d'alimentation Connecteurs, câbles de raccordement (2 m chacun) Conteneur, appareil Vacuomètre VACUU·VIEW (Version autonome avec bloc d'alimentation) Vanne à vide Flexible de vide Pompe à membrane, pompe à vide Pour obtenir un résultat de mesure optimal, respectez les points suivants : Positionnez le vacuomètre le plus près possible de >...
  • Page 17: Raccordement Et Commande

    Raccordement et commande Raccordement et commande Raccordement et commande 4.1 Raccordement Raccordement 4.1.1 4.1.1 Implantation Implantation IMPORTANT ! Ne montez pas le vacuomètre tout près de l’équipement chaud, comme p. ex. sur une pompe à palettes, pour éviter des erreurs de mesure et des dommages. Le vacuomètre est conçu pour un raccordement direct à l'appareil. >...
  • Page 18: Raccordement Au Vide

    Raccordement et commande 4.1.2 4.1.2 Raccordement au vide Raccordement au vide > Pression maximale admissible au niveau du capteur de pres‑ IMPORTANT ! sion : 1,5 bar (absolue). > En cas d'encrassement ou d'endommagement, en particu‑ lier de la bride, l'appareil perd en performance de mesure. >...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Raccordement et commande 4.1.3 4.1.3 Raccordement électrique Raccordement électrique AVIS AVIS Pour un raccordement comme composant VACUU·BUS au régulateur VACUU·SELECT, CVC 3000 ou au vacuomètre DCP 3000, aucun bloc d'alimentation n'est nécessaire. Le vacuomètre est alimenté via VACUU·BUS. > Bloc d'alimentation* Bloc d'alimentation * Bloc d‘alimentation à...
  • Page 20 Raccordement et commande Brancher l'alimentation en tension IMPORTANT ! > Positionnez le câble de raccordement du régulateur de façon qu'il ne puisse pas être endommagé par une arête vive, des produits chimiques ou une surface brûlante. 1. Raccordez le connecteur du vacuomètre au connecteur du bloc d'alimentation. 2.
  • Page 21: Vacuomètres, Régulateurs Et Vacuu·bus

    Vacuomètres, régulateurs et VACUU·BUS ® ® VACUU·BUS est un système permettant aux régulateurs ou aux Signification ® vacuomètres VACUUBRAND de communiquer avec des périphé‑ riques. Les composants VACUU·BUS sont détectés automatiquement ® par le VACUU·SELECT/CVC 3000/DCP 3000. Grâce à des adaptateurs en Y et à des connecteurs standard, il est possible d'ajouter au système jusqu'à 32 périphériques.
  • Page 22 Raccordement et commande Exemple de raccordement VACUU·BUS avec VACUU·VIEW ®  Exemple VACUU·VIEW comme composant VACUU·BUS ® VACUU·SELECT, CVC 3000 VACUU·SELECT, CVC 3000* (ou DCP 3000 3000*) Câble de raccordement (alimentation en tension via VACUU BUS) VACUU VIEW – Mesure de vide grossier VACUU·VIEW extended – Mesure de vide grossier et fin * Possibilités offertes avec un CVC 3000 ou un DCP 3000 : ` Utilisation de l'interface RS 232, pour qu'un programme...
  • Page 23: Commande

    Raccordement et commande 4.2 Commande Commande La commande se limite à la présélection de l'unité de pression et des paramètres d'affichage, comme la sensibilité des touches tac‑ tiles. Il est également possible d'afficher des informations concer‑ nant la version et de charger les valeurs par défaut ou les mises à jour. En fonctionnement, aucune opération de commande n'a besoin d'être réalisée. 4.2.1 4.2.1 Éléments d'affichage Éléments d'affichage Les éléments qui s'affichent à l'écran indiquent les touches et les sous‑menus disponibles.
  • Page 24 Raccordement et commande 4.2.2 4.2.2 Éléments de commande Éléments de commande La façade avant du vacuomètre se compose d'une vitre tactile où 4 touches de commande sont disponibles. Éléments de Touche Signification commande Flèche vers le haut vers le haut Touches tactiles ` Sélection des menus ` Navigation vers le haut ` Augmentation de la valeur Flèche vers le bas vers le bas...
  • Page 25: Structure Du Menu

