Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

ix!
82431
82421
Abbildung Türanschlag links
Illustration door hung left
1
2
3,5 x 13
4SK3.5X130
4BB3512001
4 x
1 x
8
9
4 x 20
4FKM4.0X20
4BB1245037
1 x
1 x
3
4
4BB3512000
4BB3711022
1 x
2 x
10
11
4SLB810002
4SLB810001
1 x
1 x
82411
82441
5
6
Ø8
4BB0824110
4BD8000000
1 x
2 x
12
13
4BB8430000
4BB8430002
2 x
2 x
7
Ø5 x 60mm
4RK5.0X601
2 x
GmbH + Co. KG
Sebastian-Fackelmann-Str. 6
91217 Hersbruck • Deutschland
Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294
Servicetelefon: 09151/811-206
www.fackelmann.de
ø8
ø5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fackelmann 82431

  • Page 1 ø8 ø5 82431 82411 82441 82421 Abbildung Türanschlag links Illustration door hung left 3,5 x 13 Ø8 Ø5 x 60mm 4SK3.5X130 4BB3512001 4BB3512000 4BB3711022 4BB0824110 4BD8000000 4RK5.0X601 4 x 20 GmbH + Co. KG 4FKM4.0X20 4BB1245037 4BB8430000 4BB8430002 4SLB810002 4SLB810001 Sebastian-Fackelmann-Str.
  • Page 2 Montagehinweise Reihenfolge der Montage: Waschtisch-Unterbau, Keramik-Aufsatzbecken Spiegelelement Hängeschrank, Unterschrank DIE MONTAGE IST DURCH FACHKUNDIGE PERSONEN DURCHZUFÜHREN. Vor Gefahr bei fehlerhafter Montage wird gewarnt. Bei Schäden an Möbeln oder Personen, die durch fehlerhafte Montage oder durch die Montage durch nichtfachkundige Personen entstehen, erlischt jegliche Gewährleistungspflicht.
  • Page 3 Türanschlag links dargestellt Door hinge left illustrated 4BB3512001 ø5 4BB3512000...
  • Page 4 ø8 ø8 Klick!
  • Page 5 Austausch Glasboden/ replacement of glass shelf Ersatzteil / replacement part 4GEL821400 4SL2872810 4SL2872810 4GEL824200 4 x / 8 x 82411 = 1 x 82421 = 1 x 82431 = 2 x 82441 = 2 x...
  • Page 6 Instrukcja instalacji i konserwacji: Instructions de montage et d'utilisation: Istruzioni per montaggio e utilizzo : Montage- en Onderhoud adviesen: Návod na inštaláciu a údržbu: GmbH + Co. KG Sebastian-Fackelmann-Str. 6 91217 Hersbruck • Deutschland Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294 Servicetelefon: 09151/811-206 www.fackelmann.de...
  • Page 7 Montage- und Pflegehinweise: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Verpackungsmaterial und Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern.
  • Page 8 Instructions for mounting and use: Dear customer, Congratulations for purchasing our bathroom furniture, which will provide you with long-la- sting pleasure, if you will follow our instructions for cleaning and maintenance: Keep the packaging material and small parts out of the reach of children. Please polish the furniture and the mirror with a moist cloth, only use mild detergents.
  • Page 9 Instrukcja instalacji i konserwacji: Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu mebli łazienkowych naszej produkcji. Aby długo i w pełni mogli być Państwo usatysfakcjonowani z ich zakupu, prosimy o przestrzeganie poniższych wskazówek Przechowywuj opakowanie i drobne elementy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Powierzchnie mebli I luster należy czyścić lekko wilgotną ścierką używając łagodnych środków do pielęgnacji.
  • Page 10 Instructions de montage et d'utilisation :Instructions de montage et d'uti- lisation : Chère cliente, Cher client, Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instruc- tions de nettoyage et d'entretien seront respectées. Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Page 11 Istruzioni per montaggio e utilizzo: Caro cliente, Congratulazioni per l’acquisto dei nostri mobili per bagno, che le daranno duratura soddisfa- zione, se seguirà le nostre istruzioni per pulizia e manutenzione. Il materiale di imballo e i piccoli pezzi dovrebbero essere sistemati in posti al di fuori della portata dei bambini.
  • Page 12 Montage- en Onderhoud adviesen: Wij feliciteren u met de aankoop van ons badkamermeubel welke U,bij goed onderhoud,vele jaren van gebruiksplezier zal bieden.Gelieve volgende tips in acht te nemen: Bewaar het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Het meubel en spiegel enkel met vochtige doek en milde reinigingsmiddelen schoonmaken. Bij gebruik van micro-vezel doeken gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren.
  • Page 13 Návod na inštaláciu a údržbu; Vážený zákazník, blahoželáme k nákupu kúpeľného nábytku našej výroby. Aby ste mohli byť dlho a plne spokojní s jeho náku- pom, prosíme dodržovať nižšie uvedené pokyny Obalový materiál a malé díly uložte mimo dosah dětí. Povrch nábytku a zrkadiel je nutné...
  • Page 14 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...
  • Page 15 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...
  • Page 16 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...

Ce manuel est également adapté pour:

824118242182441