Page 1
& MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE INSTRUKCJA MONTAŻU GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MONTAJ TALIMATI ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KULLANIM KLAVUZU INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MANUALE DI ISTRUZIONI NOTICE DE MONTAGE MONTÁŽNY NÁVOD MANUEL´INSTRUCTIONS NÁVOD NA POUŽITIE...
Page 2
Service · Dienstverlening · Serwis · Servis · Cepвисная слуҗба · Serviciu ∙ Services ∙Servizio ∙Servisný list ∙ Szolgáltatás ∙ Servisní list Name · Naam · Nazwa · İsim · Ηазваниe · Nume · Nome · Názov · Názov · Název ·...
Page 6
Sicherheitshinweise • Safety instructions • Consignes de sécurité • Norme di sicurezza • Veiligheidsinstructies • Wskazówki bezpieczeństwa • Bezpečnostní pokyny • Bezpečnostné pokyny • Biztonságtechnikai tudnivalók • Instrucţiuni referitoare la siguranţă • Güvenlik uyarıları • Правила техники безопасности...
Page 7
DE Hinweise für Modelle mit Elektromotor- Bei längerem Nichtgebrauch entfernen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose- Sollte es durch den Gebrauch zu einer Störung kommen, wenden Sie sich bitte umgehend an den Kundendienst- Bei Beschädigung der Netzanschlussleitung setzten Sie sich bitte umgehend mit dem Kundendienst in Verbindung.
Page 8
RU У казания к модели с электродвигателем - в случае длительного неиспользования необходимо извлечь вилку из розетки - если при использовании возникнут перебои в работе, необходимо немедленно обратиться в центр обслуживания клиентов - в случае повреждения провода электропитания, необходимо немедленно обратиться в центр обслуживания клиентов. Не использовать...