Télécharger Imprimer la page

Danfoss PMFL Instructions page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DANSK
Installation
Kølemidler
Kan anvendes med alle almindelige, ikke-
brændbare kølemidler, herunder R 717, og
ikke-korroderende gasser/væsker under
passende hensyntagen til tætningsmateria-
lernes beskaffenhed. Brændbare kulbrinter
bør ikke anvendes. Det anbefales, kun at
anvende ventilen i lukkede kredsløb. Yder-
ligere informationer fås ved at kontakte
Danfoss.
Temperaturområde
PMFL: –60/+120°C (–76/+248°F)
Trykområde
PMFL: Ventilerne er beregnet til et maks.
arbejdstryk på 28 bar g (406 psi g).
Tekniske data
PMFL-ventiler kan anvendes i suge-, væske-
, varmgas- og væske-/dampledninger.
PMFL regulerer medieflowet ved hjælp
af en totrins on/off-funktion afhængigt
af styreimpulsen fra de påskruede pilot-
ventiler.
Konstruktion
Se fig. 2
1.
Ventilhus
1a.
Kanal i ventilhus 1
10.
Ventilspindel
12.
Ventilplade
23.
Drivfjeder
24.
Servostempel
24a.
Kanal i servostempel 24
28.
Hjælpefjeder
30.
Bunddæksel
36.
Bundprop
40.
Dæksel
40a. b. c. Kanaler i dæksel 40
44.
Manometertilslutning
60.
Spindel for manuel åbning
73.
Pilottilslutning
100A.
Blændprop
Installation
Flangesæt til PMFL leveres separat. Ventilen
monteres, så pilen peger i flowretningen og
topdækslet vender opad (fig. 1). Topdækslet
kan roteres 4 90° i forhold til ventilhuset.
Ventilen er udstyret med en spindel for
manuel åbning.
Hvis der anvendes en ekstern pilotventil,
skal pilotledningen tilsluttes den øverste
side af hovedledningen, så eventuelt snavs
og olie fra anlægget ikke trænger ind i
pilotledningen.
PMFL-ventilen kan styres ved hjælp af
en SV-svømmerventil, som vist i fig. 7.
Se instruktioner og retningslinier for SV-
ventiler.
Ventilen kan modstå et højt indvendigt
tryk. Rørsystemet bør imidlertid
konstrueres, så væskefælder undgås og
risikoen for hydraulisk tryk forårsaget af
termisk ekspansion reduceres. Ventilen
skal beskyttes mod tryktransienter såsom
væskeslag i systemet.
© Danfoss A/S (RC-CMS / MWA), 03-2005
Svejsning
Hvis der bruges svejseflanger, må der kun
anvendes materialer og svejsemetoder,
der er kompatible med flangematerialet.
Før ventilen sættes på plads, bør flangerne
rengøres indvendigt efter svejsning for at
fjerne svejseslagger.
Efter installation skal ventilhuset og
flangerne være uden spænding (ekstern
belastning).
Der må ikke installeres PMFL-ventiler i
systemer, hvor ventilens udløbsside er
åben til atmosfæren. Ventilens udløbsside
skal altid tilsluttes systemet eller blændes
korrekt af, for eksempel med en påsvejset
endebund.
Farver og identifikation
PMFL-ventilerne er zinkkromateret
fra fabrikken. Hvis yderligere
korrosionsbeskyttelse er påkrævet, kan
ventilerne males.
Ventilerne kan identificeres nøjagtigt ved
hjælp af typeskiltet på topdækslet. Når
ventilhuset er installeret og monteret,
skal dets udvendige overflade beskyttes
mod korrosion med et velegnet
antikorrosionsmiddel.
Det anbefales at afdække typeskiltet ved
ommaling af ventilen.
Vedligeholdelse
Service
PMFL-ventilerne er lette at demontere og
består primært af udskiftelige dele. Når
bunddækslet fjernes, kan smudsfiltret
afmonteres og rengøres. Undlad at åbne
ventilen, mens den stadig er under tryk.
- Kontroller, at O-ringen eller pakningerne
ikke er beskadiget.
- Kontroller, at spindlen er fri for ridser og
slagmærker.
- Udskift delene, hvis teflonringen er
beskadiget.
Montering
Fjern eventuelt snavs fra huset, før ventilen
samles. Kontroller, at kanalerne i ventilen
ikke er tilstoppet med partikler eller
lignende.
Tilspænding
Tilspændingsmomenter
Se fig. 3 og tabel 1.
Anvend kun originale Danfoss-dele,
herunder pakdåser, O-ringe og pakninger.
De materialer, som er anvendt til nye
dele, er certificeret til det pågældende
kølemiddel.
Kontakt venligst Danfoss i tilfælde af
tvivl. Danfoss påtager sig intet ansvar for
fejl og undladelser. Danfoss Industrial
Refrigeration forbeholder sig retten til
at foretage ændringer i produkter og
specifikationer uden forudgående varsel.
RI2CG102 → DKRCI.Pi.GE0.A1.59 / 520H0304
ENGLISH
Installation
Refrigerants
Applicable to all common non-flammable
refrigerants, including R717 and non-
corrosive gases/liquids dependent on
sealing material compatibility.
Flammable hydrocarbons are not
recommended. The valve is only
recommended for use in closed circuits. For
further information please contact Danfoss.
Temperature range
PMFL: –60/+120°C (–76/+248°F)
Pressure range
PMFL: The valves are designed for a max.
working pressure of 28 bar g (406 psi g).
Technical data
PMFL can be used in suction, liquid, hot-gas
and liquid/vapour lines.
The PMFL regulates the flow of the medium
by two step on/off function, depending on
the control impulse from the screwed-on
pilot valves.
Design
See fig. 2
1.
Valve body
1a.
Channel in valve body 1
10.
Valve spindle
12.
Valve plate
23.
Main spring
24.
Servo piston
24a.
Channel in servo piston 24
28.
Supplementary spring
30.
Bottom cover
36.
Drain plug
40.
Cover
40a. b. c. Channels in cover 40
44.
Pressure gauge connection
60.
Manual operating spindle
73.
Pilot connection
100A.
Blanking plug
Installation
Flange set for the PMFL is delivered
separately. The valve must be installed with
the arrow in the direction of the flow and
the top cover upwards (fig. 1). The top cover
can be rotated 4 × 90° in relation to the
valve body.
The valve is fitted with a spindle for manual
opening.
When an external pilot valve is used, the
pilot line must be connected to the upper
side of the main line so that any dirt and oil
from the plant will not find its way into the
pilot line.
The PMFL valve can be controlled by the SV
float valve as shown in fig. 7. Please refer to
SV instruction guidelines.
The valve is designed to withstand a high
internal pressure. However, the piping
system should be designed to avoid liquid
traps and reduce the risk of hydraulic
pressure caused by thermal expansion. It
must be ensured that the valve is protected
from pressure transients like "liquid
hammer" in the system.
3

Publicité

loading