    Raccordement et commande 4.2.3 4.2.3 Structure du menu Structure du menu Menu Menu L'affichage indiquant en bas de l'écran s'obtient en appuyant sur n'importe quelle touche. La langue du menu est l'anglais. Les menus VACUU·VIEW Structure du menu ou n'importe quelle autre touche Affichage de la pression Appeler l'affichage des menus Menus ` Settings ` Info ` Service Si aucun menu n'est sélectionné, l'affichage revient...
  • Page 26 Raccordement et commande Menu Settings Paramètres réglables dans Settings Menu Settings Menu Settings Unit Présélection de l'unité de pression ` mbar ` hPa ` Torr Adjustment Ajustement du capteur (vide) ` ATM (700‑1080 mbar) ` Vide (0 mbar) 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 27 Raccordement et commande Menu Settings Menu Settings Touch Réglage de la sensibilité du panneau de com‑ mande ` High ` Medium ` Low Écran Réglage de la clarté et du contraste Backlight : 10 % – 100 % ` Contrast : 10 % – 100 Menu Info Afficher les informa‑...
  • Page 28 Raccordement et commande Menu Service Le menu Service 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 29 Raccordement et commande Menu Service Menu Service Update Lancement d'une mise à jour logicielle Le menu Service ` Start Update Factory Chargement des valeurs par défaut Settings ` Reset to Factory Settings Diagnostics* Sélection des sous‑menus de diagnostic ` Adjustments À partir de la version V1.04 ` Measurements ` Raw Values...
  • Page 30: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement 5.1 Mesure de la pression Mesure de la pression La mesure et l'affichage de la pression par VACUU VIEW (extended) démarrent dès que l'appareil est mis sous tension. De même, l'affichage démarre dès que l'appareil est raccordé à un système VACUU BUS . En cas de raccordement à un CVC 3000 CVC 3000 ®...
  • Page 31: Ajustement Du Capteur, Généralités

    Fonctionnement 5.3 Adjustment Adjustment AVIS AVIS Pour déterminer des pressions inférieures à 5 mbar, VACUU VIEW extended mesure la conduction thermique du gaz, qui dépend de la pression. Le vacuomètre est réglé en usine pour une mesure de la conduction thermique de l'air. Pour les gaz dont la masse mo‑ léculaire fluctue fortement, la mesure d'une pression inférieure à...
  • Page 32 Fonctionnement 5.3.2 5.3.2 Ajustement sur la pression atmosphérique Ajustement sur la pression atmosphérique Ajuster le capteur sur la pression atmosphérique 1. Appelez le menu Settings/Adjustment Settings/Adjustment. Ajustement du capteur sur la pression atmosphérique 2. À l'aide des flèches flèches, réglez la mesure sur la pression atmosphérique exacte indiquée par le vacuomètre de référence.
  • Page 33: Ajustement Sur Une Pression De Référence

    Fonctionnement 5.3.3 5.3.3 Ajustement sur une pression de référence Ajustement sur une pression de référence Ajuster VACUU VIEW sur une pression de référence 1. Raccordez le vacuomètre VACUU·VIEW à une pompe à vide Ajustement du capteur créant un vide limite très exactement égal à p. ex. 2 mbar. sur une pression de référence IMPORTANT !
  • Page 34: Ajustement Sur Le Vide

    Fonctionnement 5.3.4 5.3.4 Ajustement sur le vide Ajustement sur le vide AVIS AVIS Avec VACUU VIEW extended, le vide est en principe ajusté sur la valeur de 0 mbar, c'est-à-dire la valeur limite de la plage de mesure. Un ajustement sur une autre pression de référence n'est pas possible.
  • Page 35: Le Menu Service

