Télécharger Imprimer la page

F.F. Group AG 125/1100E PRO Notice Originale page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
10
| Français
load speed in a safe position.
Stop immediately in case of considerable vibration
f
or other defects and check tool to determine the
cause.
SWITCHING ON AND OFF (D)
To start the power tool, push the on/off switch (1)
f
forward.
To lock the on/off switch (1) in position, push the on/
f
off switch (1) forward and down until it clicks into
place.
To switch off the power tool, release the on/off
f
switch (1); or, if the switch is locked, briefly push the
on/off switch (1) backward and down and then re-
lease it.
SPEED PRESELECTION
You can preselect the required speed using
the speed preselection thumbwheel (10), even
during operation.
ROUGH GRINDING
The best roughing results are achieved when set-
ting the machine at an angle of 30° to 40°. Move the
machine back and forth with moderate pressure. In
this manner, the workpiece will not become too hot,
does not discolor and no grooves are formed.
CUTTING
Do not tilt the tool while cutting.
f
Always move the tool in same direction as arrow on
f
tool head, in order to prevent the tool from being
pushed out of the cut in an uncontrolled manner.
Do not apply pressure on the tool; let the speed of
f
the cutting disc do the work.
The working speed of the cutting disc depends on
f
the material to be cut.
Do not brake cutting discs with side pressure.
f
MAINTENANCE
Regular inspection and cleaning reduces the ne-
cessity for maintenance operations and will keep
your tool in good working condition. The motor
must be correctly ventilated during tool opera-
tion. For this reason avoid blocking the air inlets.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing as
waste. Machine, accessories and packaging
should be sorted for environment - friendly
recycling. The plastic components are labeled
for categorized recycling.
GUARANTEE
This product is warranted in accordance with the
legal/country specific regulations, effective from
the date of purchase by the first user. Damage
attributable to normal wear and tear, overload
or improper handling will be excluded from the
guarantee. In case of a claim, please send the ma-
chine, completely assembled, to your dealer or
the service Centre for electric power tools.
AG 125/1100E PRO | AG 125/1200EC PRO
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ-
RAUX POUR L'OUTIL
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertisse-
ments de sécurité et toutes les instruc-
tions. Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut donner lieu à un choc élec-
trique, un incendie et/ou une blessure sé-
rieuse.
Conserver tous les avertissements et
toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement. Le terme «ou-
til» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d'alimentation) ou votre outil
fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali-
mentation).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
Conserver la zone de travail propre et bien
f
f
éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont
propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques
f
f
en atmosphère explosive, par exemple en pré-
sence de liquides inflammables, de gaz ou de
poussières. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer les poussières
ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes pré-
f
f
sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'ou-
til. Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle de l'outil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient
f
f
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d'adaptateurs avec des outils à branchement
de terre. Des fiches non modifiées et des socles
adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces
f
f
reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-
diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
Il existe un risque accru de choc électrique si votre
corps est relié à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
f
f
conditions humides. La pénétration d'eau à l'in-
térieur d'un outil augmentera le risque de choc
électrique.
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utili-
f
f
ser le cordon pour porter, tirer ou débrancher
l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la cha-
leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en
mouvement. Les cordons endommagés ou em-
mêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser
f
f
un prolongateur adapté à l'utilisation exté-
rieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisa-
tion extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement hu-
f
f
mide est inévitable, utiliser une alimentation
protégée par un dispositif à courant différen-
tiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ag 125/1200ec pro