Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
NOTICE D'UTILISATION
CONTRÔLE
ART TECH LEVEL II

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AL-KO ART TECH LEVEL II

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION CONTRÔLE ART TECH LEVEL II...
  • Page 2 ART TECH LEVEL II Mentions légales AL-KO THERM GmbH Hauptstraße 248 - 250 89343 Jettingen-Scheppach Allemagne Tél. : +49 8225 39 - 0 Fax : +49 8225 39 - 21335 E-mail : info.therm@al-ko.de Journal des modifications Version Description Date Début de la rédaction 17/10/2017 Édition d’ébauche au service clientèle pour 07/02/2018 le soutien au commissionnement Addition du public cible, des présentations et des informations importantes relatives à 27/02/2018 la sécurité Nouvel agencement de chapitres divers Complément de chapitres divers Intégrations de retours d’informations pour corrections. Menu du chapitre placé en 28/03/2018 avance dans la notice. Nouvelles présentations relatives à la désignation d’équipement...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos du présent document ................7 1.1 Validité ................................ 7 1.2 Groupe cible ............................... 7 1.3 Légende ..............................7 1.3.1 Consignes de sécurité ..........................7 1.3.2 Abréviations et présentations utilisées ....................... 8 Remarques importantes .................. 9 2.1 Consignes de sécurité générales ........................ 9 2.2 Consignes de sécurité relatives au transport et au stockage ..............
  • Page 4 ART TECH LEVEL II 6.4.4 Présélection du niveau de ventilateur ....................... 45 Contrôle ventilateur ..................47 7.1 Stratégie de contrôle ..........................47 7.1.1 Stabilisation de la pression en gaine ......................47 7.1.2 Contrôle de débit volumétrique......................... 47 7.1.3 Régulation de vitesse de rotation constante ..................... 47 7.1.4 Contrôle du débit volumétrique guidé par air soufflé ................47 7.1.5 Contrôle du débit volumétrique guidé par air expulsé ................48 7.2 Configuration des valeurs prescrites ......................48 7.2.1 Fonction de compensation........................
  • Page 5 11.7.5 Récupération de chaleur effectuée par enthalpie ..................65 11.8 Chauffage d’eau chaude..........................66 11.8.1 Pompe ..............................66 11.8.2 Prérinçage ..............................66 11.8.3 Protection antigel ............................. 67 11.9 Chauffage électrique ..........................69 11.10 Refroidissement ............................69 11.10.1 Eau froide ..............................69 11.10.2 Extension directe ............................70 11.11 Humidificateur d’air soufflé ........................70 11.12 Compensation température extérieure ......................
  • Page 6 ART TECH LEVEL II 15.3 Stratégie de contrôle des ventilateurs ....................... 99 15.4 Stratégie de contrôle température ......................100 15.5 Capteurs de température ambiante et unités de commande d’ambiance ..........101 15.6 Température ambiante valide ........................103 15.7 Contrôle d’humidité ..........................104 15.8 Séquence de contrôle de température ....................105 15.8.1 Ventilateur - refroidissement ........................105 15.9 Clapet de l’air ambiant - chauffage ......................106 Jeux de paramètres ..................107 16.1...
  • Page 7: Propos Du Présent Document

    À propos du présent document À propos du présent document La version allemande constitue l’original de la notice d’utilisation. Toutes les autres versions linguistiques sont des „ traductions de l’original de la notice d’utilisation. Veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation avant la mise en place, la mise en service et la maintenance. „ C’est la condition préalable pour un travail sûr et une manipulation sans défaut. Tenez compte des consignes de sécurité et des avertissements contenus dans la présente notice d’utilisation et ap- „ posés sur le produit. La présente notice d’utilisation est un composant permanent du produit décrit et doit être transmise à l’acheteur en „ cas de cession ! Validité Le document est valide pour toutes les applications logicielles sous le nom de AL-KO AHU v1.xx. En version standard, les applications logicielles sont mises en œuvre dans les systèmes MSR des produits AT4, Easyair® et Easyair® Flat. Les fonctions ne sont pas toutes disponibles selon l’équipement de l’installation. Easyair® et Easyair® Flat possèdent un degré d’équipement en option moins large que AT4. Groupe cible La notice d’utilisation s’adresse aux techniciens de service et de mise en service. Elle est censée apporter de l’aide lors de la mise en service et de la configuration des installations de ventilation et de climatisation de la société AL-KO Therm GmbH, qui sont équipées à l’usine du système MSR ART Tech Level II. La notice d’utilisation présuppose que le groupe cible dispose d’un savoir-faire général dans le domaine des techniques de mesure, de commande et de régulation pour „ les installations de ventilation et de climatisation ; possède des connaissances sur la mise en service et le fonctionnement des installations de ventilation et de clima- „ tisation. Légende 1.3.1 Consignes de sécurité...
  • Page 8: Abréviations Et Présentations Utilisées

    ART TECH LEVEL II ATTENTION ! Cette mention est utilisée pour indiquer un risque de dégâts matériels potentiel. REMARQUE ! Instructions spéciales pour une meilleure compréhension et maniabilité. 1.3.2 Abréviations et présentations utilisées Abréviation Description Air expulsé Technologie de régulation AL- KO Air extérieur Centrale incendie Clapet(s) coupe-feu Air extrait Système automatique du bâtiment Human Machine Interface (interface homme-machine) Systèmes en boucle fermée à eau glycolée Light Emitting Diode (diode émettrice de lumière) Système MSR Système de mesure, de commande et de régulation Régulation PI Régulation proportionnelle intégrale Valeur prescrite Air ambiant Récupération de chaleur Air soufflé Mot de passe Mot code Mot de passe...
  • Page 9: Remarques Importantes

    Remarques importantes Remarques importantes Consignes de sécurité générales Le système MSR doit uniquement être mis en œuvre pour la mesure, la commande, la régulation et la supervision „ des installations de ventilation et de régulation d’AL-KO Therm. Le système MSR doit uniquement être connecté et utilisé avec les composants recommandés et validés par le fa- „ bricant AL-KO Therm GmbH. Dans le cadre de la configuration globale, l’opérateur des composants doit respecter toutes les instructions de sécurité publiées par le fabricant respectif. Les dispositifs et les composants systèmes doivent uniquement être utilisés en parfait état technique. Les pannes „ et les dégâts qui risquent d’affecter la sécurité doivent être éliminés immédiatement. Les mots de passe standard pour les instruments de commande doivent être modifiés individuellement, afin qu’au- „ cun accès non autorisé n’ait lieu. Ne donner jamais les mots de passe à des personnes non autorisées. Lors de la connexion du système MSR au réseau de bâtiment existant, il faut garantir que l’accès Internet du réseau „ du bâtiment soit toujours protégé contre les attaques conformément à l’état le plus récent de la technique. Si le système MSR est équipé d’un accès Internet séparé du réseau du bâtiment (par ex. système UMTS.), il faut „ assure qu’aucune connexion ne soit établie vers le réseau du bâtiment. Afin d’empêcher des manipulations sur le système MSR, l’accès à l’armoire d’électrique doit être permis uniquement „ pour les personnes autorisées. Pour tous types de travaux, toutes les directives applicables de sécurité, de construction, de prévention des ac- „ cidents, de montages et autres, exerçant une influence sur la sécurité d’application du système MSR doivent être respectées. L’armoire d’électrique doit uniquement être ouverte par du personnel électrotechnique. „ Avant l’ouverture de l’armoire d’électrique, couper l’alimentation en tension. Ne pas travailler sous tension. „ Même en cas de remplacement du fusible, l’installation doit être mise hors tension. Utiliser uniquement les types „ de rechange prévus.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Relatives Au Transport Et Au Stockage

    ART TECH LEVEL II Consignes de sécurité relatives au transport et au stockage En cas de transport dans des conditions difficiles (par ex. sur des véhicules non couverts, en présence de vibrations „ exceptionnelles, lors du transport maritime ou dans les pays subtropicaux), il faut utiliser un emballage supplémen- taire qui assure une protection contre ces influences particulières. Stocker l’armoire d’électrique de manière à ce que les influences néfastes de l’environnement ne puissent pas „ prendre effet. Pendant le stockage, éviter les changements de température permanents et surtout brusques. Ceci est particulièrement dommageable lorsque l’humidité peut se condenser. Les dommages se produisant suite à un emballage, un stockage et un transport incorrects sont à la charge de leur „ auteur. Consignes de sécurité relatives à la maintenance et à l’entretien La maintenance du système MSR se limite à un nettoyage régulier ainsi qu’à un contrôle des connexions par serrage...
  • Page 11: Appareil De Commande

    Appareil de commande Appareil de commande HMI Basic (appareil de commande à l’armoire d’électrique) Avec HMI Basic, vous pouvez régler intégralement l’installation complète et la mettre en service conformément au niveau de mot de passe connecté. L’appareil de commande possède un affichage à cristaux liquides bicolore doté de huit fois 30 caractères et de six touches de commandes. Il dispose d’un éclairage de fond. HMI Basic fait partie de l’équipement standard du contrôle et il est installé localement sur l’armoire de commande du contrôle. En appuyant sur une des touches, l’éclairage de fond est activé sur l’appareil de commande. „ Les six touches de l’appareil de commande sont caractérisées par les six symboles disposés à gauche et à droite „ de la surface d’affichage. REMARQUE ! Veuillez remettre à l’exploitant la documentation séparée d’une page « Quick Guide HMI Ba- sic ». N° Symbole Désignation Fonction générale Touche INFO avec LED Cette touche permet de revenir à la page de début. La LED intégrée indique intégrée l’état de l’installation. Touche ALARME avec Cette touche permet de parvenir aux pages d’alarme. La LED d’alarme inté- LED intégrée grée indique l’état d’alarme et d’acquittement. Touche ESC Cette touche permet de parvenir aux pages précédentes. Touche fléchée HAUT Cette touche permet de défiler vers le haut dans le menu ou d’augmenter une valeur de configuration.
  • Page 12: Hmi Facility

    ART TECH LEVEL II HMI Facility HMI Facility permet de régler intégralement l’installation complète et de la mettre en service conformément au niveau de mot de passe connecté. L’appareil de commande possède un affichage à cristaux liquides bicolore doté de huit fois 30 caractères quatre touches de commandes et un bouton rotatif et à pression. HMI Facility est un équipement en option du contrôle et est prévu en vue de l’installation décalée dans un local technique. La structure du menu et les niveaux de mots de passe sont identiques à HMI Basic. En appuyant sur une des touches ou en faisant tourner le bouton rotatif et à pression, l’éclairage de fond est activé „ sur l’appareil de commande. N° Désignation Fonction générale Touche INFO avec LED intégrée Cette touche permet de revenir à la page de début. La LED intégrée indique l’état de l’installation. Touche ALARME avec LED Cette touche permet de parvenir aux pages d’alarme. La LED d’alarme intégrée intégrée indique l’état d’alarme et d’acquittement. Touche ESC Cette touche permet de parvenir aux pages précédentes. Bouton rotatif et à pression Une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre correspond au défilement „ vers le haut dans le menu ou à l’augmentation d’une valeur de réglage (-> voir également la touche fléchée HAUT chez HMI Basic). Une rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre correspond au dé- „ filement vers le bas dans le menu ou à la réduction d’une valeur de réglage (-> voir également la touche fléchée HAUT chez HMI Basic). Appuyer sur le bouton rotatif et à pression permet de valider une nouvelle confi- „ guration ou de sauter à une rubrique ou une page de détails (-> voir aussi la touche ENTER chez HMI Basic).
  • Page 13: Hmi Web

    Appareil de commande HMI Web HMI Web permet de régler intégralement l’installation complète et de la mettre en service conformément au niveau de mot de passe connecté. HMI Web fait partie de l’équipement standard du contrôle. La fonction est accessible via la connexion réseau du contrôle par l’intermédiaire d’un poste fourni par le client (PC, ordinateur portable, tablette) avec navigateur Web. La structure du menu et les niveaux de mots de passe sont identiques à HMI Basic. Grâce à l’utilisation d’un routeur WiFi en vente habituellement dans le commerce, cet accès est également possible sans fil. Étape Description Assurez que le contrôleur et le poste fourni par le client (PC, ordinateur portable, tablette) avec lequel vous voulez accéder à l’interface Web se trouve dans le même réseau. Le cas échéant, des configurations comme DHCP sont nécessaires. En cas de problèmes de connexion, adressez-vous à l’administrateur réseau compétent. Ouvrez un navigateur Web compatible HTML5 sur le poste. Les navigateurs suivants ont été testés et sont pris en charge : Google Chrome, Mozilla Firefox, Microsoft Edge. Entrez l’adresse IP du contrôleur dans la ligne d’adresse du navigateur Web. L’adresse IP du contrôleur peut être lue sur l’appareil de commande local. Voir « 12.1 Paramètres TCP/ IP », à la page 77. La consultation des données d’accès apparaît : 1 Nom d‘utilisateur 2 Mot de passe 3 Se connecter 4 Annuler 3421372 Sous réserve de modifications destinées à l’amélioration technique !
  • Page 14 ART TECH LEVEL II Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe. Nom d’utilisateur standard : WEB Mot de passe standard : SBTAdmin! Le nom d’utilisateur et le mot de passe peuvent être modifiés. Voir « 12.1 Paramètres TCP/IP », à la page L’interface Web apparaît. Pour l’activation avancée de WEB Pictures (graphique d’installation) : Entrez le nom d’utilisateur : ADMIN puis le mot de passe spécifique à la commande. Vous recevrez à votre demande le mot de passe spécifique à la commande de la part de l’OEM. Sur le plan optique, l’affichage de HMI Web dans le navigateur Web s’inspire de HMI Facility. Selon le poste utilisé, les touches décrites ci-dessous peuvent également être actionnées avec le bouton de la souris (PC, ordinateur portable) ou par contact (tablette). Les rubriques ou les pages de détails peuvent être sélectionnées directement. Dans le menu, la roue de la souris (PC, ordinateur portable) ou des gestes (tablette) permettent de défiler vers le haut ou vers le bas. N° Désignation Fonction générale Touche INFO avec LED intégrée Cette touche permet de revenir à la page de début. La LED intégrée indique l’état de l’installation. Touche ALARME avec LED Cette touche permet de parvenir aux pages d’alarme. La LED d’alarme intégrée intégrée indique l’état d’alarme et d’acquittement. Traduction de la notice d’utilisation originale...
  • Page 15: Graphique D'installation Utilisable (Web Pictures)