    Le menu Service Le menu Service Le menu Service 6.1 Update Update AVIS AVIS Endommagement du vacuomètre par une mise à jour incorrecte. Une manipulation incorrecte ou non autorisée des vacuo‑ mètres peut entraîner des dommages. Attention : pour réaliser une mise à jour, vous devez possé‑ >...
  • Page 36 Le menu Service Télécharger et installer la mise à jour logicielle Téléchargez sur votre ordinateur le fichier .zip contenant la Téléchargement du mise à jour destinée à votre appareil depuis la page d'accueil fichier de mise à jour du site VACUUBRAND. 2. Décompressez le fichier .zip : Effectuez un clic droit sur le fichier et sélectionnez  Extraire Extraire tout... tout... Lancement de 3. Ouvrez le dossier ainsi créé.
  • Page 37: Mise À Jour Du Vacuomètre

    Le menu Service 6.1.2 6.1.2 Mise à jour du vacuomètre Mise à jour du vacuomètre > Tenez compte que vous aurez besoin de passer rapidement IMPORTANT ! du vacuomètre à l'ordinateur pour exécuter les différentes actions requises pour la mise à jour. >...
  • Page 38 Le menu Service 4. Patientez jusqu'à la fin de l'installation de la mise à jour. Exécution de la mise à jour 5 Le programme de mise à jour affiche alors le message suivant : 5 Mise à jour installée avec succès. 5 L'affichage du vacuomètre est à nouveau actif. > Après une mise à jour, il convient de respecter à nouveau IMPORTANT ! un temps de préchauffage. 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 39: Valeurs Par Défaut (Factory Settings)

    Le menu Service 6.2 Valeurs par défaut ( Valeurs par défaut (Factory Settings) Factory Settings) Charger les valeurs par défaut 1. Appelez le menu Service/Factory Settings Service/Factory Settings. Valeurs par défaut 2. Pour lancer la réinitialisation, appuyez sur Entrée Entrée 5 Les valeurs par défaut sont chargées.
  • Page 40: Sous-Menu Diagnostic (Diagnostics)

    IMPORTANT ! > Si possible, envoyez-nous des photos des valeurs de dia‑ gnostic qui s'affichent, mesurées aussi bien sous vide que sous pression atmosphérique. Envoyez ensuite vos photos par e-mail, à l'adresse : ser‑ > vice@vacuubrand.com. > Indiquez en outre le type de produit et son numéro de série (sur la plaque signalétique). 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 41: Correction Des Erreurs

    Correction des erreurs Correction des erreurs Correction des erreurs ATTENTION Dysfonctionnement dû à une réparation par le client. Aucune réparation du vacuomètre ne peut être réalisée par le client. Il est interdit d'ouvrir le vacuomètre. > En cas de dysfonctionnement, veuillez impé‑ >...
  • Page 42: Erreur - Cause - Correction

    Correction des erreurs 7.2 Erreur – Cause – Correction Erreur – Cause – Correction Erreur Erreur ` Cause possible Dépannage 3Correction Over Pressure Pression trop élevée. Aérer l'installation ou l'équipe‑ ment. Limite supérieure de la plage de mesure Diminuer la pression. franchie.
  • Page 43 Correction des erreurs Erreur Erreur ` Cause possible 3Correction Adjustment ‑‑‑‑ La pression créée ne Attendre entre 5 et 10 minutes permet pas de réaliser que le capteur soit prêt à fonc‑ l'ajustement du cap‑ tionner. teur Réaliser un ajustement sur (aucun ajuste‑...
  • Page 44 à votre revendeur spécialisé ou contacter notre servic#e après‑vente > Pour une assistance efficace, utilisez aussi le menu 6.3 Sous-menu Diagnostic (Diagnostics) à la page 40 6.3 Sous-menu Diagnostic (Diagnostics) à la page 40 1 -> Tél. : +49 9342 808-5660, fax : +49 9342 808-5555, service@vacuubrand. 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 45: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Nettoyage Pour résoudre les dysfonctionnements vraisemblablement cau‑ sés par un encrassement du capteur, il convient de procéder à un nettoyage du capteur. Il est également recommandé de nettoyer le capteur avant de réaliser un ajustement. Ce chapitre ne contient aucune information concernant la dé‑ IMPORTANT ! contamination de l'appareil.
  • Page 46: Annexe

