ESPAN x OL
1 Perno
2 Cubierta central
3 Llave de cubo
4 Cubierta de seguridad
5 Aflojar
6 Cierre del eje
7 Flecha
8 Caja de la cuchilla
9 Flecha
0 Cuchilla de sierra
q Brida
w Vástago
e Círculo
r Brida
t Perno hexagonal
y Boquilla del serrín
u Parte acodada
i Bolsa del serrín
o Cierre
ESPECIFICACIONES
Modelo
Diámetro de cuchilla .................................... 255 mm
Profundidad máx. de corte
Corte en cruz (90°) ..... 70 x 126 mm o 89 x 89 mm
Corte de inglete (45°) ... 70 x 89 mm o 89 x 63 mm
Velocidad en vacío (RPM) ............................... 4.600
Dimensiones (L x A x A) ........... 470 x 485 x 510 mm
Peso neto ...................................................... 10,6 kg
• Debido a un programa continuo de investigación y
desarrollo, las especificaciones aquí dadas están
sujetas a cambios sin previo aviso.
• Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes
de país a país.
Alimentación
La herramienta ha de conectarse solamente a una
fuente de alimentación de la misma tensión que la
indicada en la placa de características, y sólo puede
funcionar con corriente alterna monofásica. El
sistema de doble aislamiento de la herramienta
cumple con la norma europea y puede, por lo tanto,
usarse también en enchufes hembra sin conductor de
tierra.
Sugerencias de seguridad
Para su propia seguridad, consulte las instrucciones
de seguridad incluidas.
Estos símbolos significan:
Lea el manual de instrucciones.
DOBLE AISLAMIENTO
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1. Utilice protección para los ojos.
2. No utilice la sierra sin colocar las protec-
ciones en su lugar.
3. No utilice la herramienta cuando haya líquidos
o gases inflamables en las proximidades.
30
Explicación de los dibujos
p Interruptor de gatillo
a Palanca
s Base giratoria
d Tablero de corte
f Perno de ajuste
g Escuadra de guía
h Indicador
j Escala de inglete
k Empuñadura
l Tornillo de fijación
; Brazo de torno
z Tornillo
x Pieza de trabajo
c Línea de corte
v Ranura
b Apoyo
n Tornillo
m Refrentado para madera
4. Antes de iniciar la operación, compruebe la
LS1030
5. Utilice solamente las bridas especificadas
6. Tenga cuidado de no dañar el portaherra-
7. Asegúrese de que la base giratoria esté fijada
8. Antes de iniciar la operación quite las virutas
9. Evite cortar clavos. Antes de iniciar la oper-
10. Asegúrese de que se haya liberado el cierre
11. Asegúrese de que la cuchilla no haga contacto
12. Sostenga el mango firmemente. Tenga pre-
13. No efectué ninguna operación sin utilizar las
14. Mantenga las manos apartadas del recorrido
15. Nunca coja la cuchilla de la sierra por su
, Extrusión de aluminio
. Bloques espaciadores
/ Perno
¡ Llave
™ Contratuerca hexagonale
£ Brazo
¢ Llave
∞ Regla triangular
§ Perno hexagonal
¶ Placa de ajuste
• Perno de palomilla
ª Soporte
º Perno de palomilla
œ Manija de transporte
∑ Marca de límite
é Destornillador
® Tapas de escobilla
† Pasador de tope
cuchilla cuidadosamente y vea que no esté
dañada y que no haya resquebrajaduras. Si la
cuchilla está dañada o resquebrajada, reem-
plácela inmediatamente.
para esta herramienta.
mienta, las bridas (en especial la superficie de
instalación) o el perno. Si estas piezas resul-
tan dañadas, se podría romper la cuchilla.
firmemente para que no se mueva durante la
operación.
y los trozos pequeños de los materiales con
los que esté trabajando de la parte superior de
la mesa por razones de seguridad.
ación, extraiga todos los clavos que haya en la
pieza de trabajo.
del eje antes de conectar el interruptor.
con la base gíratoría en su posición más baja.
sente que la sierra se mueve un poco hacia
arriba y abajo durante el inicio y la parada.
manos de la manera adecuada. La pieza de
trabajo debe estar fijada firmemente contra la
base giratoria y escuadra de guía durante
todas las operaciones.
de la cuchilla de la sierra. Evite el contacto con
las cuchillas cuando estén girando por iner-
cia. Incluso entonces pueden causar daños
serios.
contorno.