Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Narda
SignalShark 3310
Schnelleinstieg
Quick start guide
Démarrage rapide
Guía de inicio rápido
快速入门使用说明

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NARDA SignalShark 3310

  • Page 1 Narda SignalShark 3310 Schnelleinstieg Quick start guide Démarrage rapide Guía de inicio rápido 快速入门使用说明...
  • Page 2 Narda Safety Test Solutions GmbH Sandwiesenstraße 7 72793 Pfullingen, Germany ® Names and Logo are registered trademarks of Narda Safety Test Solutions GmbH - Trade names are trademarks of the owners. © 2022 Order no.: 3310/98.12 Issue: 02/01.2022, A ...
  • Page 3 中文..........49 SignalShark Narda...
  • Page 4 Inhalt SignalShark Narda...
  • Page 5: Table Des Matières

    Stromversorgung ........9 Narda-Richtantennen montieren ......10 Inbetriebnahme .
  • Page 6: Anleitungen

    Sie daher die Verpackung nicht weg und verwenden Sie die Originalverpa- ckung bei allen weiteren Transporten. Lieferumfang Den Lieferumfang können Sie dem Lieferschein entnehmen. Bitte über- prüfen Sie, ob alle Teile in der Lieferung enthalten sind. Bei fehlenden Teilen wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Vertriebspartner. SignalShark Narda...
  • Page 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht The Technischen Daten können sich aufgrund von Produktentwicklungen ändern. Die aktuellen Technischen Daten finden Sie im Datenblatt des Produkts. Das Datenblatt können Sie herunterladen von der Narda-Website www.narda-sts.com unter der entsprechenden Produktseite. Siehe Übersichtsgrafik auf der Ausklappseite. Großes, hochauflösendes 10.4” Touch-Display Mikrofon für die Aufnahme von Sprachkommentaren...
  • Page 8 PPS/Trigger SMA(f) Eingang 1 GigE-Anschluss für Fernbedienung und I/Q-Streaming DC Eingang / Ladebuchse 3 x RF SMA(f) Eingang RF N(f) Eingang zum Anschluss der Antenne 12-polige Buchse zum Anschluss des Antennensteuerkabels. 10 MHz Ref SMA(f) Eingang USB 2.0 Buchse Display-Port SignalShark Narda...
  • Page 9: Stromversorgung

    Ladevorgang starten  Die Netzspannung muss mit der Betriebsspannung des Lade-/ Netzgerätes übereinstimmen. 1. Lade-/Netzgerät mit der Ladebuchse des SignalShark 3310 verbinden. 2. Lade-/Netzgerät mit dem Stromnetz verbinden.  Der Ladevorgang hat begonnen.  Die Charge LED leuchtet rot während des Ladevorgangs.
  • Page 10: Narda-Richtantennen Montieren

    Alternativ dazu ist der Betrieb mit dem mitgelieferten Lade-/Netzgerät möglich. In der Praxis ist diese Vorgehensweise aber nicht zu empfehlen, da beim Betrieb des SignalShark 3310 mit angeschlossenem Lade-/Netz- gerät die Messeigenschaften durch die Anwesenheit des Stromversor- gungskabels im Feld erheblich beeinflusst werden.
  • Page 11 Arretierung ausrastet. 5.1.1 Narda-Richtantenne mit dem Griff verbinden Die Narda-Richtantennen können in beliebiger Position jeweils um 90 Grad gedreht mit dem Griff verbunden werden. So lässt sich schnell und einfach die Polarisationsebene der Antenne drehen.  Antenne auf den Griff aufstecken, bis die Verbindung hörbar einrastet.
  • Page 12: Inbetriebnahme

     Um die Online-Hilfe wieder zu schließen, Taste ESC drücken. Reinigung  Beachten Sie die Angaben in den Allgemeinen Sicherheitshinweisen zur Reinigung. Kalibrierung, Reparatur und Modifikation  Beachten Sie die Angaben in den Allgemeinen Sicherheitshinweisen zu Kalibrierung, Reparatur und Modifikation. SignalShark Narda...
  • Page 13: Konformitätserklärung