    Actualise la fenêtre de navigateur. Show/Hide Trend Affiche ou masque la fenêtre Online Trend au-dessous de l’interface utilisateur. Afin d’enregistrer une valeur (par ex. la température d’air soufflé), on appuie directe- ment sur une valeur. Si la fenêtre Trend est affichée, celle-ci est indiquée immédiate- ment dans la fenêtre. Jusqu’à cinq valeurs peuvent être enregistrées simultanément en ligne. La fonction Online Trend sert à la mise en service et au diagnostic. Les données ne sont pas enregistrées. Web Picture L’image d’installation est visualisée graphiquement. Connexion Cette touche permet d’accéder à l’entrée du mot de passe. Graphique d’installation utilisable (Web Pictures) AL-KO Web Pictures se constitue selon la configuration. À l’aide du schéma d’installation, l’installation et ses compo- sants peuvent être supervisés en un coup d’œil. Les valeurs prescrites pour la température, l’humidité et la qualité de l’air sont utilisables. Un simple clic de souris sur la valeur prescrite respective ouvre une fenêtre, dans laquelle la valeur prescrite souhaitée peut être entrée. Le même principe peut être appliqué au mode de fonctionnement de l’acquittement d’alarme et de la description du site. N° Sym- Description bole Affichage du nom et de la version du logiciel de régulateur Affichage du temps système du régulateur (date) Affichage du temps système du régulateur (heure) 3421372 Sous réserve de modifications destinées à l’amélioration technique !
  • Page 16 ART TECH LEVEL II Affichage du mode de service actuel Off L’installation est éteinte „ On/Confort L’installation fonctionne en mode Confort „ Economy L’installation fonctionne en mode économique „ Affichage de l’état actuel d’installation Configuration L’installation est configurée „ Fire Installation en mode Incendie „ Alarm Danger Installation arrêtée et verrouillée „ Emergency Stop Installation arrêtée et verrouillée „ Alarm critical Installation arrêtée et verrouillée „ Manual Mode de fonctionnement prescrit depuis HMI „ Externe Mode de fonctionnement via commande externe „ RaumUnit Mode commandé via unité de commande d’ambiance „ Boost Fonction Boost active „ Unoccupied Htg/Clg Protection active contre la surchauffe/le refroidissement „ Free cooling Refroidissement de ventilateur libre (refroidissement en nuit d’été) actif „ BMS Le mode de fonctionnement est fixé par la technique d’automatique du bâti- „ ment TSP Le mode de fonctionnement est fixé par le programme de temporisation „ Calender Le calendrier fixe le mode de fonctionnement „...
  • Page 17 Appareil de commande Représentation générique de l’installation de ventilation. Celle-ci change selon la configuration de l’installation. Les ventilateurs et les pompes sont représentés ici avec les trois états suivants. vert foncé Arrêt Marche vert clair Marche rouge Alarme En cas d’alarme, un symbole de cloche s’affiche ici. Le symbole de cloche peut adopter trois états de couleurs, il redonne ainsi le groupe de l’alarme. rouge Groupe A (danger/urgent) orange Groupe B (bas) jaune Groupe C (avertissement) Description du site de l’installation (modification possible dans le régulateur) Numéro de version de la visualisation 3421372 Sous réserve de modifications destinées à l’amélioration technique !
  • Page 18: Hmi Room (Appareil D'exploitation De Local)

    ART TECH LEVEL II HMI Room (appareil d’exploitation de local) HMI Room est un équipement en option du contrôle et est prévu en vue de l’installation dans un local d’utilisateur. Com- paré aux unités de commande complètes (HMI Basic, Facility, Web), une utilisation simple et adaptée à l’utilisateur est possible sur l’appareil d’exploitation de local. Lors d’une alarme, l’heure s’éteint et un code d’erreur s’affiche à la place. L’alarme est dotée par ailleurs d’un symbole de cloche clignotant. Voir « 1.1 Validité », à la page 7. REMARQUE ! Voir la documentation séparée « Quick Guide HMI Room » pour l’explication de la commande et de l’indication de HMI Room. Veuillez remettre à l’exploitant cette documentation séparée d’une page. Droits de connexion À partir de l’usine, l’appareil d’exploitation de local (HMI Room) peut procéder aux connexions suivantes : Modification du mode de fonctionnement (Arrêt, mise en marche, confort, économie, mode automatique) „ Modifier le niveau de ventilateur (phase 1, phase 2, phase 3, mode automatique) „ Décaler la valeur prescrite de température (+/- 3 K) „ REMARQUE ! Le mode automatique signifie que la priorité suivante (voir « 6.1 Régimes et priorités de com- mutation », à la page 35) prend en charge la commutation. Traduction de la notice d’utilisation originale...
  • Page 19 Appareil de commande Les droits de connexion de HMI Room peuvent être modifiés à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Appareils ambiance Indication Valeurs Description Contrôle manuel Affiche le droit de connexion des unités de commande d’ambiance. pas de droit de connexion „ „ Tout Modification possible du mode de fonctionnement et du niveau de „ „ ventilateur Uniquement mode Modification possible du mode de fonctionnement „ „ Uniquement phase Modification possible du niveau de ventilateur „ „ Décalage max. +/- 0 - 12 K Affiche le décalage autorisé de la valeur prescrite de température via l’appareil d’exploitation de local. À 0, plus aucun décalage n’est possible. Valeur prescrite incrémentielle Indique l’incrément auquel la valeur prescrite de température doit être décalée. 0,1 K Incrément de 0,1 Kelvin „...
  • Page 20: Menu

    ART TECH LEVEL II Menu Aperçu de la structure complète Une description des deux premiers plans de la structure de menu suit. Diverses rubriques sont uniquement visibles avec un niveau de mot de passe correspondant. REMARQUE ! Certaines rubriques sont uniquement disponibles lorsque la configuration et/ou l’équipement de l’installation le requiert. Traduction de la notice d’utilisation originale...
  • Page 21 Menu Page de début Configuration Filtre „ Configuration 1 „ Filtre soufflage „ Programme horaire Configuration 2 „ Filtre air soufflé „ Configuration des E-S „ Heure / date „ Information Filtre air expulsé „ Après modification va- „ Valeur actuelle „ BMS mode de fonction „ Niveau de ventilateur leurs „ Lundi „ Commande déverrouil- „ Temp air extérieur Redémarr. exigé ! „...
  • Page 22: Aperçu Du Menu Principal

    ART TECH LEVEL II Aperçu du menu principal Grâce à la touche INFO, vous accédez de la page de début au menu principal. Celui-ci comporte les rubriques principales. Rubrique Contenu Enregistrement Ouverture de session avec mot de passe Sélection langue Sélectionner langue Information Lecture des informations de capteur (par ex. température, humidité, débit volumétrique) „ Lecture des signaux pour les composants (par ex. chauffage, refroidissement, récupération de „ chaleur, ventilateurs) Lecture de l’état des entrées numériques (par ex. déverrouillage externe) et des sorties (par. ex. „ sortie d’alarme) Lecture des heures de fonctionnement des composants (par ex. pompe chauffage, pompe refroi- „ dissement, ventilateurs) Programme horaire Configuration de l’horloge système „ Configuration du programme hebdomadaire „ Configuration du calendrier „ Points de consigne Configuration des valeurs prescrites de température et d’humidité „ Configuration des valeurs prescrites de pression et de débit volumétrique „ Configuration des valeurs prescrites de qualité de l’air et d’air frais minimum „...
  • Page 23: Niveau De Mot De Passe

    Menu Niveau de mot de passe Afin d’ouvrir une session avec un mot de passe, veuillez procéder de la manière suivante : Étape Description Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Ouverture de session À l’aide des touches fléchées, entrez les quatre chiffres individuels et validez chaque chiffre individuellement par ENTER. Le niveau de mot de passe connecté est indiqué en haut à droite dans l’indication sous la forme de symboles de clé. REMARQUE ! Modifiez les mots de passe standard toujours individuellement, afin qu’aucun accès non auto- risé ne puisse avoir lieu. Ne donnez jamais les mots de passe à des personnes non autorisées. Les niveaux de mot de passe suivants sont déposés : Niveau Level Symbole Mot de passe Paramètres typiques standard Opérateur 1 0 0 0 Modifier les valeurs prescrites de température, d’humidité et „ (exploitant) (modifiable) de qualité de l’air Configurer le programme horaire „...
  • Page 24: Indication

    ART TECH LEVEL II Indication Page de début Si pendant une période prolongée, aucune entrée n’est enregistrée sur l’unité de commande, l’indication retourne au menu principal. Appuyez sur la touche INFO pour parvenir à la page de début. Les plus importantes informations de l’installation peuvent être lues ici. Pour des informations plus détaillées, voir « 5.5 Autres informations », à la page 27. Les indications individuelles sont uniquement disponibles avec un certain équipement de l’installation. Les indications individuelles sont uniquement disponibles avec une certaine configuration de l’installation. Indication Valeurs Description AL-KO ART Information : Vous avez un contrôle AL-KO ART devant vous Symbole en ligne de titre Affiche l’état d’installation actuel : Installation commutée par unité de commande (HMI Basic, Facility, „ Web) Installation commutée par déverrouillage externe (p. ex. détecteur de „ présence, bouton Party) Installation commutée par unité de commande d’ambiance (HMI „ Room) Installation commutée par système automatique du bâtiment (par ex. „...
  • Page 25: Led Info

    Indication Filtre État actuel des filtres : Filtre en ordre „ „ Alarme Filtre encrassé „ „ Filtre soufflage ..% Degré d’encrassement actuel du filtre de soufflage Filtre air soufflé ... % Degré d’encrassement actuel du filtre d’air frais Filtre air expulsé ... % Degré d’encrassement actuel du filtre d’air expulsé Niveau de ventilateur Niveau de ventilateur actuel Arrêt Les ventilateurs sont éteints „ „ Niveau 1 Commander les ventilateurs en boucle fermée au niveau de valeur „...
  • Page 26: Led D'alarme

    ART TECH LEVEL II LED d’alarme Sur l’unité de commande (HMI Basic, Facility ou Web), une LED intégrée se trouve dans la touche ALARM. Celle-ci sert à procurer un premier aperçu de l’état d’alarme de l’installation. État Description Arrêt Pas d’alarme Rouge clignotant Alarme en suspens Rouge L’alarme est toujours en suspens et une tentative d’acquittement a été effec- tuée. Configurer la langue Pour configurer la langue de la HMI, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Sélection des langues Trois paquets linguistiques différents sont disponibles. L’image montre le paquet linguistique 1 à titre d’exemple. Les paquets linguistiques sont structurés de la manière suivante. Paquet linguistique 1 Paquet linguistique 2 Paquet linguistique 3 [EN] English [EN] English [EN] English [SE] Svenska [DE] Deutsch [DE]...
  • Page 27: Autres Informations

