Télécharger Imprimer la page

Bruder Mannesmann Werkzeuge 01787 Mode D'emploi

Câble d'aide au démarrage avec protection contre la surtension

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Technische Daten:
Art.-Nr. 01787
Querschnitt: 16mm²
Länge:
Eignung:
Art.-Nr. 01788
Querschnitt: 25 mm²
Länge:
Eignung:
Vor und bei Gebrauch des Starthilfekabels sind die folgenden Anweisungen und
Hinweise zu beachten!
• Es dürfen nur Batterien gleicher Nennspannung mit dem Starthilfekabel verbunden werden.
• Die Kapazität der stromgebenden Starterbatterie darf nicht wesentlich unter der Kapazität
der entladenen Batterie liegen.
• Zwischen dem liegengebliebenen Fahrzeug und dem Starthilfe-Fahrzeug darf kein
Karosseriekontakt bestehen.
• Halten Sie alle Zündquellen (offenes Licht, elektrische Funken, brennende Zigaretten) von
den Batterien fern.
• Beugen Sie sich nicht über die Starterbatterien. Die Batteriesäure der entladenen Batterie ist
auch bei niedrigen Temperaturen flüssig. Bei Hautkontakt besteht Verätzungsgefahr.
• Die entladene Batterie darf zur Starthilfe nicht vom Bordnetz getrennt werden.
• Schalten Sie an beiden Fahrzeugen vor Anschluss der Starthilfekabel die Zündung auf
„AUS".
• Ziehen Sie bei beiden Fahrzeugen die Handbremse an und bringen Sie den Schalthebel in
Leerlauf-Stellung. Bei Automatik-Getriebe ist der Wählhebel in Stellung „P" zu bringen.
• Legen Sie die Starthilfekabel so, dass sie keine drehenden Teile im Motorraum beider
Fahrzeuge berühren können.
Anklemmen:
1. Klemmen Sie die Leitung mit den roten Polzangen zunächst an den PLUS-POL (+) der
entladenen Batterie, dann an den PLUS-POL (+) der Spenderbatterie.
2. Anschließend klemmen Sie die Leitung mit den schwarzen Polzangen zuerst an den
MINUS-POL (-) der Spenderbatterie und dann an die Fahrzeugmasse des liegen-
gebliebenen Fahrzeugs (z.B. an das Massekabel oder an einer blanken Stelle des
Motorblocks), möglichst weit von der Batterie entfernt.
3. Achten Sie auf festen Sitz aller vier Polzangen, damit sie sich beim Starten der Fahrzeuge
nicht lösen und drehende Teile berühren können.
Starthilfekabel
mit Überspannungsschutz
Bedienungsanleitung
3,0 m
für Benzinmotoren bis 2.500 ccm (12V- oder 24V-Batterie)
3,5 m
für Benzinmotoren bis 5.500 ccm (12V oder 24V-Batterie)
für Dieselmotoren bis 3.000 ccm (12V oder 24V-Batterie)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bruder Mannesmann Werkzeuge 01787

  • Page 1 Starthilfekabel mit Überspannungsschutz Bedienungsanleitung Technische Daten: Art.-Nr. 01787 Querschnitt: 16mm² Länge: 3,0 m Eignung: für Benzinmotoren bis 2.500 ccm (12V- oder 24V-Batterie) Art.-Nr. 01788 Querschnitt: 25 mm² Länge: 3,5 m Eignung: für Benzinmotoren bis 5.500 ccm (12V oder 24V-Batterie) für Dieselmotoren bis 3.000 ccm (12V oder 24V-Batterie)
  • Page 2 Motor starten 1. Starten Sie den Motor des Spenderfahrzeugs und bringen Sie ihn auf mittlere Drehzahl. 2. Starten Sie den Motor des liegengebliebenen Fahrzeugs. 3. Jeder Startversuch sollte nicht länger als 15 Sekunden dauern. Zwischen zwei Start- versuchen ist eine Wartezeit von mindestens 1 Minute einzulegen. 4.
  • Page 3 Booster cable with surge protection Operating Instructions Technical data: Prod. no. 01787 Cross-section: 16 mm² Length: 3.0 m Suitable for: petrol engines up to 2,500 ccm (12V or 24V battery) Prod. no. 01788 Cross-section: 25 mm² Length: 3.5 m Suitable for:...
  • Page 4 Starting the engine 1. Start the engine of the donor vehicle and bring it up to a moderate rev speed. 2. Start the engine of the broken-down vehicle. 3. Each starting attempt should not last longer than 15 seconds. Leave a waiting period of at least 1 minute between two start attempts.
  • Page 5 Cable de arranque con protección de sobretensión Manual de funcionamiento Datos técnicos: N.º art. 01787 Sección transversal: 16mm² Longitud: 3,0 m Aptitud: para motores de gasolina de hasta 2.500 ccm (batería de 12V o de 24V) N.º art. 01788 Sección transversal: 25 mm²...
  • Page 6 Arranque del motor 1. Arranque el motor del vehículo que proporcione la batería y póngalo a un número de revoluciones medio. 2. Arranque el motor del vehículo parado. 3. Cada intento de arranque no debe superar una duración de 15 segundos. Entre dos intentos de arranque debe dejarse siempre un tiempo de espera mínimo de 1 minuto.
  • Page 7 Cabo auxiliar de arranque com proteção contra sobretensão Manual de instruções Dados técnicos: Nº art. 01787 Secção: 16mm² Comprimento: 3,0 m Adequação: para motores a gasolina até 2.500 ccm (bateria 12V ou 24V) Nº art. 01788 Secção: 25 mm² Comprimento: 3,5 m Adequação:...
  • Page 8 Iniciar o motor 1. Iniciar o motor do veículo doador e colocá-lo a uma rotação média. 2. Iniciar o motor do veículo avariado. 3. O arranque não deverá demorar mais do que 15 segundos. Entre os arranques é necessário um período de espera de, pelo menos, 1 minuto. 4.
  • Page 9 Câble d’aide au démarrage avec protection contre la surtension Mode d’emploi Donnés techniques : N° d'art. 01787 Coupe transversale : 16 mm² Longueur : 3,0 m Convient pour : moteurs à essence jusqu’à 2 500 ccm (batterie 12V ou 24V) N°...
  • Page 10 Démarrer le moteur 1. Démarrez le moteur du véhicule aidant au démarrage et mettez-le au régime moyen. 2. Démarrez le moteur du véhicule tombé en panne. 3. Chaque tentative de démarrage ne doit pas durer plus de 15 secondes. Respecter un temps d’attente d’au moins 1 minute entre deux tentatives de démarrage.
  • Page 11 Startkabel met overspanningsbeveiliging Handleiding Technische gegevens: Art.-nr. 01787 Doorsnede: 16 mm² Lengte: 3,0 m Geschiktheid: voor benzinemotoren tot 2.500 cc (12 V- of 24 V-accu) Art.-nr. 01788 Doorsnede: 25 mm² Lengte: 3,5 m Geschiktheid: voor benzinemotoren tot 5.500 cc (12 V- of 24 V-accu) voor dieselmotoren tot 3.000 cc (12 V- of 24 V-accu)
  • Page 12 Motor starten 1. Start de motor van het voertuig dat stroom levert en laat hem op een gemiddeld toerental draaien. 2. Start de motor van het voertuig dat pech heeft. 3. Iedere startpoging dient niet langer dan 15 seconden te duren. Tussen twee startpogingen moet ten minste 1 minuut gewacht worden.

Ce manuel est également adapté pour:

01788