    WEEE-Richtlinie 2012/19/EU zur Entsorgung elektri- scher und elektronischer Altgeräte unterliegt und getrennt vom Hausmüll gemäß Ihren nationalen Bestimmungen entsorgt werden muss. In der Europäischen Union können alle von Narda nach dem 13. August 2005 gekauften elektronischen Messsysteme nach Ablauf ihrer Nutzungs- dauer zurückgegeben werden.
  • Page 14 10.4 Löschen privater Daten  Stellen Sie sicher, dass Sie vor Weitergabe oder Entsorgung des Gerätes eventuell gespeicherte private Daten löschen. SignalShark Narda...
  • Page 15 Power supply ........19 Installing the Narda directional antennas ....20 Start up .
  • Page 16: Instructions

    Inspection of the device on shipping damages Inspect the device and all accessories for transport damage after unpa- cking. These can be particularly suspected if the packaging is significantly damaged. Do not attempt to operate a damaged device. SignalShark Narda...
  • Page 17: Device Overview

    The technical specifications may change due to product developments. The latest technical specifications can be found in the datasheet of the product. The datasheet can be downloaded from the Narda website www.narda-sts.com under the corresponding product page. See overview graphic on the fold-out page.
  • Page 18 1 GigE connector for remote control and I/Q streaming DC input / charging jack 3 x RF SMA(f) input RF N(f) input for connecting the antenna 12-pin jack for connecting the antenna control cable. 10 MHz Ref SMA(f) input USB 2.0 jack Display port SignalShark Narda...
  • Page 19: Power Supply

     Mains voltage must correspond to the operating voltage of the charging/ power supply device. 1. Connect the charger/power supply device to the charging socket of the SignalShark 3310. 2. Connect the charger/power supply to the mains.  Charging has started.
  • Page 20: Installing The Narda Directional Antennas

    Installing the Narda directional antennas For the use of other Narda antennas as well as cables and antennas from other manufacturers, please refer to the online operation manual. The complete operation manual can be found on the device (see Request online help: on page 22).
  • Page 21 Connect the Narda directional antenna with the handle Narda directional antennas can be connected to the handle in any position and rotated by 90 degrees. This allows the user to quickly and easily rotate the polarization level of the antenna.
  • Page 22: Start Up

     To close online help, push key ESC. Cleaning  Please observe the information for cleaning in the General Safety Instructions. Calibration, repair, and modification  Please observe the information for calibration, repair, and modification in the General Safety Instructions. SignalShark Narda...
  • Page 23: Declaration Of Conformity

    In the European Union, all electronic measuring systems purchased from Narda after August 13, 2005 can be returned at the end of their useful life.  For more information, please contact your Narda distributor.
  • Page 24 Disposal of permanently installed batteries Your instrument has permanently installed LiCF batteries, which cannot be removed non-destructively by the user. Non-destructive removal is only possible by Narda itself or by qualified personnel.  Instructions for non-destructive removal of the batteries can be found on the Narda website www.narda-sts.com...
  • Page 25 Alimentation électrique ....... 30 Montage des antennes directionnelles Narda ... . . 31 Mise en service .
  • Page 26: Instructions

    Matériel fourni Vous trouverez une liste des matériels fournis sur le bordereau de livraison. Veuillez contrôler si toutes les pièces ont été livrées. Si des pièces manquent, veuillez vous adresser à votre partenaire commercial. SignalShark Narda...
  • Page 27 L'appareil est prêt au fonctionnement dès qu'il a atteint sa plage de fonctionnement garantie. Voici ce qui s'applique : • Chargement des accumulateurs dans l'appareil : 0 °C à +40 °C • Plage de fonctionnement de l'appareil : -10 °C à +55 °C Narda SignalShark...
  • Page 28: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vous trouverez les caractéristiques techniques actuelles dans la fiche tech- nique du produit. La fiche technique peut être téléchargée sur le site Web de Narda www.narda-sts.com sous la page produit correspondante. Voir l'aperçu graphique sur le rabat.
  • Page 29 Entrée DC / prise de chargement 3 x entrée RF SMA(f) Entrée RF N(f) pour le raccordement de l'antenne Prise à 12 pôles pour le raccordement du câble de commande de l'antenne. Entrée 10 MHz Ref SMA(f) Port USB 2.0 Port d'afficheur Narda SignalShark...
  • Page 30: Alimentation Électrique