    Indication Autres informations 5.5.1 Aperçu Pour des informations plus détaillées sur le statut d’installation actuel, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations Les indications individuelles sont uniquement disponibles avec un certain équipement de l’installation. Les indications individuelles sont uniquement disponibles avec une certaine configuration de l’installation. Indication Valeurs Description BMS mode de fonction Affiche le mode de fonctionnement demandé actuellement via le sys- tème automatique du bâtiment : Auto Mode automatique „ „ Arrêt Installation à l’ARRÊT „ „ Niveau 1 Installation en MARCHE au niveau 1 „ „ Niveau 2 Installation en MARCHE au niveau 2 „ „ Niveau 3 Installation en MARCHE au niveau 3 „ „ Eco St1 Installation en MARCHE au niveau 1 et point consigne de température „...
  • Page 28 ART TECH LEVEL II État d’installation Indique l’état d’installation actuel ou par quoi l’installation est commu- (trié par priorité) tée. Config. Installation à l’ARRÊT : Configuration incomplète „ „ Incendie Installation à l’ARRÊT : Alarme incendie „ „ Danger Installation à l’ARRÊT : Alarme de la priorité Danger / Installation à „ „ l’arrêt (A) Arrêt d’urgence Installation à l’ARRÊT : Arrêt d’urgence actionné „ „ Alarme Installation à l’ARRÊT : Alarme de la priorité Critique (A) „ „ HMI/BMS Installation commutée avec la priorité maximale (unité de commande „ „ ou système automatique du bâtiment) Protection Installation en MARCHE : protection contre le refroidissement ou la „ „ surchauffe Externe Installation commutée par déverrouillage externe (p. ex. détecteur de...
  • Page 29 Indication Air soufflé temp ... °C Indique la température d’air soufflé mesurée actuellement. Récup chal air soufflé temp ... °C Indique la température d’air soufflé mesurée après la récupération de chaleur. Température ambiante 1 ... °C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur le capteur d’ambiance 1. Température ambiante 2 ... °C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur le capteur d’ambiance 2. Appareils ambiance 1, temp..°C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur l’appareil d’exploitation de local 1. Appareils ambiance 2, temp..°C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur l’unité de commande d’ambiance 2. Temp ambiante ... °C Indique la température ambiante valide actuellement. La température ambiante valide est configurable pour la régu- lation de température. Point de rosée ...
  • Page 30 ART TECH LEVEL II Ventilateur d’air soufflé 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le ventilateur de soufflage. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du ventilateur de soufflage. Voir ci-dessous pour le contenu. Ventilateur d’air expulsé 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le ventilateur d’air expulsé. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du ventilateur d’air expulsé. Voir ci-dessous pour le contenu. Récupération de chaleur 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur la récupération de chaleur. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations de la récupéra- tion de chaleur. Voir ci-dessous pour le contenu. Chauffage 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le chauffage d’eau chaude. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du chauffage. Voir ci-dessous pour le contenu. Chauffage 2 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le préchauffage d’eau chaude. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du préchauffage. Voir ci-dessous pour le contenu. Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Chauffage électrique 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le chauffage électrique. Appuyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du chauffage élec- trique. Voir ci-dessous pour le contenu. Chauffage électrique 2 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel sur le préchauffage électrique. Ap- puyez sur ENTER pour accéder à d’autres informations du préchauffage électrique. Voir ci-dessous pour le contenu.
  • Page 31: Informations D'entrée Numériques

    Indication 5.5.2 Informations d’entrée numériques Pour des informations plus détaillées sur le statut des informations d’entrée numériques de l’installation, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Entrées numériques Indication Valeurs Description Arrêt d’urgence Indique l’état actuel sur l’entrée numérique Arrêt d’urgence. Arrêt L’entrée est ouverte „ „ Marche L’entrée est mise en circuit „ „ Contrôle ext entrée 1 Indique l’état actuel sur l’entrée numérique Déverrouillage externe 1 : Arrêt L’entrée est ouverte „ „ Marche L’entrée est mise en circuit „ „ Contrôle ext entrée 2 Indique l’état actuel sur l’entrée numérique Déverrouillage externe 2 : Arrêt L’entrée est ouverte „...
  • Page 32: Chauffage

    ART TECH LEVEL II Alarme récupération de Affiche l’état d’alarme actuel : chaleur Récupération de chaleur OK „ „ Alarme La récupération de chaleur a une perturbation „ „ Alarme pompe récup chal Affiche l’état d’alarme actuel de la pompe du système en boucle fermée à eau glycolée: Pompe OK „ „ Alarme La pompe a une perturbation. „ „ Température d’eau récupéra- ... °C Affiche la température mesurée actuelle sur le retour du système en tion de chaleur boucle fermée à eau glycolée Efficacité récup chal 0 - 100 % Indique le rendement calculé actuellement de la récupération de chaleur. 5.5.5 Chauffage Pour des informations plus détaillées sur le statut du chauffage d’eau chaude, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Chauffage Pour le préchauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante :...
  • Page 33: Chauffage Électrique

    Indication 5.5.6 Chauffage électrique Pour des informations plus détaillées sur le statut du chauffage électrique, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Chauffage électrique Pour le préchauffage électrique, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Chauffage électrique 2 REMARQUE ! Le chauffage électrique 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Indication Valeurs Description Signal de sortie 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel. Commande Affiche l’état actuel de la commande : Arrêt Le chauffage électrique est bloqué „ „ Marche Le chauffage électrique est commandé „ „ Alarme chauffage électrique Affiche l’état d’alarme actuel : Alarme chauffage électrique 2 Chauffage électrique OK...
  • Page 34: Humidificateur

    ART TECH LEVEL II 5.5.8 Humidificateur Pour des informations plus détaillées sur le statut de l’humidificateur, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Humidification Indication Valeurs Description Signal de sortie 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel. Commande Affiche l’état actuel de la commande : Arrêt L’humidificateur est bloqué „ „ Marche L’humidificateur est validé „ „ 5.5.9 Alarmes Pour des informations plus détaillées sur le statut des alarmes, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > Gestion alarmes Indication...
  • Page 35: Allumer/Arrêter L'installation

    Allumer/arrêter l’installation Allumer/arrêter l’installation Régimes et priorités de commutation L’installation possède les régimes suivants : Les régimes d’économie ou de confort et les niveaux sont disponibles selon la configuration de l’installation. Indication Description Arrêt (= veille) L’installation est à l’arrêt (la fonction de protection antigel est active lorsqu’elle est disponible) Niveau 1 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 1 Niveau 2 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 2 Niveau 3 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 3 Niveau confort 1 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 1 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Confort Niveau confort 2 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 2 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Confort Niveau confort 3 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 3 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Confort Niveau Économie 1 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 1 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Économie Niveau Économie 2 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 2 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Économie Niveau Économie 3 L’installation est en marche au niveau de ventilateur 3 et elle fonctionne avec la valeur prescrite de température Économie 6.1.1 Priorités de commutation Les régimes disponibles peuvent être commutés via les positions suivantes : Position de commutation Priorité...
  • Page 36: Manuellement Avec L'unité De Commande

    ART TECH LEVEL II Manuellement avec l’unité de commande Afin de commuter manuellement l’installation via l’unité de commande (HMI Basic, Facility, Web), allez tout d’abord à la page de début avec la touche INFO. Ensuite, allez au mode de fonctionnement avec les touches fléchées : Page de début > Mode de fonction. Indication Valeurs Description Mode de fonction. Commutation du mode de fonctionnement avec priorité maximale sur l’unité de commande. Auto Mode automatique „ „ Arrêt Installation à l’ARRÊT „ „ Niveau 1 Installation en MARCHE au niveau 1 „ „ Niveau 2 Installation en MARCHE au niveau 2 „ „...
  • Page 37 Allumer/arrêter l’installation Valeur actuelle Affiche le mode de fonctionnement demandé actuellement via le pro- gramme horloge : Arrêt Installation à l’ARRÊT „ „ Niveau 1 Installation en MARCHE au niveau 1 „ „ Niveau 2 Installation en MARCHE au niveau 2 „ „ Niveau 3 Installation en MARCHE au niveau 3 „ „ Eco St1 Installation en MARCHE au niveau 1 et point consigne de température „ „ économie Comf St1 Installation en MARCHE au niveau 1 et point consigne de tempéra- „ „ ture confort Eco St2 Installation en MARCHE au niveau 2 et point consigne de température „ „ économie Comf St2 Installation en MARCHE au niveau 2 et point consigne de tempéra- „ „ ture confort Comf St3 Installation en MARCHE au niveau 3 et point consigne de température „...
  • Page 38 ART TECH LEVEL II Exception Indique si l’horloge système se trouve actuellement dans une période exceptionnelle et si l’horaire correspondant est actif. Passif Ce n’est pas un jour exceptionnel, l’horaire correspondant n’est pas „ „ actif Actif C’est un jour exceptionnel, l’horaire correspondant est actif „ „ La fonction du calendrier est décrite plus bas. Voir « 6.3.2 Calendrier », à la page 40. Calendrier activation arrêt Indique si des périodes d’arrêt fixe sont réglées actuellement, c’est-à- dire si l’installation est arrêtée : Passif Aucune période n’est réglée „ „ Actif Au moins une période est réglée „ „ La fonction du calendrier est décrite plus bas. Voir « 6.3.2 Calendrier », à la page 40. Afin de consulter et/ou de modifier l’horaire d’un jour ouvrable, allez sur le jour ouvrable correspondant avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Les régimes d’économie ou de confort et les niveaux sont disponibles selon la configuration de l’installation. Indication Valeurs Description Heure 1 00:00 Le temps de commutation 1 est toujours configuré sur 00:00 heure et...
  • Page 39 Allumer/arrêter l’installation Valeur-2 - Valeur-6 Montre les régimes 2 à 6 relatifs aux temps de commutation 2 à 6 : Arrêt Installation à l’ARRÊT „ „ Niveau 1 Installation en MARCHE au niveau 1 „ „ Niveau 2 Installation en MARCHE au niveau 2 „ „ Niveau 3 Installation en MARCHE au niveau 3 „ „ Eco St1 Installation en MARCHE au niveau 1 et point consigne de température „ „ économie Comf St1 Installation en MARCHE au niveau 1 et point consigne de tempéra- „ „ ture confort Eco St2 Installation en MARCHE au niveau 2 et point consigne de température „ „ économie Comf St2 Installation en MARCHE au niveau 2 et point consigne de tempéra- „ „ ture confort Comf St3 Installation en MARCHE au niveau 3 et point consigne de température „...
  • Page 40: Calendrier

    ART TECH LEVEL II 6.3.2 Calendrier Outre le programme hebdomadaire, deux calendriers sont disponibles dans le contrôle : Calendrier exception „ Calendrier activation arrêt „ Le calendrier d’exception est prévu pour déposer des périodes d’exception (par ex. des vacances). Dans une période d’exception s’applique l’horaire déposé derrière l’exception, c’est-à-dire que la priorité est supérieure au programme hebdomadaire. Le calendrier d’activation d’arrêt arrête toujours l’installation et il a encore une priorité supérieure à celle du calendrier d’exception. Par calendrier, jusqu’à dix périodes peuvent être réglées. Pour configurer l’horaire de l’exception, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Programme horaire > Exception REMARQUE ! L’exception est configurée comme un jour ouvrable normal. Voir « 6.3.1 Programme hebdo- madaire », à la page 36. Pour configurer le calendrier de l’exception, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Programme horaire > Calendrier exception Pour configurer le calendrier d’activation d’arrêt, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Programme horaire > Calendrier activation arrêt Afin de consulter et/ou de modifier le calendrier, allez sur le calendrier correspondant avec les touches fléchées, puis...
  • Page 41 Allumer/arrêter l’installation Date de fin Pour la plage, on entre ici la date de fin. Le jour ouvrable n’est pas pris en considération „ „ Lu - Di Le jour ouvrable est pris en considération „ „ Impossible ! Veuillez entrer la date. „ „ JJ.MM.AA Entrée de la date „ „ Pour l’entrée, allez avec les touches fléchées sur la ligne correspondante, puis appuyez sur ENTER. Avec les touches fléchées, sélectionnez la valeur souhaitée et validez avec EN- TER. Le saut à la valeur suivante s’effectue automatiquement dans la même ligne. Sélectionnez de nouveau la valeur, puis validez, etc. Jour ouvrable À jour ouvrable, on entre ici le jour ouvrable. L’entrée s’effectue avec trois valeurs : chaque „ „ premier „ „ second „ „ troisième „ „ quatrième „...
  • Page 42: Déverrouillage Externe

    ART TECH LEVEL II Déverrouillage externe 6.4.1 Mise en marche par bouton Party Via un bouton sans potentiel sur site, l’installation passe à un niveau de ventilateur paramétrable pour un délai de post-fonctionnement paramétrable. REMARQUE ! Pour la fonction, on utilise uniquement l’entrée numérique « Déverrouillage externe ». Pour les paramètres de la fonction du bouton Party, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Déverrouillage externe Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 43: Mise En Marche Par Détecteur De Présence

    Allumer/arrêter l’installation 6.4.2 Mise en marche par détecteur de présence Un détecteur de présence met l’installation en marche ou commute à un autre niveau de ventilateur. Pour les détecteurs de présence sans délai de post-fonctionnement, le délai de post-fonctionnement peut également être configuré dans le contrôle. REMARQUE ! Pour la fonction, on utilise uniquement l’entrée numérique « Déverrouillage externe ». Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Déverrouillage externe Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Temps min. 0.0 - 23.0 h Montre le délai de post-fonctionnement choisi après la détection de „ présence retombée. Une configuration du temps de post-fonctionnement est recommandée uniquement pour les détecteurs de présence sans temps de post-fonctionnement intégré. Sinon, 0.0 h est recommandé. Niveau de ventilateur Indique le niveau de ventilateur choisi en détection de présence.
  • Page 44: Mise En Marche Par Hygrostat

