Télécharger Imprimer la page

Posi - Esquema Eléctrico - Plus ER10 Documentation Technique Mise En Service

Actionneur electrique

Publicité

POSI -
SPANNUNGSVERSORGUNG : 3P+T DIN43650 VERBINDUNG
ALIMENTACIÓN : CONECTOR 3P+T DIN43650
N
-
TP/PE
1
3
1
3
1
15V-30V 50/60Hz (12V-48V DC)
100V-240V 50/60Hz (100V-350V DC)
TP/PE
17
18
17
18
POSI
13
14
+
RÜCKMELDUNG
RECOPIA
0-20mA / 4-20mA / 0-10V
REP
BESCHREIBUNG
DESIGNACIÓN
FC0
Endschalter AUF
Final de carrera apertura
FCF
Endschalter ZU
Final de carrera cierre
FC1
Zusätzlicher Endschalter 1
Final de carrera auxiliar 1
FC2
Zusätzlicher Endschalter 2
Final de carrera auxiliar 2
D1/D2
Fehlermeldung Klemmleiste
Terminal retorno de defecto
DSBA3200 - Révision 20/01/2015
ESQUEMA ELÉCTRICO
Ph
+
2
2
2
3
D1
D2
A
C
P6
15
16
+
ANWEISUNG
MANDO
(24V DC / 3A max)
(24V DC / 3A max)
ES
~
+
~
B
A
Motor
Die Auflösung des Regelantriebs beträgt 1°
=
Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-10V beträgt 10
kOhm
Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-20mA / 4-20mA
beträgt 100 Ohm
La resolución de la tarjeta es de 1°
Impedancia de entrada de 10 Kohm si pilotaje en tensión (0-10V)
Impedancia de entrada de 100 ohm si pilotaje en corriente,
(0-20mA o 4-20mA)
Berücksichtigen Sie für die Spannungsversorgung eine Schutzkleinspan-
nung!
La tensión de pilotaje debe a ser de tipo M.B.T.S. , Muy Baja Tensión de Se-
guridad,
Die Terminal-Temperatur kann bis zu 90°C erreichen
La temperatura del Terminal de conexión puede alcanzar 90°C
Die Klemmen "Kunde" müssen mit biegesteif Anschlusskabel verkabelt
werden. Sollte die Spannung 42v überschritten, so muss vom Anwender
eine Sicherung in der Stromzufuhr vorgesehen werden.
La recopia debe ser conectada con cables rígidos. Si la tensión aplicada es
superiora a 42V, el usuario debe prever un fusible en la alimentación
Bei Verwendung einer langen Zuleitung für die Spannungsversorgung
darf die Induktionsspannung der Leitung nicht größer als 1mA sein.
Para una utilización con los grandes largo de cables, la corriente induce en-
gendrado por los cables no debe adelantar 1mA
Die Anschlusskabel müssen biegesteif sein (Rückmeldespannungen 4
bis 250V AC/DC)
Los cables eléctricos utilizados deben ser rígidos (tención para el señal de
retorno : 4 hasta 250V AC/DC)
POSI -
SCHALTPLAN
RECOPIE / FEEDBACK
RÜCKMELDUNG
4
5
6
7
8
SNAA690000
9
.
23/31

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Er20Er35Er60Er100