    L'état de chargement exact des accumulateurs peut être vérifié sur l'affi- chage. Chargement des accumulateurs Le chargement complet dure : • environ 4,2 heures (nom.) pour un chargement des deux accumulateurs dans l'appareil • environ 3 heures (nom.) pour un chargement dans un chargeur externe SignalShark Narda...
  • Page 31: Montage Des Antennes Directionnelles Narda

    Narda Tenez compte des notices d'utilisation disponibles en ligne si vous utilisez des antennes Narda d'un autre type ou d'autres fabricants. La notice d'utili- sation complète est disponible sur l'appareil (voir Appel de l'aide en ligne à la page 34).
  • Page 32 électriques du câble coaxial de haute qualité risquent d'être influencées par des forces de tension. Si vous constatez une résistance lors du vissage, enlevez et remettez en place l'écrou-raccord. Vous devez exécuter environ 4 rotations jusqu'à ce que la fixation soit stable. SignalShark Narda...
  • Page 33: Mise En Service

    5.1.1 Raccordement de l'antenne directionnelle Narda sur le porte-antenne Les antennes directionnelles Narda peuvent être fixées sur le porte- antenne de façon orientable de 90 degrés. Cela permet un ajustage rapide et simple du niveau de polarisation de l'antenne.  Enfichez l'antenne sur le support jusqu'à ce que la fixation s'enclenche de façon audible.
  • Page 34: Nettoyage

     Observez les informations relatives au calibrage, à la réparation et à la modification qui sont contenues dans les consignes de sécurité. Déclaration de conformité Par la présente, Narda STS déclare que cet appareil est conforme aux directives 2014/30/UE, EN 61326-1:2013, 2014/35/UE, EN 61010-1:2010 et 2011/65/UE.
  • Page 35: Élimination Conforme Aux Prescriptions

    Dans l'Union européenne, tous les systèmes de mesure électroniques achetés auprès de Narda après le 13 août 2005 peuvent être retournés à la fin de leur durée d'utilisation.  Pour plus d'informations, veuillez contacter votre partenaire commercial Narda.
  • Page 36 SignalShark Narda...
  • Page 37 Suministro de corriente ....... 42 Montar antenas direccionales Narda ....43 Puesta en servicio .
  • Page 38: Instrucciones

    Volumen de suministro El volumen de suministro figura en el albarán de entrega. Asegúrese de que la entrega incluye todos los componentes mencionados y, si falta alguno, póngase en contracto con su distribuidor que corresponda. SignalShark Narda...
  • Page 39: Visión Global Del Aparato

    Los datos técnicos actuales se encuentran en la hoja de datos del producto. Puede descargar la hoja de datos desde la página web de Narda www.narda-sts.com, en la página del producto correspondiente. Consulte el gráfico de visión global en la página desplegable.
  • Page 40 Altavoces para la reproducción alta y clara de los sonidos incluso en entornos de volumen altos Compartimentos para dos baterías recargables de iones de litio NOTA: El aparato está protegido contra la penetración de humedad (para conocer la clase IP, consulte la ficha de datos). SignalShark Narda...
  • Page 41 Entrada de N(f) de radiofrecuencia (RF) para conectar la antena Toma de 12 patillas para conectar el cable de control de la antena Entrada SMA (f) de 10 MHz de radiofrecuencia (RF) Puerto USB 2.0 Puerto para conectar una pantalla Narda SignalShark...
  • Page 42: Suministro De Corriente

    Los tiempos de carga para una carga completa son los siguientes: • si se cargan las dos baterías en el aparato: aprox. 4,2 horas (valor nominal) • si se cargan en un cargador externo: aprox. 3 horas (valor nominal) SignalShark Narda...
  • Page 43: Montar Antenas Direccionales Narda