    ART TECH LEVEL II 6.4.3 Mise en marche par hygrostat Un hygrostat met l’installation en marche ou commute à un autre niveau de ventilateur. Le délai de post-fonctionnement peut être configuré dans le contrôle. REMARQUE ! Pour la fonction, on utilise uniquement l’entrée numérique « Déverrouillage externe ». Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Déverrouillage externe Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Temps min. 0.0 - 23.0 h Montre le délai de post-fonctionnement choisi lorsque l’hygrostat s’ar- „ rête. Une configuration du temps de post-fonctionnement est recommandée uniquement pour les hygrostats sans temps de post-fonctionnement intégré. Sinon, 0.0 h est recommandé. Niveau de ventilateur Montre le niveau de ventilateur choisi lorsque l’hygrostat s’arrête.
  • Page 45: Présélection Du Niveau De Ventilateur

    Allumer/arrêter l’installation 6.4.4 Présélection du niveau de ventilateur Deux entrées numériques sont disponibles pour la commande externe de l’installation. Celles-ci commutent le mode de fonctionnement de l’installation. REMARQUE ! Pour la fonction, les deux entrées numériques « Déverrouillage externe » et « Déverrouillage externe 2 » sont utilisées. Deux entrées numériques sont disponibles selon la configuration de l’installation. Entrée numérique Entrée numérique Niveau de ventilateur Valeur prescrite de température Déverrouillage externe 1 Déverrouillage externe 2 ouverte ouverte Mode automatique Le mode automatique signifie que la priorité suivante (voir « 6.1 Régimes et priorités de commutation », à la page 35) prend en charge la commutation. mise en circuit ouverte Niveau 1 de vitesse de rotation ou Voir choix ci-dessous de valeur prescrite...
  • Page 46 ART TECH LEVEL II Niveau de ventilateur Indique le niveau de ventilateur choisi lorsque les deux entrées sont mises en circuit. Auto Mode automatique, lorsque les deux sont mises en circuit „ „ Arrêt Arrêt, lorsque les deux sont mises en circuit „ „ Niveau 1 Niveau de ventilateur 1, lorsque les deux sont mises en circuit „ „ Niveau 2 Niveau de ventilateur 2, lorsque les deux sont mises en circuit „ „ Niveau 3 Niveau de ventilateur 3, lorsque les deux sont mises en circuit „ „ Le mode automatique signifie que la priorité suivante (voir « 6.1 Régimes et priorités de commutation », à la page 35) prend en charge la commutation. Fonction d’impulsion Indique si la fonction d’impulsion est choisie pour les entrées. aucune fonction d’impulsion „ „ la première impulsion d’entrée démarre la commande, la seconde ar- „ „...
  • Page 47: Contrôle Ventilateur

    Contrôle ventilateur Contrôle ventilateur Stratégie de contrôle Le contrôle de ventilateur s’effectue selon la configuration et l’équipement de l’installation en fonction d’une des stra- tégies de régulation suivantes. Pour la configuration des valeurs prescrites, voir « 7.2 Configuration des valeurs pres- crites », à la page 48. 7.1.1 Stabilisation de la pression en gaine Les pressions en gaine d’air soufflé et extrait sont saisies respectivement par un transmetteur de pression. Les pressions en gaine sont comparées constamment avec les valeurs prescrites actuelles et en cas de divergence, supprimées par des adaptations de vitesse de rotation sur les ventilateurs. Jusqu’à trois valeurs prescrites de pression en gaine peuvent être définies séparément comme niveaux de ventilateur pour l’air soufflé et l’air expulsé. REMARQUE ! Cette stratégie de régulation est utilisée lorsque le contrôleur de débit volumétrique se trouve dans le système de gaine. 7.1.2 Contrôle de débit volumétrique Les pressions différentielles des ventilateurs à air soufflé et extrait sont saisies respectivement par un transmetteur de...
  • Page 48: Contrôle Du Débit Volumétrique Guidé Par Air Expulsé

    ART TECH LEVEL II REMARQUE ! Cette stratégie de régulation est un contrôle de la pression en gaine d’air soufflé. Le ventilateur d’air expulsé est asservi au débit volumétrique d’air soufflé. 7.1.5 Contrôle du débit volumétrique guidé par air expulsé La pression en gaine d’air expulsé est saisie avec un transmetteur de pression. La pression en gaine est comparée constamment avec la valeur prescrite actuelle et en cas de divergence, supprimée par une adaptation de vitesse de rotation sur le ventilateur.
  • Page 49: Fonction De Compensation

    Contrôle ventilateur Niveau 3 Indique la valeur prescrite actuelle du ventilateur à l’étape 3, la valeur prescrite peut ici être écrasée. 0 - 160000 m „ 0 - 5000 Pa „ 0 - 100 % „ Compensation max 0 - 160000 – maxi- Indique le décalage maximal autorisé de la valeur prescrite du ventila- „ mum en m teur par compensation. La valeur prescrite maximale est calculée comme suit : „ 0 - 5000 – maxi- „ Valeur prescrite maximale de niveau disponible + compensation mum en Pa maximal 0 - 100 – maximum „ L’action est expliquée dans le chapitre suivant. Voir « 7.2.1 en % Fonction de compensation », à la page 49. 7.2.1 Fonction de compensation Diverses fonctions de régulation génèrent un décalage positif ou négatif de la valeur prescrite de ventilateur en pour cent. Si plus d’une fonction de compensation est configurée, les décalages générés sont additionnés.
  • Page 50: Configuration Supplémentaire Ventilateur Esclave

    ART TECH LEVEL II 7.2.3 Configuration supplémentaire ventilateur esclave Pour le contrôle du débit volumétrique guidé par air soufflé ou extrait, les valeurs prescrites de pression en gaine sont configurées chez le ventilateur directeur (maître) de la manière décrite au chap. « 7.2 Configuration des valeurs pres- crites », à la page 48. Le ventilateur subordonné (Slave) peut fonctionner avec une différence par rapport au ventilateur directeur si cela est nécessaire. Pour le contrôle du débit volumétrique guidé par air soufflé ou extrait, une valeur prescrite de début peut être configurée sur le ventilateur d’air expulsé. Ceci est nécessaire lorsque le ventilateur d’air soufflé démarre de manière retardée. Pour la configuration du ventilateur Slave, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Valeurs prescrites > Ventilateur contrôle Indication Valeurs Description Slave Offset -999 - 999 m Indique la valeur prescrite pour la différence entre le débit volumétrique „ d’air soufflé et celui d’air expulsé. Celle-ci est maintenue par l’installa- tion. Slave Start SW 0 - 9999 m Indique la valeur prescrite du ventilateur d’air expulsé lorsque le ventila-...
  • Page 51: Contrôle De Température

    Contrôle de température Contrôle de température Stratégie de contrôle Le contrôle de température s’effectue selon la configuration et l’équipement de l’installation en fonction d’une des stra- tégies de régulation suivantes. Pour la configuration des valeurs prescrites et des zones mortes, voir le chapitre suivant « 8.2 Configuration des valeurs prescrites », à la page 52. 8.1.1 Contrôle d’air soufflé La température d’air soufflé est comparée constamment avec la valeur prescrite de température et supprimée en cas de divergence. En cas de chauffage (hiver), le système de récupération de chaleur est déployé entièrement en premier dans la séquence, puis le chauffage. En cas de refroidissement (été), le refroidissement est déployé entièrement. REMARQUE ! Cette stratégie de contrôle règle toute l’année une température constante d’air soufflé. Les charges thermiques des salles ne sont pas prises en considération. Les radiateurs ou les sur- faces refroidissantes prennent en charge la régulation de la température ambiante. 8.1.2 Contrôle de cascades air soufflé-air expulsé La température d’air expulsé est comparée constamment avec la valeur prescrite de température et supprimée en cas de divergence. Pour cela, une valeur de référence d’air soufflé est calculée, qui se trouve au sein des limites d’air soufflé minimale et maximale. La température d’air soufflé est comparée constamment avec la valeur prescrite d’air soufflé et supprimée en cas de divergence. En cas de chauffage (hiver), le système de récupération de chaleur est déployé entiè- rement en premier dans la séquence, puis le chauffage. En cas de refroidissement (été), le refroidissement est déployé entièrement. 8.1.3 Contrôle de cascades air soufflé-ambiance La température ambiante est comparée constamment avec la valeur prescrite de température et supprimée en cas de divergence. Pour cela, une valeur de référence d’air soufflé est calculée, qui se trouve au sein des limites d’air soufflé...
  • Page 52: Contrôle Du Débit Volumétrique Guidé Par Température

    ART TECH LEVEL II REMARQUE ! Cette stratégie de contrôle uniquement en hiver une température constante d’air soufflé. Les charges thermiques des salles ne sont pas prises en considération. Les radiateurs prennent en charge la régulation de la température ambiante. 8.1.6 Contrôle du débit volumétrique guidé par température Si en cas de chauffage, la valeur prescrite n’est pas atteinte en prenant en considération une zone morte configurable, on procède comme suit. Dans la dernière séquence après le système de récupération de chaleur et le système de chauf- fage, la vitesse de rotation du ventilateur est abaissée jusqu’à un maximum configurable afin d’augmenter le rendement calorifique. Pour le cas de refroidissement, deux procédures sont disponibles. On peut configurer laquelle est utilisée : Si, en prenant en considération une zone morte configurable, la valeur prescrite d’air soufflé n’est pas atteinte, la „ vitesse de rotation du ventilateur est tout d’abord augmentée jusqu’à un maximum configurable dans la séquence puis le refroidissement est déployé entièrement. Si, en prenant en considération une zone morte configurable, la valeur prescrite d’air soufflé n’est pas atteinte, la „ vitesse de rotation du ventilateur est tout d’abord augmentée jusqu’à un maximum configurable dans la dernière séquence après le refroidissement, afin d’augmenter la puissance frigorifique. * En version standard, la fonction pour le cas de refroidissement est toujours arrêtée, puisque l’augmentation de la vi- tesse de rotation représente toujours une intervention dans le système de gaine. Ceci doit par conséquent être configuré à la mise en service. Pour la configuration des zones mortes, voir le chapitre suivant « 8.2 Configuration des valeurs prescrites », à la page REMARQUE ! Une modification de la vitesse de rotation n’est pas recommandable en relation avec les contrôleurs de débit volumétrique du côté de la gaine...
  • Page 53 Contrôle de température Valeur prescrite temp ext ... °C Indique la valeur prescrite externe qui parvient à l’entrée analogique du contrôle. Valeur prescrite confort 0,0 - 40,0 °C Indique la valeur prescrite actuelle pour le mode confort. Zone morte confort 0,5 - 20,0 K Indique la zone morte actuelle pour le mode confort. Valeur prescrite Éco 0,0 - 40,0 °C Indique la valeur prescrite actuelle pour le mode économie. Zone morte économie 1,0 - 20,0 K Indique la zone morte actuelle entre le chauffage et le refroidissement pour le mode économie. Ventilateur chauff zone morte 0,0 - 20,0 K Indique la zone morte actuelle pour la fonction « Contrôle du débit volu- métrique guidé par température » en cas de chauffage. Zone morte refroidis venti- 0,0 - 20,0 K Indique la zone morte actuelle pour la fonction « Contrôle du débit volu- lateur métrique guidé par température » en cas de refroidissement. Consigne valide ... °C Indique la consigne valide actuelle pour le contrôle de température. Cette valeur prescrite peut contenir des décalages par des uni- tés de commande d’ambiance ou la compensation été/hiver. Valeur prescrite act. refroidis- ... °C Indique la valeur prescrite actuelle pour la variable commandée en cas sement de refroidissement. Elle se calcule comme suit : Valeur prescrite + demi zone morte.
  • Page 54: Contrôle D'humidité

    ART TECH LEVEL II Contrôle d’humidité Stratégie de contrôle Le contrôle d’humidité s’effectue selon la configuration et l’équipement de l’installation en fonction d’une des stratégies de régulation suivantes. Pour la configuration des valeurs prescrites et des zones mortes, voir le chapitre suivant « 9.2 Configuration de la valeur prescrite », à la page 55. 9.1.1 Contrôle d’air soufflé L’humidité d’air soufflé est comparée constamment avec la valeur prescrite d’humidité et supprimée en cas de diver- gence. En cas d’humidification, l’humidificateur est déployé entièrement. En cas de déshumidification, le refroidissement mis en place pour la déshumidification est déployé entièrement. 9.1.2 Régulation d’air expulsé L’humidité d’air expulsé est comparée constamment avec la valeur prescrite d’humidité et supprimée en cas de diver- gence. En cas d’humidification, l’humidificateur est déployé entièrement. En cas de déshumidification, le refroidissement mis en place pour la déshumidification est déployé entièrement. 9.1.3 Régulation d’ambiance L’humidité ambiante est comparée constamment avec la valeur prescrite d’humidité et supprimée en cas de divergence. En cas d’humidification, l’humidificateur est déployé entièrement. En cas de déshumidification, le refroidissement mis en place pour la déshumidification est déployé entièrement. 9.1.4 Contrôle de cascades air soufflé-air expulsé L’humidité d’air expulsé est comparée constamment avec la valeur prescrite d’humidité et supprimée en cas de diver- gence. Pour cela, une valeur de référence d’air soufflé est calculée, qui se trouve au sein des limites d’air soufflé minimale...
  • Page 55: Configuration De La Valeur Prescrite