    Annexe Annexe Annexe 9.1 Informations techniques Informations techniques Modèle Vacuomètre – Vide grossier VACUU·VIEW Vacuomètre – Vide fin VACUU·VIEW extended 9.1.1 9.1.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Conditions ambiantes (US) Caractéristiques techniques Température ambiante, max. 10–40 °C 50–104°F Température de fonctionnement 10–40 °C 50–104°F Température de stockage/de...
  • Page 47 Annexe Valeurs de vide Caractéristiques techniques VACUU·VIEW (US) Domaine de mesure, abs. 1100–0,1 mbar 825–0.1 Torr Précision de mesure < ±1 mbar/hPa/Torr, ±1 unité (après ajustement, à température constante) Principe de mesure Membrane céramique (alumine), capacitive, indépendante de la nature du gaz, pression absolue Courbe de température <...
  • Page 48: Matériaux En Contact Avec Le Fluide

    Annexe Écran Caractéristiques techniques Type Écran LCD Réglage de la clarté Affichage de la pression Sélection possible entre : mbar, Torr, hPa Poids et dimensions* (US) Poids 190 g 0.4 lb Dimensions (fiche tech‑ 103 mm x 62 mm x 50 mm nique) 4 in. x 2.4 in. x 2 in. * Sans bloc d'alimentation 9.1.2 9.1.2 Matériaux en contact avec le fluide...
  • Page 49: Plaque Signalétique

    Annexe 9.1.3 9.1.3 Plaque signalétique Plaque signalétique En cas d'erreur, notez le type et le numéro de série > figurant sur la plaque signalétique. Veuillez vous munir du type et du numéro de série figurant > sur la plaque signalétique afin de pouvoir les communiquer à notre service après‑vente. De cette manière, notre équipe sera en mesure de vous proposer un service d'assistance et de conseil adapté...
  • Page 50: Références De Commande

    Représentation internationale et auprès de votre revendeur spécialisé ou d'une agence revendeurs commerciale VACUUBRAND GMBH + CO KG. Pour consulter notre offre complète de produits, reportez‑ > vous à la version actuelle de notre catalogue. Pour toute commande ou question sur la régulation du vide >...
  • Page 51 9.3 Service après‑vente Service après‑vente Faites appel à toute la palette des prestations de la société Offre de services et VACUUBRAND GMBH + CO KG. prestations Détail des prestations proposées Conseil sur les produits et solutions et leurs applications pra‑...
  • Page 52: Index

    Annexe 9.4 Index Index Index Exemple d’application ... 16 Accessoires ....50 Exemples de raccordement Adaptateur universel .
  • Page 53 Annexe Index Renvoi ..... . . 51 Reset ......39 Revendeur spécialisé...
  • Page 54 Annexe 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 55: Structure Du Menu Vacuu·view (Extended)

    9.5 Structure du menu VACUU·VIEW (extended) Structure du menu VACUU·VIEW (extended)
  • Page 56: Déclaration De Conformité Ue

    (Ed. 3), DIN EN 61010‑1:2011, DIN EN 61326‑1:2013, DIN EN 1127‑1:2011, DIN EN ISO 80079‑36:2016, DIN EN IEC 63000:2019 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen / Person authorised to compile the technical file / Personne autorisée à constituer le dos‑ Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen / Person sier technique: Dr. F. Gitmans · VACUUBRAND GMBH + CO KG · Germany authorised to compile the technical file / Personne autorisée à constituer le dossier technique: Dr. F. Gitmans · VACUUBRAND GMBH + CO KG · Germany Ort, Datum / place, date / lieu, date: Wertheim, 05.03.2019 Ort, Datum / place, date / lieu, date: Wertheim, 03.11.2020 i.
  • Page 57 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 58 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 59 20901331_FR_VACUU·VIEW (extended)_V1.10_031120...
  • Page 60 Technologie du vide Fabricant : VACUUBRAND GMBH + CO KG Alfred‑Zippe‑Str. 4 97877 Wertheim ALLEMAGNE Tél. : ƒ Standard : +49 9342 808‑0 ƒ Service commercial : +49 9342 808‑5550 ƒ Service après‑vente : +49 9342 808‑5660 Fax : +49 9342 808‑5555 E‑mail : info@vacuubrand.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vacuu-view extended

Table des Matières