    El aparato también puede utilizarse con el cargador/adaptador incluido en el volumen de suministro. No obstante, en la práctica, este procesamiento no es recomendable, puesto que, al utilizar el SignalShark 3310 con el cargador/adaptador conectado, las propiedades de medición pueden verse considerablemente afectadas debido a la presencia del cable de alimenta- ción en el campo.
  • Page 44 Si percibe cierta resistencia durante la operación de apriete, significa que la tuerca de racor tiene que volver a colocarse. Se necesitan aproximada- mente 4 vueltas para conseguir una conexión firme. SignalShark Narda...
  • Page 45: Puesta En Servicio

    5.1.1 Conectar antena direccional Narda con el mango Las antenas direccionales Narda pueden conectarse con el mango en cual- quier posición giradas 90° cada vez, por lo que el plano de polarización de la antena puede girarse de forma fácil y rápida.
  • Page 46: Limpieza

    Declaración de conformidad Por la presente, Narda STS declara que este aparato cumple con las sigui- entes directivas: 2014/30/UE, EN 61326-1:2013, 2014/35/UE, EN 61010- 1:2010 y 2011/65/UE. Puede consultar el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en www.narda-sts.com.
  • Page 47: Eliminación Adecuada (Solo En La Ue)

    En la Unión Europea pueden devolverse todos los sistemas de medición electrónicos adquiridos a Narda a partir del 13 de agosto de 2005 tras fina- lizar su vida útil.
  • Page 48 SignalShark Narda...
  • Page 49 供电..........53 装配 Narda 定向天线........54 调试.
  • Page 50: 指导说明

    一般安全提示 • 一般安全指示:随附的文件 包含避免错误使用导致受伤以及 正确使用此产品的相关重要指示说明。  在运行此设备前,应务必阅读快速使用说明以及一般安全指示,并遵照 其中的相关指示说明。  将文件和设备一起存放,并提供所有用户使用。  在将设备转交给第三方时,应将此指导说明书一同转交。 开箱 包装 如包装在之前的运输过程中未出现损坏,则其设计可实现重复利用。因此, 不可将包装丢弃,并将原包装用于所有其他运输。 交货范围 交货范围可参见发货单上的说明。请检查交货是否包含所有部件。如出现部 件缺失,请联系相关销售合作方。 检查设备是否有运输损坏 在开箱后,检查此设备和所有附件是否有运输损坏。当包装已出现明显损坏 时,则尤其可能出现以上情况。不可尝试运行已损坏的设备。 运输和存放后的设备状态恢复 在低温条件下存放和运输的设备,当带到温暖的室内空间时,可能表面会有 沾湿。为了避免损坏,应等待直到设备表面无可见沾湿现象为止。当设备达 到所保证的运行条件时方可运行。适用以下运行条件: • 在设备中对电池充电:0 °C 至 +40 °C • 设备运行条件:-10 °C 至 +55 °C SignalShark Narda...
  • Page 51: 设备概览

    设备概览 技术数据可能会因产品开发而发生变化。 最新技术数据可在产品数据页中找到。 您可以从 Narda 网站 www.narda-sts.com 的相关产品页面下载数据页。 参见折叠侧上的概览图 高像素大尺寸的 10.4 英寸触摸屏 录制语音评论的麦克风 3 / 4 拨轮和键盘用于浏览、更改设置、输入数值以及确认或删除输入内容。 带灯光的键盘用于较暗环境下使用 用于显示运行状态的 LED 指示灯,可分开显示两个电池和设备运行状 态。 扬声器可在较嘈杂的环境下也能实现清晰、大音量的声音输出 用于放置两块可充电的锂离子电池的电池盒 指示说明: 此设备具有防湿气渗入保护 (IP 保护等级参见数据页) USB3.0 接口 3.5mm 麦克风插槽 外部 GNSS SMA (f)输入端 Micro-SD 卡槽 (microSDXC) PPS/ 触发器 SMA(f) 输入端...
  • Page 52 3 x RF SMA(f) 输入端 RF N(f) 输入端用于连接天线 12 针插槽用于连接天线控制电缆 10 MHz Ref SMA(f) 输入端 USB 2.0 端口 显示端口 SignalShark Narda...
  • Page 53 电池充电 进行一次完整充电所需充电时间说明如下: • 在设备中对两块电池充电:约 4.2 小时 (公称值) • 使用外部充电器进行充电:约 3 小时 (公称值) 开始充电过程  电源电压必须和充电器 / 电源适配器的运行电压相符。 1. 将充电器 / 电源适配器和 SignalShark 3310 充电口相连接。 2. 将充电器 / 电源适配器和电网电源连接。  充电开始。  Charge LED 指示灯在充电过程中亮起。  如电池充满电,电源适配器将自动切换到微流充电模式,且 Charge LED 指示灯亮绿灯。 3. 移除充电器 / 电源适配器...
  • Page 54: 装配 Narda 定向天线