    Contrôle d’humidité Configuration de la valeur prescrite Pour la configuration des valeurs prescrites d’humidité, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Valeurs prescrites > Contrôle humidité Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Mode de contrôle Indique la variable commandée actuelle sur laquelle la régulation s’ef- fectue : Air soufflé Une régulation à l’humidité d’air soufflé a lieu „ „ Air expulsé Une régulation à l’humidité d’air expulsé a lieu „ „ Ambiance Une régulation à l’humidité ambiante a lieu „ „ Variable commandée ... % Hr/ g/kg Indique la valeur actuelle de la variable commandée sur laquelle la régu- lation s’effectue. Valeur prescrite 0 - 100 % Hr / g/kg Indique la valeur prescrite actuelle pour la régulation d’humidité.
  • Page 56: Contrôle De La Qualité De L'air

    ART TECH LEVEL II Contrôle de la qualité de l’air 10.1 Stratégie de contrôle 10.1.1 Augmenter la part d’air frais La part d’air frais est adaptée en fonction de la qualité d’air ambiant/extrait. Si la qualité d’air ambiant/extrait diverge de la valeur prescrite d’air ambiant/extrait, la part d’air frais est constamment augmentée via un contrôleur de la part d’air frais minimale configurée jusqu’à 100 % d’air frais. REMARQUE ! Le contrôle de la qualité de l’air est disponible selon la configuration et l’équipement de l’ins- tallation. La part minimale d’air frais peut être configurée de la manière décrite au chap.« 11.1 Part d’air frais minimale », à la page 57 10.1.2 Augmenter l’admission d’air frais L’admission d’air frais est adaptée en fonction de la qualité d’air ambiant/extrait. Si la qualité d’air ambiant/extrait diverge de la valeur prescrite configurée d’air ambiant/extrait, la valeur prescrite de ventilateur est augmentée par décalage jusqu’à une différence maximale. REMARQUE ! Le contrôle de la qualité de l’air est disponible selon la configuration et l’équipement de l’ins- tallation. Pour les installations sans clapet de l’air ambiant, le décalage maximal autorisé de la valeur prescrite de ventilateur (voir chap. «  10.2 Configuration de la valeur prescrite  », à la page 56) doit être réglé à la mise en service...
  • Page 57: Paramètres

    Paramètres Paramètres 11.1 Part d’air frais minimale Si un clapet de l’air ambiant se trouve dans l’installation, il est nécessaire de définir la part d’air frais minimale. Les posi- tions du clapet d’air extérieur et du clapet d’air extrait se déplacent en sens inverse du clapet de l’air ambiant. La possibilité de configurer la part d’air frais minimale dépend de l’équipement de l’installation avec un clapet de circulation et/ou un clapet à air mélangé. Pour la configuration de la part d’air frais minimale, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Valeurs prescrites Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Air frais min 0 - 100 % Indique la part d’air frais minimale de l’installation. 11.2 Régulation PI Pour parvenir aux régulations PI, veuillez aller à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Contrôleurs Les régulations proportionnelles intégrales individuelles sont uniquement disponibles avec un certain équipe- ment de l’installation. Les régulations proportionnelles intégrales individuelles sont uniquement disponibles avec une certaine confi- guration de l’installation. Indication Valeurs Description Ventilateur d’air soufflé...
  • Page 58 ART TECH LEVEL II Chauffage 2 0 - 100 % Indique la valeur initiale actuelle de la séquence de contrôle de tempéra- ture du préchauffage d’eau chaude. Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Chauff 2 protection antigel 0 - 100 % Indique la valeur actuelle du contrôleur de protection antigel pour le préchauffage d’eau chaude. Lorsque la valeur est supérieure à la valeur de la séquence de contrôle de température, alors le contrôleur de pro- tection antigel agit sur la soupape du préchauffage. Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Chauffage électrique 0 - 100 % Indique la valeur initiale actuelle de la séquence de contrôle de tempéra- ture du chauffage électrique. Chauffage électrique 2 0 - 100 % Indique la valeur initiale actuelle de la séquence de contrôle de tempéra- ture du préchauffage électrique. Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Ventilateur chauffage 0 - 100 % Indique la valeur initiale actuelle pour le cas de chauffage de la fonction « Contrôle du débit volumétrique guidé par température ». Refroidissement 0 - 100 % Affiche la valeur initiale actuelle de la séquence de contrôle de tempéra- ture du refroidissement. Ventilateur refroidissement 0 - 100 % Indique la valeur initiale actuelle pour le cas de refroidissement de la fonction « Contrôle du débit volumétrique guidé par température ». Contrôleur casc hum 0 - 100 % Le contrôleur calcule les valeurs prescrites pour l’humidité d’air soufflé...
  • Page 59: Maintenance

    Paramètres Valeur actuelle Affiche la valeur instantanée actuelle avec laquelle le contrôleur fonc- tionne. Valeur prescrite Affiche la valeur prescrite actuelle avec laquelle le contrôleur fonctionne. CnsgnAmbRefrd/Dhum Affiche la valeur prescrite actuelle pour le cas de refroidissement/dés- (uniquement pour les contrô- humidification, avec laquelle le contrôleur en cascade fonctionne. leurs en cascade) CnsgnAmbChauff/Hum Affiche la valeur prescrite actuelle pour le cas de chauffage/humidifica- (uniquement pour les contrô- tion, avec laquelle le contrôleur en cascade fonctionne. leurs en cascade) Amplification (Kp) -1000.0000 - Affiche le facteur d’amplification actuel avec lequel le contrôleur ou le +1000.0000 contrôleur en cascade fonctionne. 0 - 1000.0000 Vous pouvez le configurer en appuyant sur ENTER. Réglez tout d’abord (pour le contrôleur en le signe algébrique « + » ou « - » avec les touches fléchées. Appuyez de cascade) nouveau sur ENTER pour paramétrer ensuite chaque chiffre et valider individuellement avec ENTER. Sortie régulation (part P) = Amplification x (Valeur prescrite – Valeur actuelle) Les amplifications positives aboutissent au fait que le contrô- leur fonctionne comme un contrôleur de chauffage, c’est-à- dire que lorsque la valeur actuelle est inférieure à la valeur prescrite, alors, la sortie de régulation augmente. Les contrôleurs de cascade fonctionnent toujours comme contrôleurs de chauffage. Les amplifications négatives aboutissent au fait que le contrô- leur fonctionne comme un contrôleur de refroidissement, c’est-à-dire que lorsque la valeur actuelle est supérieure à la valeur prescrite, alors la sortie de régulation augmente. Tps Intégration (Tn) 0 - 18000 s Affiche le temps de dosage d’intégration actuel avec lequel le contrôleur...
  • Page 60: Heures Fonctionnement

    ART TECH LEVEL II 11.3.2 Heures fonctionnement Dans le contrôle, les heures de fonctionnement des composants sont enregistrées. Celles-ci peuvent être réinitialisées lors des maintenances. Allez à la rubrique suivante pour lire ou réinitialiser les heures de fonctionnement actuelles : Menu principal > Informations > Heures de fonctionnement Les compteurs d’heures de fonctionnement individuels sont uniquement disponibles avec un certain équipement de l’installation. Les compteurs d’heures de fonctionnement individuels sont uniquement disponibles avec une certaine configu- ration de l’installation. Indication Valeurs Description Ventilateur d’air soufflé ... h Indique les heures de fonctionnement du ventilateur d’air soufflé. Les heures de fonctionnement du ventilateur d’air soufflé sont décisifs pour la création d’un message de maintenance. > Réinitialiser Déclencher la réinitialisation des heures de fonctionnement. Exécuter réinitialiser maintenant les heures de fonctionnement „ „ ne rien faire „ „...
  • Page 61 Paramètres > Réinitialiser Déclencher la réinitialisation des heures de fonctionnement. Exécuter réinitialiser maintenant les heures de fonctionnement „ „ ne rien faire „ „ Pompe de chauffage 2 ... h Indique les heures de fonctionnement de la pompe du préchauffage d’eau chaude. La pompe de chauffage 2 est la pompe du chauffage 2. Ce- lui-ci est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe > Réinitialiser Déclencher la réinitialisation des heures de fonctionnement. Exécuter réinitialiser maintenant les heures de fonctionnement „ „ ne rien faire „ „ Chauffage électrique 2 ... h Indique les heures de fonctionnement du préchauffage électrique. Le chauffage électrique 2 est toujours le préchauffage, lors- qu’il existe. > Réinitialiser Déclencher la réinitialisation des heures de fonctionnement. Exécuter réinitialiser maintenant les heures de fonctionnement „ „ ne rien faire „ „...
  • Page 62: Filtre

    ART TECH LEVEL II 11.4 Filtre Tous les filtres à air dans l’installation sont surveillés à l’aide de capteurs de pression Delta. En cas de dépassement des valeurs limites configurables individuellement, un message de maintenance est généré. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Alarmes Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Différentes indications de filtres sont disponibles selon l’équipement de l’installation. Indication Valeurs Description Filtre soufflage > Limitation en haut 500 - 8000 Pa Indique la pression finale configurée du filtre à air extérieur, à partir de laquelle un message d’alarme est affiché. La valeur correspond à 100 % lors de l’indication d’encrasse- ment sur la page de début. L’indication est disponible selon l’équipement de l’installation. > Limite basse 500 - 8000 Pa Indique la pression initiale configurée du filtre à air extérieur. La valeur correspond à 0 % lors de l’indication d’encrasse- ment sur la page de début. L’indication est disponible selon l’équipement de l’installation. Filtre air soufflé > Limitation en haut 500 - 8000 Pa Indique la pression finale configurée du filtre à air soufflé, à partir de laquelle un message d’alarme est affiché.
  • Page 63: Clapets

    Paramètres 11.5 Clapets Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Contrôle clapets Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Temporisation de fermeture 0 - 36000 s Indique le décalage, jusqu’à ce que les clapets ferment après que l’ins- tallation a été arrêtée. Temps d’ouverture 0 - 36000 s Indique le temps de fonctionnement des clapets jusqu’à ce que ceux soient ouverts et que les ventilateurs puissent démarrer. 11.6 Ventilateurs Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Ventilateur contrôle > Ventilateur d’air soufflé Menu principal >...
  • Page 64: Récupération De Chaleur

    ART TECH LEVEL II 11.7 Récupération de chaleur 11.7.1 Chauffage rapide Après le démarrage de l’installation, la marche s’effectue d’abord pour un temps configurable avec 100 % de récupéra- tion de chaleur. Le chauffage rapide démarre à l’arrivée au-dessous de la valeur limite de la température extérieure lors du démarrage de l’installation. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Récupération de chaleur Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Durée démarrage 0 - 36000 s Indique la durée de la phase de chauffage rapide. Température démarrage -64,0 - 64,0 °C Indique la valeur limite de la température extérieure au dessous de laquelle le chauffage rapide démarre. 11.7.2 Protection contre le givre La formation de givre sur les échangeurs à plaques est surveillée via la température d’air extrait.
  • Page 65: Efficacité

    Paramètres 11.7.3 Efficacité L’efficacité de la récupération de chaleur est indiquée à la rubrique suivante : Menu principal > Informations > récupération de chaleur La fonction est disponible selon l’équipement de l’installation. En cas d’arrivée au-dessous d’une valeur limite configurable, un message est émis. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Alarmes Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Efficacité récup chal > Limite basse 0 - 100 % Indique la limite basse configurée de l’efficacité, à partir de laquelle un message d’alarme est affiché. 11.7.4 Récupération de chaleur En cas de refroidissement, le système de récupération de chaleur est commuté sur 100 % en appui comme récupération de froid. Les conditions suivantes pour le démarrage et la fin de la fonction ne sont pas configurables. La récupération de froid démarre dans les conditions suivantes : Température extérieure > Température d’air expulsé/ambiante + 2 K et „ Température d’air expulsé/ambiante > Valeur prescrite de température + 1 K „...
  • Page 66: Chauffage D'eau Chaude

    ART TECH LEVEL II 11.8 Chauffage d’eau chaude 11.8.1 Pompe La pompe du chauffage d’eau chaude est démarrée à partir d’une position de soupape de 5 % et arrêtée de nouveau au-dessous de 1 %. Un mode permanent indépendant de la position de soupape de la pompe est possible au-dessous d’une valeur limite de la température extérieure. Pour la prévention de dommages mécaniques, la pompe est démarrée après un intervalle configurable pour une durée réglable. En alternative, un jour ouvrable fixe et une heure peuvent être configurés pour le Kick pompe. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres de la pompe du chauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage > Pompe Pour le préchauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage 2 > Pompe REMARQUE ! Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 67: Protection Antigel

    Paramètres REMARQUE ! Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Préchauffage > Durée préchauffage 0 - 600 s Indique la durée de l’opération de prérinçage. > Temp air ext X1 -30,0 - 5,0 °C Indique la température extérieure inférieure X1, pour laquelle le plus grand signal de chauffage Y1 est utilisé pour le prérinçage. > Temp air ext X2 0,0 - 50,0 °C Indique la température extérieure supérieure X2, pour laquelle le plus petit signal de chauffage Y2 est utilisé pour le prérinçage. Cette valeur est la valeur limite de la température extérieure, au-dessous de laquelle un prérinçage a lieu. > Signal de chauffage Y1 0,0 - 100,0 % Indique le signal de chauffage agissant sur la valve de régulation, avec lequel le prérinçage a lieu à la température extérieure inférieure X1. > Signal de chauffage Y2 0,0 - 100,0 % Indique le signal de chauffage agissant sur la valve de régulation, avec lequel le prérinçage a lieu à la température extérieure supérieure X2. > Temps d’arrêt minimal 0,0 - 1440,0 min Indique le temps d’arrêt minimal de la fonction de prérinçage, afin qu’il ne faille pas prérincer de nouveau au bout d’un court temps. 11.8.3 Protection antigel Via un thermostat de protection antigel, la présence de gel est surveillée sur le chauffage d’eau chaude. Si le thermostat se déclenche, la valve de régulation est ouverte à 100 % et la pompe est démarrée.
  • Page 68 ART TECH LEVEL II Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres pour la protection antigel du chauffage d’eau chaude, allez à la ru- brique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage > Protection antigel Pour le préchauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage 2 > Protection antigel REMARQUE ! Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Protection antigel > Valeur prescrite -64,0 - 64,0 °C Indique la valeur limite inférieure de la température de retour qui doit être respectée par la fonction de protection antigel lorsque l’installation est en service. La valeur est uniquement disponible en cas de prévention du gel via un capteur de retour.
  • Page 69: Chauffage Électrique

    Paramètres 11.9 Chauffage électrique Pour le refroidissement après le fonctionnement des chauffages électriques, un délai de post-fonctionnement est confi- guré pour les ventilateurs. Par ailleurs, il est possible de configurer à partir de quel signal de chauffage un chauffage électrique est validé et au-des- sous duquel la validation est retirée. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres du chauffage électrique, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage électrique Pour le préchauffage électrique, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage électrique 2 REMARQUE ! Le chauffage 2 est toujours le préchauffage, lorsqu’il existe. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Post-fonctionnement chauf- 0 - 36000 s Indique le temps de post-fonctionnement du ventilateur après que l’ins- fage électrique tallation a été arrêtée. Le post-fonctionnement est uniquement actif si le chauffage électrique était allumé.
  • Page 70: Extension Directe

    ART TECH LEVEL II > Date / heure démarrages Montre le jour ouvrable déterminé et/ou l’heure pour le démarrage de la pompe. * *: * Aucune détermination „ „ Lu - Di 00:00 - Jour ouvrable et/ou heure déterminés „ „ 23:59 > Intervalles démarrage 0,0 - 36000,0 h Montre l’intervalle déterminé pour le démarrage de la pompe. > Durée de démarrage 0 - 36000 s Montre la durée déterminée pour le démarrage de la pompe. 11.10.2 Extension directe De manière générale, l’extension directe peut être bloquée au-dessous d’une valeur limite de la température extérieure. La durée minimale et l’arrêt minimal de l’extension directe peuvent être configurés. Par ailleurs, il est possible de configurer à partir de quel signal de refroidissement une extension directe est validée et au-dessous duquel la validation est de nouveau retirée. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Refroidissement Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 71: Refroidissement En Nuit D'été (Refroidissement Libre)

    Paramètres REMARQUE ! Ceci est une fonction de compensation de ventilateur. Voir chap. « 7.2.1 Fonction de compen- sation », à la page 49. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Ventilateur contrôle > Compensation été Menu principal > Paramètres > Ventilateur contrôle > Compensation hiver Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Valeur actuelle 0,0 - 100,0 % Indique le décalage actuel de la valeur prescrite. Démarr temp air ext -64,0 - 64,0 °C Indique la température extérieure à partir de laquelle le décalage de valeur prescrite commence. Fin temp air ext -64,0 - 64,0 °C Indique la température extérieure à laquelle le décalage de valeur pres-...
  • Page 72: Chauffage Rapide

    ART TECH LEVEL II Température ambiante valeur -64,0 - 64,0 °C Indique la valeur prescrite d’ambiance à laquelle le refroidissement en prescrite nuit d’été fonctionne en contrôle d’air soufflé. Est indiqué uniquement pour les installations avec contrôle d’air soufflé. Hystérèse 0,0 - 64,0 °C Indique l’hystérèse avec laquelle le refroidissement en nuit d’été fonc- tionne. Delta 1,0 - 64,0 °C Indique la différence avec laquelle le refroidissement en nuit d’été fonc- tionne. Temp ext min -64,0 - 64,0 °C Indique la température extérieure minimale avec laquelle le refroidisse- ment en nuit d’été fonctionne. 11.14 Chauffage rapide Après le démarrage de l’installation, la marche s’effectue d’abord pour un temps configurable avec 100 % d’air mélangé. Le chauffage rapide démarre à l’arrivée au-dessous de la valeur limite de la température extérieure lors du démarrage de l’installation. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Clapet de l’air ambiant La fonction est uniquement disponible lorsqu’un clapet de l’air ambiant est présent dans l’installation.
  • Page 73: Désactivation De La Charge De Pointe

    Paramètres Constante de temps 0,0 - 36000,0 h Indique la constante de temps actuelle relative à l’atténuation de la tem- pérature extérieure. Temp air ext été -64,0 - 64,0 °C Affiche la valeur prescrite actuelle avec laquelle le contrôleur fonctionne. La valeur seuil est comparée avec la température extérieure atténuée via la constante de temps. Temp air ext hiver -64,0 - 64,0 °C Indique la valeur prescrite actuelle à partir de laquelle le mode hiver commence. La valeur seuil est comparée avec la température extérieure atténuée via la constante de temps. 11.16 Désactivation de la charge de pointe Si la température extérieure baisse au-dessous d’une valeur limite configurable, les niveaux de ventilateur 2 et 3 sont bloqués s’ils sont disponibles. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Ventilateur contrôle Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Blocage niveau 2/ 3...
  • Page 74: Limitation D'air Soufflé

    ART TECH LEVEL II 11.18 Limitation d’air soufflé La température d’air soufflé et la température ambiante sont comparées l’une avec l’autre. Si la différence diverge par rapport à la différence maximale autorisée configurée, la limite inférieure de la température d’air soufflé est relevée. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Contrôle température La fonction requiert un capteur de température ambiante. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Refroidis à convection max 0,0 - 64,0 °C Indique la différence maximale admissible entre la température d’air soufflé et la température ambiante. 11.19 Boost chauffage/refroidissement Si certaines températures ambiantes sont atteintes lorsque l’installation est arrêtée, cette fonction avance le démarrage de l’installation d’une durée configurable via le programme horaire. La valeur prescrite d’ambiance peut ainsi être atteinte à l’heure habituelle. L’installation démarre le boost de chauffage dans les conditions suivantes : Température ambiante < Valeur prescrite de chauffage – Hystérèse „ Temps jusqu’au démarrage normal < Temps de démarrage au préalable „ Le boost de chauffage est terminé lorsque : Température ambiante ≥ Valeur prescrite de chauffage L’installation démarre le boost de refroidissement dans les conditions suivantes :...
  • Page 75: Protection Contre Le Refroidissement / La Surchauffe

    Paramètres 11.20 Protection contre le refroidissement / la surchauffe Si l’installation est éteinte, on contrôle si la température ambiante baisse au-dessous d’une valeur limite configurable ou augmente au-dessus d’une valeur limite configurable. Ensuite, l’installation démarre automatiquement à un niveau de ventilateur réglable et elle régule à une valeur prescrite de chauffage ou une valeur prescrite de refroidissement configu- rable. Cette fonction fonctionne indépendamment du programme horaire. L’installation démarre la protection contre le refroidissement dans les conditions suivantes : Température ambiante < Valeur de démarrage chauffage et „ Le temps d’arrêt minimal pour la fonction a expiré „ La protection contre le refroidissement se termine dans les conditions suivantes : Le temps de marche minimale est écoulé ou „ Température ambiante > Valeur prescrite de chauffage + Hystérèse „ L’installation démarre la protection contre la surchauffe dans les conditions suivantes : Température ambiante > Valeur de démarrage refroidissement et „ Le temps d’arrêt minimal pour la fonction a expiré „ La protection contre la surchauffe se termine dans les conditions suivantes : Le temps de marche minimale est écoulé ou „ Température ambiante < Valeur prescrite de refroidissement + Hystérèse „ Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Mode de protection REMARQUE ! La fonction requiert un capteur de température ambiante.
  • Page 76: Centrale Incendie/Évacuation Des Fumées

    ART TECH LEVEL II 11.21 Centrale incendie/évacuation des fumées Sur la régulation, une entrée numérique est disponible pour le signalement incendie/fumées. Une centrale d’alarme in- cendie ou un message collectif provenant de clapets coupe-feu ou de détecteurs de fumée peuvent être mis en circuit ici. La réaction de l’installation à un signalement incendie/fumées est configurable, les réactions suivantes sont disponibles : Arrêt et verrouillage „ Allumer uniquement le ventilateur d’air soufflé (le clapet d’air extérieur s’ouvre automatiquement) „ Allumer uniquement le ventilateur d’air extrait (le clapet d’air d’échappement s’ouvre automatiquement) „ Allumer les deux ventilateurs (les clapets s’ouvrent automatiquement) „ Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Ventilateur contrôle Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Fonction incendie Affiche la configuration actuelle. Arrêt Arrêter et verrouiller l’installation „ „ Air soufflé...
  • Page 77: Système Automatique Du Bâtiment

    Système automatique du bâtiment Système automatique du bâtiment 12.1 Paramètres TCP/IP L’intégrateur système dispose d’un propre mot de passe. Des modifications des paramètres pour le technicien de service ne sont pas possibles avec ce mot de passe. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Intégrateur système > Config. IP Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée est terminée par # et ENTER. Indication Valeurs Description DHCP Indique si l’adresse IP est acquise automatiquement via un serveur DHCP. Passif „ „ Actif „ „ Adresse IP xxx.xxx.xxx.xxx Affiche l’adresse IP actuelle du contrôleur. > Masque de sous-réseau xxx.xxx.xxx.xxx Affiche le masque de sous-réseau actuel du contrôleur. >...
  • Page 78: Modbus Tcp/Ip (Onboard)

    ART TECH LEVEL II Paramètres avancés Indication Valeurs Description +Web HMI (HTTP) Indique si l’accès au contrôleur est autorisé par web. Actif „ „ Passif „ „ Port 0 - 65535 Indique le port Ethernet via lequel la communication s’effectue. Nom d’utilisateur Indique le nom d’utilisateur actuel, avec lequel l’accès au régulateur est > possible via le Web. Mot de passe Indique le mot de passe actuel, avec lequel l’accès au régulateur est > possible via le Web. Après modification valeurs Un redémarrage du contrôleur peut être déclenché ici. Redémarrage requis ne rien faire „ „ Exécuter redémarrer maintenant „ „...
  • Page 79: Bacnet Tcp/Ip (Module De Bus)

    Système automatique du bâtiment 12.4 BACnet TCP/IP (module de bus) Pour la communication avec le système automatique du bâtiment, une interface BACnet TCP/IP est disponible en option. Elle correspond au profil standard BACnet Building Controller (B-BC). Le fichier EDE (Engineering Data Exchange) a une structure générique selon la configuration de l’installation et il peut être téléchargé via l’interface TCP/IP. Les paramètres de communication BACnet (ID de dispositif, nom de dispositif, port, etc.) sont configurables. Tous les paramètres de communication TCP/IP (adresse IP, masque de sous-réseau, etc.) sont configurables. Afin de consulter et/ou de modifier les paramètres, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Intégrateur système > Modules comm. > BACnet IP Mod.x REMARQUE ! L’interface est disponible selon l’équipement de l’installation. Voir la documentation séparée pour les paramètres et les points de données sur l’interface. 12.5 BACnet MS/TP (module de bus) Pour la communication avec le système automatique du bâtiment, une interface BACnet RS485 est disponible en option. Elle correspond au profil standard BACnet Building Controller (B-BC). Le fichier EDE (Engineering Data Exchange) a une structure générique selon la configuration de l’installation et il peut être téléchargé avec un navigateur BACnet. Les paramètres de communication BACnet (ID de dispositif, nom de dispositif, port, etc.) sont configurables. Tous les paramètres de communication RS485 (adresse, vitesse de transmission en bauds, etc.) sont configurables.
  • Page 80: Mise En Service

    ART TECH LEVEL II Mise en service Pour la mise en service de l’installation, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service De préférence, veuillez suivre les étapes suivantes pour la mise en service : Selon l’équipement de l’installation, il faut sauter des points. Selon la configuration de l’installation, il faut sauter des points. Étape Description Chapitre Terminé Entrées test de point de données Capteurs généraux (température, humidité et qualité de l’air) 13.1 Consigne externe de la valeur prescrite de température sur 0 à 10 volts 13.2 Entrées numériques générales 13.3 Composants et entrées associées du test de point de données Clapets d’air 13.4 Ventilateur de soufflage 13.5 Ventilateur d’air expulsé 13.6 Récupération de chaleur 13.7 Chauffage d’eau chaude 13.8 Chauffage électrique 13.9...
  • Page 81: Capteurs Généraux