    使用充电器 / 电源适配器运行 作为替代方式,可使用随附的充电器 / 电源适配器运行。在实践中不建议采 用此方式,因为如在连接充电器 / 电源适配器的状态下运行 SignalShark 3310,现场的电源线会对测量特性产生很大的影响。 装配 Narda 定向天线 对于使用其他 Narda 天线以及其他制造商的电缆线和天线,应遵照在线提 调用在线帮 供的操作指导说明书。设备上有完整的操作指导说明书 (参见 助 参见页码 56) 。 将天线手柄连接到底盘 天线手柄具有固定安装的电缆线,以及两个接口。 • 控制接口 (1):用于供电以及传输方向数据和控制信号 • N 接口 (2):用于传输高频信号 图 1: 连接天线手柄:控制接口 (1) 和 N 接口 (2) 连接天线手柄:...
  • Page 55 松开插接器 1. 将锁紧螺母旋入 N 接口 (2)。 2. 在带槽的插接器接头上将控制电缆插接器 (1) 向下拉动,直到止动器松 开为止。 5.1.1 将 Narda 定向天线连接到手柄 Narda 定向天线可通过手柄在任意位置上分别转动 90 度。由此可快速简单 地旋转天线的极化层面。  将天线插接到手柄,直到听到响声提示连接固定为止。  在松开天线时,按下两个解锁按键并取下天线。 指示说明: 设备将自动识别连接的天线类型。在设备开启的状态下,此信息将在显示屏 上的用于一般设备配置的信息栏中显示。如无法识别天线,则可能缺失相关 天线配置。天线配置数据可交换式数据载体 (如 U 盘)或计算机软件加载 到设备中。 调试 将设备开启并关闭  电池已完成充电。 或 - 电源插头已插入  按下按键...
  • Page 56: 校准、维修和更改

    查看。 正确规范的废物处理 (仅适用于欧盟) 10.1 旧设备的废物处理 打叉的带轮垃圾桶符号表示该产品受欧洲 WEEE 指令 2012/19/EU (关于废 弃电子电气设备)的约束,并且必须根据您的国家法规与生活垃圾分开进行 废物处理。 在欧盟地区,所有 2005 年 8 月 13 日之后在 Narda 购买的电子测量系统都 可以在其使用寿命结束后退回。  您可以从您的 Narda 销售合作伙伴处获得更多信息。 10.2 可拆卸式充电电池 / 电池的废物处理 充电电池 / 电池不得混入生活垃圾,而必须根据适用法规与产品分开进行废 物处理。可将其在相关收集点、您的经销商处或直接通过 Narda 免费退回。  进行废物处理前,请先将充电电池 / 电池放电。...
  • Page 57 10.3 固定安装式充电电池 / 电池的废物处理 您的设备中已固定安装型号 LiCF 的电池 / 充电电池,用户无法将其无损拆 卸。无损拆卸只能由 Narda 或专业人员进行。  关于无损拆卸充电电池的说明,请参见 Narda 网站 www.narda-sts.com 上的相关产品页面。 10.4 删除个人数据  在转交设备或对设备进行废物处理之前,请务必删除可能已存储的个人 数据。 Narda SignalShark...
  • Page 58 Narda Safety Test Solutions GmbH Sandwiesenstrasse 7 72793 Pfullingen, Germany Phone +49 7121 97 32 0 info@narda-sts.com Narda Safety Test Solutions North America Representative Office 435 Moreland Road Hauppauge, NY11788, USA Phone +1 631 231 1700 info@narda-sts.com Narda Safety Test Solutions GmbH Beijing Representative Office Xiyuan Hotel, No.

Table des Matières