    Mise en service 13.1 Capteurs généraux Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Capteurs Ici, tous les capteurs généraux de température, d’humidité et de qualité de l’air sont affichés comme liste. Pour la mise en service, contrôlez la plausibilité et le câblage correct de chaque valeur d’affichage individuelle (par exemple par ré- chauffement du capteur). Marquez l’entrée analogique souhaitée et appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). Indication Valeurs Description Temp air extérieur ... °C Indique la température d’air extérieur utilisée actuellement. Air soufflé temp ... °C Indique la température d’air soufflé utilisée actuellement. Température ambiante 1 ... °C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur le capteur d’ambiance 1. Température ambiante 2 ... °C Indique la température ambiante mesurée actuellement sur le capteur d’ambiance 2.
  • Page 82: Valeur Prescrite De Température Via 0-10 V

    ART TECH LEVEL II 13.2 Valeur prescrite de température via 0-10 V Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service Configurez ici l’échelle de la valeur prescrite de température externe en fonction de l’élément raccordé à l’entrée analo- gique (potentiomètre, consignateur, -). Marquez l’entrée analogique Valeur prescrite temp ext et appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). La valeur prescrite de température externe est disponible selon la configuration de l’installation. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Valeur prescrite temp ext - °C Indique la valeur prescrite externe qui parvient à l’entrée analogique du contrôle. Ceci est le résultat résultant des valeurs configurées Points de consig courbe ext Y1 et Points de consig courbe ext Y2. > Points de consig courbe - °C Indique la valeur de l’échelle à 0 V sur l’entrée analogique. ext Y1 > Points de consig courbe...
  • Page 83: Clapets D'air

    Mise en service 13.4 Clapets d’air Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Contrôle clapets Ici, les clapets d’air peuvent être mis en service. Marquez l’élément souhaité et appuyez sur ENTER pour d’autres para- mètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). Indication Valeurs Description Clapet air extérieur Indique l’amorce actuelle au clapet d’air extérieur. Ouvert le clapet est ouvert ou s’ouvre „ „ Fermé le clapet est fermé ou se ferme „ „ Il s’agit d’une sortie numérique. Clapet à air extrait Indique l’amorce actuelle au clapet d’air extrait. Ouvert le clapet est ouvert ou s’ouvre „ „ Fermé le clapet est fermé ou se ferme „...
  • Page 84 ART TECH LEVEL II Indication Valeurs Description Signal ventilateur d’air soufflé 0 - 100 % Indique le signal d’amorce actuel. Il s’agit d’une sortie analogique. Commande ventilateur d’air Affiche l’état actuel de la commande. soufflé Arrêt Le ventilateur est bloqué „ „ Marche/Niv1 Le ventilateur est validé „ „ Il s’agit d’une sortie numérique. Alarme ventilateur d’air Affiche l’état d’alarme actuel. soufflé Ventilateur OK „ „ Alarme Le ventilateur a une perturbation „ „ Il s’agit d’une entrée numérique. Alarme ventilateur Affiche l’état d’alarme actuel. Ventilateurs OK „ „ Alarme Au moins un ventilateur a une perturbation „...
  • Page 85: Ventilateur D'air Expulsé

    Mise en service 13.6 Ventilateur d’air expulsé AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Un démarrage de ventilateur fortuit peut occasionner de graves blessures ! Évitez tout démarrage de ventilateur fortuit. „ Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Ventilateur d’air expulsé Le ventilateur de soufflage et son système de capteurs contigu peuvent être mis ici en service. Marquez l’élément sou- haité et appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). Indication Valeurs Description Signal ventilateur d’air 0 ... 100 % Indique le signal d’amorce actuel. expulsé Il s’agit d’une sortie analogique. Commande ventilateur d’air Affiche l’état actuel de la commande. expulsé Arrêt Le ventilateur est bloqué „ „...
  • Page 86: Récupération De Chaleur

    ART TECH LEVEL II 13.7 Récupération de chaleur Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Récupération de chaleur La récupération de chaleur et son système de capteurs contigu peuvent être mis ici en service. Marquez l’élément sou- haité et appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). Indication Valeurs Description Signal de sortie récup chal 0 ... 100 % Indique le signal d’amorce actuel. Il s’agit d’une sortie analogique. La plage de travail de la sortie analogique peut être cadrée sur Min limit ou Max limit. Min limit correspond à 0 % et Max limit correspond à 100 %. Cmde récup chal (pompe) Affiche l’état actuel de la commande. Arrêt La récupération de chaleur est bloquée „ „ Marche/Niv1 La récupération de chaleur est commandée „...
  • Page 87: Chauffage D'eau Chaude

    Mise en service 13.8 Chauffage d’eau chaude Pour la mise en service du chauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Chauffage Pour le préchauffage d’eau chaude, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Chauffage 2 REMARQUE ! Les fonctions préventives de protection antigel, telles qu’elles sont décrites au chap. « 11.8.3 Protection antigel  », à la page 67 doivent être respectées absolument lors de la mise en service.
  • Page 88: Chauffage Électrique

    ART TECH LEVEL II 13.9 Chauffage électrique Pour la mise en service du chauffage électrique, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage électrique Pour le préchauffage électrique, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Paramètres > Chauffage électrique 2 Marquez l’élément souhaité et appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. «  14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91). REMARQUE ! Le contrôleur de débit et le limiteur de température de sécurité sont connectés électrique- „ ment et intégrés en usine dans la chaîne de commande du chauffage électrique.
  • Page 89: Humidificateur

    Mise en service Commande Affiche l’état actuel de la commande de l’extension directe. Arrêt L’extension directe est bloquée „ „ Marche/Niv1 L’extension directe est commandée „ „ Il s’agit d’une sortie numérique. Pompe refroidissement Affiche l’état actuel de la commande de la pompe. Arrêt La pompe est verrouillée „ „ Marche La pompe est déclenchée „ „ Il s’agit d’une sortie numérique. Refroidissement alarme Affiche l’état d’alarme actuel. Extension directe OK „ „ Alarme L’extension directe a une perturbation „ „ Il s’agit d’une entrée numérique. 13.11 Humidificateur Allez à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Humidification Ici, le refroidissement peut être mis en service. Marquez l’élément souhaité et appuyez sur ENTER pour d’autres para- mètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode manuel », à la page 91).
  • Page 90: Sorties Numériques Générales

    ART TECH LEVEL II 13.12 Sorties numériques générales Allez à la rubrique suivante pour la sortie relative au message de fonctionnement : Menu principal > Mise en service > Sorties auxiliaires Appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode ma- nuel », à la page 91). Indication Valeurs Description Mode fonct sortie Affiche l’état de fonctionnement actuel de l’installation. Arrêt Installation à l’ARRÊT „ „ Marche Installation en service „ „ Il s’agit d’une sortie numérique. Allez à la rubrique suivante pour les sorties relatives au message de perturbation : Menu principal > Mise en service > Sorties alarme Appuyez sur ENTER pour d’autres paramètres et/ou le mode manuel (voir chap. « 14 Autres paramètres & mode ma-...
  • Page 91: Autres Paramètres & Mode Manuel

    Autres paramètres & mode manuel Autres paramètres & mode manuel 14.1 Entrées numériques Les autres possibilités de configurations suivantes et un mode manuel sont disponibles pour chaque entrée numérique. REMARQUE ! Les autres paramètres et le mode manuel requièrent des connaissances techniques spéci- fiques. Le mode manuel peut être réinitialisé globalement pour toutes les entrées/sorties (voir chap. « 14.5 Réinitialiser le mode manuel », à la page 97). Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Hors service Indique si la valeur est au mode manuel. Passif La valeur qui est considérée comme source choisie avec sélection. „...
  • Page 92: Entrées Analogiques

    ART TECH LEVEL II 14.2 Entrées analogiques Les possibilités de configurations suivantes et un mode manuel sont disponibles pour chaque entrée analogique. REMARQUE ! Les autres paramètres et le mode manuel requièrent des connaissances techniques spéci- fiques. Le mode manuel peut être réinitialisé globalement pour toutes les entrées/sorties (voir chap. « 14.5 Réinitialiser le mode manuel », à la page 97). Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Hors service Indique si la valeur est au mode manuel. Passif La valeur qui est considérée comme source choisie avec sélection.
  • Page 93: Sorties Numériques

    Autres paramètres & mode manuel 14.3 Sorties numériques Les autres possibilités de configurations suivantes et un mode manuel sont disponibles pour chaque entrée numérique. REMARQUE ! Les autres paramètres et le mode manuel requièrent des connaissances techniques spéci- fiques. Le mode manuel peut être réinitialisé globalement pour toutes les entrées/sorties (voir chap. « 14.5 Réinitialiser le mode manuel », à la page 97). Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Opération manuelle Voir sortie Ainsi, le mode manuel de la sortie est possible. Appuyez sur ENTER et sélectionnez. AUTO Mode automatique du contrôle „ „ (Mode 1) Sortie mode manuel à l’état 1 (par ex. arrêt ou fermé) „ „ (Mode 2) Sortie mode manuel à l’état 2 (par ex. Marche ou ouvert) „...
  • Page 94 ART TECH LEVEL II Indication Valeurs Description Hors service Indique si la sortie est en fonctionnement. Priorité maximale Passif La sortie est utilisée en mode automatique „ „ Actif La sortie est hors service et ne peut pas être utilisée „ „ Service/config Voir sortie Valeur d’amorce de Prio 01 : sortie fixe sur l’état 1 car configuration non terminée. AUTO L’amorce de la sortie passe à la priorité suivante „ „ (Mode 1) La priorité commande la sortie sur l’état 1 „ „ Protection P4 Voir sortie Valeur d’amorce de Prio 04 : sortie fixe à l’état 1 car danger. AUTO L’amorce de la sortie passe à la priorité suivante „ „ (Mode 1) La priorité commande la sortie sur l’état 1 „...
  • Page 95: Sorties Analogiques

    Autres paramètres & mode manuel 14.4 Sorties analogiques Les autres possibilités de configurations suivantes et un mode manuel sont disponibles pour chaque sortie analogique. REMARQUE ! Les autres paramètres et le mode manuel requièrent des connaissances techniques spéci- fiques. Le mode manuel peut être réinitialisé globalement pour toutes les entrées/sorties (voir chap. « 14.5 Réinitialiser le mode manuel », à la page 97). Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Opération manuelle Voir sortie Ainsi, le mode manuel de la sortie est possible. Appuyez sur ENTER et sélectionnez. AUTO% Mode automatique du contrôle „ „ ... % Mode manuel sortie ... % „ „ Valeur actuelle ...
  • Page 96 ART TECH LEVEL II Tableau priorités des sorties analogiques REMARQUE ! La plus basse priorité amorce la sortie en premier. Indication Valeurs Description Hors service Indique si la sortie est en fonctionnement. Passif La sortie est utilisée en mode automatique „ „ Actif La sortie est hors service et ne peut pas être utilisée „ „ Service/config. Valeur d’amorce de Prio 01 : sortie fixe sur 0 % car configuration non terminée. AUTO% L’amorce de la sortie passe à la priorité suivante „ „ La priorité amorce la sortie à 0 % „ „ Protection P4 Valeur d’amorce de Prio 04 : sortie fixe sur 0 % car danger. AUTO% L’amorce de la sortie passe à la priorité suivante „ „...
  • Page 97: Réinitialiser Le Mode Manuel

    Autres paramètres & mode manuel 14.5 Réinitialiser le mode manuel Le mode manuel peut être réinitialisé à la rubrique suivante : Menu principal > Mise en service > Mode IO Indication Valeurs Description Mode IO > Auto toutes les sorties sont en mode automatique „ „ Test ne pas utiliser, met toutes les sorties hors service „ „ RéglAuto réinitialiser maintenant toutes les entrées/sorties au mode automa- „ „ tique Pour la réinitialisation, il faut appuyer une fois avec ENTER sur RéglAuto afin que toutes les entrées/sorties soient réini- tialisées.
  • Page 98: Configuration

    ART TECH LEVEL II Configuration En règle générale, le contrôle à l’usine est configuré en fonction de l’installation et de l’équipement commandés. Diverses modifications peuvent être effectuées et sont décrites aux chapitres suivants. 15.1 Niveaux d’installation & mode confort/économie À l’usine, trois niveaux d’installation et un programme horaire sont disponibles pour la mise en marche/l’arrêt de l’ins- tallation. Le nombre des niveaux d’installation et la disponibilité des modes confort et économie peuvent être configurés à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 1 REMARQUE !
  • Page 99: Entrées Déverrouillage Externe

    Configuration 15.2 Entrées déverrouillage externe À l’usine, soit une, soit deux entrées sont disponibles selon la commande afin de permettre une mise en circuit externe de l’installation. Voir le chap. « 6.4 Déverrouillage externe », à la page 42 sur l’explication des possibilités. Le nombre peut être configuré en cas de besoin à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 1 REMARQUE ! La configuration doit uniquement être modifiée lorsque l’installation est arrêtée. Une modification de la configuration exige un redémarrage du contrôleur. Indication Valeurs Description Déverrouillage externe Indique le nombre choisi d’entrées de déverrouillage externe. pas d’entrées de contrôle „ „ 1 entrée une entrée de contrôle (par ex. bouton Party, détecteur de présence, „ „ hygrostat, -) 2 entrées deux entrées de contrôle (niveaux de ventilateur externes) „ „ Après modification valeurs Un redémarrage du contrôleur peut être déclenché ici. Redémarrage requis ne rien faire „...
  • Page 100: Stratégie De Contrôle Température

    ART TECH LEVEL II Indication Valeurs Description Type de contrôle ventilateur Montre la stratégie actuelle du contrôle de ventilateur. Direct non pris en charge par AL-KO ! „ „ Direct variable non pris en charge par AL-KO ! „ „ Vitesse de rotation Commande des ventilateurs via des valeurs fixes de vitesse de rota- „ „ fixe tion en % Constant en pres- Contrôle de la pression en gaine pour les deux ventilateurs „ „...
  • Page 101: Capteurs De Température Ambiante Et Unités De Commande D'ambiance

    „ „ Capteur 2 un symbole  signifie que le capteur d’ambiance 2 est disponible „ „ Sonde amb 1 un symbole  signifie que l’appareil d’exploitation de local 1 est dis- „ „ ponible Sonde amb 2 un symbole  signifie que l’appareil d’exploitation de local 2 est dis- „ „ ponible QMX 1 non pris en charge par AL-KO ! „ „ QMX 2 non pris en charge par AL-KO ! „ „ Fait Adopter les modifications „ „ Sélectionnez la ligne correspondante avec les touches flé- chées puis appuyez sur ENTER afin de cocher un symbole  ou pour le supprimer. Pour adopter une modification, veuillez marquer « Fait » avec les touches fléchées, puis validez la modification avec ENTER. Capteur temp extr air Indique si un capteur d’air expulsé est sélectionné.
  • Page 102 ART TECH LEVEL II Après modification valeurs Un redémarrage du contrôleur peut être déclenché ici. Redémarrage requis ne rien faire „ „ Exécuter redémarrer maintenant „ „ Une modification de la configuration exige un redémarrage du contrôleur. Traduction de la notice d’utilisation originale...
  • Page 103: Température Ambiante Valide

    Configuration 15.6 Température ambiante valide Les unités de commande d’ambiance contiennent également des capteurs d’ambiance qui servent uniquement pour indication à l’usine. Le capteur d’ambiance réel à l’usine s’applique pour le contrôle de la température. Cette affectation peut être modifiée. REMARQUE ! Si la configuration est modifiée ici, il faut garantir que l’installation dispose des capteurs cor- respondant à la configuration modifiée. Afin de consulter et/ou de modifier la configuration, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 2 REMARQUE ! La configuration doit uniquement être modifiée lorsque l’installation est arrêtée. Une modification de la configuration exige un redémarrage du contrôleur. Indication Valeurs Description Temp ambiante valide Indique le chemin actuel vers la température ambiante valide : Moyenne Constitution d’une valeur moyenne de toutes les températures am- „...
  • Page 104: Contrôle D'humidité

    ART TECH LEVEL II 15.7 Contrôle d’humidité À l’usine, le contrôle d’humidité est configuré selon la commande. Ceci peut être modifié. REMARQUE ! Si la configuration est modifiée ici, il faut garantir que l’installation dispose des capteurs cor- respondant à la configuration modifiée. Afin de consulter et/ou de modifier la configuration, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 2 REMARQUE ! La configuration doit uniquement être modifiée lorsque l’installation est arrêtée. Une modification de la configuration exige un redémarrage du contrôleur. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Type de contrôle humidité Montre la stratégie actuelle du contrôle d’humidité. Ambiance pur contrôle d’ambiance ou d’air expulsé „ „ Air soufflé pur contrôle d’air soufflé „ „ CascadeAmbiance Contrôle de cascades air soufflé-ambiance ou air soufflé-air expulsé „...
  • Page 105: Séquence De Contrôle De Température

    Configuration 15.8 Séquence de contrôle de température 15.8.1 Ventilateur - refroidissement Les séquences de contrôle de température du refroidissement et du contrôle de débit volumétrique guidé par tempé- rature peuvent être inversées. Soit le refroidissement est déployé en premier en cas de refroidissement, soit le débit volumétrique est augmenté en premier. Afin de consulter et/ou de modifier la configuration, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 2 REMARQUE ! La fonction de contrôle du débit volumétrique guidé par température est disponible selon la configuration. La configuration doit uniquement être modifiée lorsque l’installation est arrêtée. Une modification de la configuration exige un redémarrage du contrôleur. Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Séquence Vent/Refr Indique quel séquencement est utilisé actuellement. Vent-Refr En cas de refroidissement, la puissance de ventilateur est augmentée „ „ en premier, puis le refroidissement amorcé plus haut. Refr-Vent En cas de refroidissement, le refroidissement est amorcé plus haut en „...
  • Page 106: Clapet De L'air Ambiant - Chauffage

    ART TECH LEVEL II 15.9 Clapet de l’air ambiant - chauffage Les séquences de contrôle de température du clapet de l’air ambiant et des systèmes de chauffage peuvent être in- versées. Soit la part d’air de circulation est augmentée en premier en cas de chauffage ou les systèmes de chauffage disponibles amorcés. Afin de consulter et/ou de modifier la configuration, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Configuration > Configuration 2 REMARQUE ! La configuration doit uniquement être modifiée lorsque l’installation est arrêtée. Une modification de la configuration exigeant un redémarrage du contrôleur Pour la modification d’une valeur, allez sur la valeur correspondante avec les touches fléchées, puis appuyez sur ENTER. Ensuite, la valeur peut être modifiée avec les touches fléchées, puis l’entrée validée avec ENTER. Indication Valeurs Description Clapet séquence récup chal Indique quel séquencement est utilisé actuellement. Air de circula- en cas de chauffage, augmenter d’abord la part d’air de circulation, „ „ tion-chal puis amorcer les systèmes de chauffage Chal-air de circu- en cas de chauffage, amorcer d’abord les systèmes de chauffage, puis „...
  • Page 107: Jeux De Paramètres

    Jeux de paramètres Jeux de paramètres 16.1 Carte SD Le contrôleur dispose d’un emplacement pour une carte SD. Ainsi, des jeux de paramètres peuvent être enregistrés sur une carte SD ou chargés à partir d’une carte SD. La carte SD doit obéir aux critères suivants : max. 32 Go. et formatage FAT32. Après la mise en service, la carte SD peut être retirée puis conservée comme sauvegarde de paramètres. Pour ce faire, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Sauvegard./charger > Carte SD REMARQUE ! Le chargement d’un jeu de paramètres d’une carte SD requiert au moins un redémarrage du contrôleur. En cas de dysfonctionnement, exécuter un second redémarrage le cas échéant. Indication Valeurs Description Carte SD Indique si une carte SD est insérée dans le contrôleur. pas de carte aucune carte insérée „ „ Lect. et écr. Carte insérée, à partir de laquelle le chargement et sur laquelle l’enre- „ „ gistrement est possible Lecture seule Carte insérée, sur laquelle l’enregistrement n’est pas possible...
  • Page 108: Mémoire Interne

    ART TECH LEVEL II Redémarrage requis Un redémarrage du contrôleur peut être déclenché ici. ne rien faire „ „ Exécuter redémarrer maintenant „ „ 16.2 Mémoire interne Le contrôleur dispose de deux mémoires internes. D’une part une mémoire de service afin d’enregistrer dans le contrô- leur le jeu de paramètres après une mise en service, une optimisation ou une extension/modification sur place ou de recharger cette version. D’autre part, une mémoire d’usine, dans laquelle sont enregistrés tous les paramètres d’usine. Pour ce faire, allez à la rubrique suivante : Menu principal > Sauvegard./charger Indication Valeurs Description Charg. régl. usine Le jeu de paramètres peut être chargé ici à partir de la mémoire d’usine. Celle-ci restaure les paramètres d’usine. ne rien faire „ „ Exécuter Charger maintenant le jeu de paramètres „ „ Charg. régl. serv.
  • Page 109: Alarmes

    Alarmes Alarmes 17.1 Navigation sur les pages La touche ALARME permet de naviguer cycliquement à travers les pages d’alarme suivantes. Page Description Détails liste alrm Indique le nom, la priorité et l’heure de survenue de l’alarme sélectionnée. Les priorités suivantes sont alors possibles : Danger / Installation arrêtée (A) „ Urgent (A) „ Basse (B) „ Avertissement (C) „ Voir le tableau d’alarme au chap. « 17.3 Tableau d’alarmes », à la page 110 pour les priorités délivrées à l’usine. Liste alarme Indique la liste des alarmes en suspens. La liste comporte max. 50 entrées. Avec les touches fléchées, allez sur une entrée, puis appuyez sur ENTER pour voir les détails de l’alarme. HistoriqueAlarme Indique la liste des alarmes historiques. La liste comporte max. 50 entrées. Le préfixe + indique une alarme survenue. Le préfixe – indique une alarme sortie. Avec les touches fléchées, allez sur une entrée, puis appuyez sur ENTER pour voir les détails de l’alarme historique. Détails HistoriqueAlarme Indique le nom (préfixe inclus), la priorité et l’heure de l’entrée/la sortie. Les priorités suivantes sont alors possibles : Danger / Installation arrêtée (A) „...
  • Page 110: Tableau D'alarmes

    ART TECH LEVEL II 17.3 Tableau d’alarmes Texte d’alarme Classe d’alarme N° d’alarme Description (unité de commande d’ambiance) ...:p.capteur Aucun capteur raccordé (éventuellement erreur de câblage) -: Court-circ. Court-circuit à l’entrée (éventuellement erreur de câblage) -: dép. lim. sup. Valeur limite supérieure dépassée (éventuellement erreur de câblage) -: ss. lim. inf. Arrivée sous valeur limite inférieure (éventuellement erreur de câblage) Alarme incendie : Alarme (A) Installation à La centrale incendie signale un incendie l’ARRÊT Alarme ventilateur : Alarme (A) Urgent Ventilateurs perturbés (commune) Filtre : Alarme (B) Basse Filtre encrassé (commune) Valeur prescrite externe : - (B) Basse valeur prescrite externe de température erronée...
  • Page 111 Alarmes Clapet air extr rétroac : (A) Urgent Aucun retour selon lequel un clapet d’air extrait est ouvert Alarme Alarme ventilateur d’air (A) Urgent Ventilateur d’air soufflé perturbé soufflé : Alarme Alarme ventil extrac : (A) Urgent Ventilateur d’air expulsé perturbé Alarme Alarme récupération de (B) Basse Échangeur thermique à rotation perturbé chaleur : Alarme Alarme pompe récup chal (B) Basse La pompe du système en boucle fermée à eau glycolée est : Alarme perturbée Température d’eau récupé- (A) Urgent Température de retour, système relié par circuit de la pompe ration de chaleur : - erronée Efficacité récup chal : limite (B) Basse Efficacité récup chal trop basse inférieure Contrôle antigel chauff : (A) Urgent Thermostat antigel chauffage d’eau chaude déclenché Chauffage temp gel (A) Urgent Température de retour défectueuse sur chauffage d’eau chaude Alarme chauffage élec- (A) Urgent Chauffage électrique perturbé (STB ou contrôleur de débit) trique : Alarme Contrôle antigel chauff 2...
  • Page 112: Annexe

    ART TECH LEVEL II Annexe ART Tech Level II Notice courte HMI Basic (appareil de commande de l’armoire de distribution) Indication sur la page de début Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques minutes, l’indication saute alors au menu principal. Appuyez sur INFO pour parvenir à la page de début avec les plus importantes informations d’installation.
  • Page 113 Annexe ART Tech Level II Notice courte HMI Basic (appareil de commande de l’armoire de distribution) Touche MODUS Touche MARCHE/ARRÊT Touche PARTY Touche VENTILATEUR Touche PROG Touche OK Touche MOINS Touche PLUS Installation à l’ARRÊT Plage d’affichage Mode automatique : Actionner le programme horaire ou le Valeur prescrite de température...
  • Page 114 ART TECH LEVEL II Tableau des tendances contrôle connexion données AL-KO Description Description Remarque Filtre Degré d’encrassement filtre air extérieur SplyfilAlm uniquement pour Easy-Air Degré d’encrassement filtre air soufflé SplyfilAlm2 uniquement pour Easy-Air Degré d’encrassement filtre air expulsé ExhFilAlm uniquement pour Easy-Air Capteurs de températures Température d’air extérieur OutTmp Température d’air soufflé après récupération chauffage HrecSupplyTmp Température d’eau récupération chauffage (KVS) HrecWtrTmp Température d’air soufflé SupplyTmp Température ambiante valide ValidRoomTmp Température d’air expulsé ReturnAirTmp Température d’air extrait ExhaustTmp Capteurs d’humidité...
  • Page 116 © Copyright 2021 AL-KO THERM GMBH l Jettingen-Scheppach l Allemagne Tous les droits appartiennent à AL-KO THERM GMBH, même en cas de demandes de droit de propriété. Toute reproduction ou transmis- sion à des tiers de cette documentation ou d’extraits de celle-ci sans l’accord exprès d’AL-KO THERM GMBH est interdite. Sous réserve de modifications techniques n’entravant pas le bon fonctionnement. 3421372/Février 2021 AL-KO THERM GMBH l Head Quarter l Hauptstraße 248 - 250 l 89343 Jettingen-Scheppach l Germany Tél. +49 8225 39-0 l Fax +49 8225 39-2113 l info.therm@al-ko.de l www.al-ko.com...

Table des Matières