Page 1
Mode d’emploi Lave-vaisselle Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et le plan de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH HG06 M.-Nr. 10 810 540...
Table des matières Description de l'appareil.................. 6 Vue d'ensemble de l'appareil .................. 6 Bandeau de commande ..................7 Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 8 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 18 Laver la vaisselle en faisant des économies ............19 Première mise en service ...................
Page 4
Table des matières Interrompre le programme..................46 Changer de programme ..................46 Options de programme.................. 47 Turbo ........................47 Reconnaissance détergent..................47 Désactiver les indicateurs de manque de sel et de produit de rinçage ....48 Départ différé......................49 Signaux sonores....................51 Adapter Automatic ....................
Page 5
Table des matières Branchement électrique .................. 80 Raccordement à l'eau .................. 81 Le système Aquasécurité Miele................81 Arrivée d'eau ......................81 Vidange ......................... 82 Caractéristiques techniques ................ 83 Fiche relative aux lave-vaisselle ménagers ............84...
Description de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil a Bras de lavage supérieur (non visible) g Combinaison de filtres b Tiroir à couverts (selon le modèle) h Plaque signalétique c Panier supérieur i Réservoir pour produit de rinçage d Bras de lavage intermédiaire j Réservoir à...
Description de l'appareil Bandeau de commande a Contrôle de fonctionnement optique d Voyants de contrôle/Indicateurs de manque de sel et de produit de rin- b Sélection des programmes çage ECO = ECO / = Entrée/Vidange Auto = Automatic = Produit de rinçage ...
Conservez soigneusement le plan de montage et le mode d'emploi et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécu- rité et mises en garde.
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions Ce lave-vaisselle est destiné à être utilisé dans un cadre domes- tique ou présentant des caractéristiques similaires. Ce lave-vaisselle n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. ...
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du lave-vaisselle, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce lave- vaisselle sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
Page 11
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele. Un lave-vaisselle endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité.
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde Le lave-vaisselle ne doit pas être encastré sous un plan de cuis- son. Les températures parfois élevées qui s'en dégagent pourraient endommager le lave-vaisselle. C'est pourquoi il est aussi interdit de l'installer directement à côté d'appareils que l'on ne rencontre habi- tuellement pas dans une cuisine et qui dégagent de la chaleur (tels que foyers ouverts servant de chauffage, par exemple).
Page 13
Un lave-vaisselle endommagé peut mettre votre sécurité en péril ! S'il est endommagé, mettez immédiatement le lave-vaisselle hors service et contactez votre revendeur ou le service après-vente Miele. Si le lave-vaisselle a été réparé par un service après-vente non agréé...
Page 14
Remplacez un câble de raccordement endommagé uniquement par un câble spécial du même type (disponible auprès du service après-vente Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
Page 15
Prescriptions de sécurité et mises en garde Installation conforme Installez et raccordez le lave-vaisselle conformément au plan de montage. Soyez prudent avant et pendant le montage du lave-vais- selle. Risque de blessure / coupure au contact de certaines pièces métalliques.
Page 16
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N'utilisez aucun solvant dans l'enceinte de lavage. Risque d'ex- plosion ! Evitez d'inhaler les détergents en poudre. N'avalez pas de dé- tergent. Les détergents peuvent provoquer des irritations de la mu- queuse nasale ou buccale et de la gorge.
Pour connaître la capacité du lave-vaisselle reportez-vous au cha- pitre "Caractéristiques techniques". Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques. Elimination du lave-vaisselle ...
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
Votre contribution à la protection de l'environnement – Vous pouvez raccorder le lave-vais- Laver la vaisselle en faisant selle à l'eau chaude. Un raccorde- des économies ment particulièrement bien adapté est Ce lave-vaisselle vous permet d'écono- le raccordement à l'eau chaude avec miser beaucoup d'eau et d'électricité.
Première mise en service Ouverture de la porte Fermeture de la porte Insérez les paniers à vaisselle. Appuyez sur la porte jusqu'à ce que la fermeture s'enclenche. Risque d'écrasement ! Ne mettez pas les mains dans la zone de fermeture de la porte.
Première mise en service Veuillez donc l'inscrire ci-après : Dispositif adoucisseur d’eau ____________°d / ____________°f Pour obtenir de bons résultats de la- vage, votre lave-vaisselle a besoin Un degré de dureté d'eau de 15 °d / d'une eau douce (à faible teneur en cal- 27 °f est programmé...
Première mise en service Affichage et réglage de la dureté de Pressez deux fois la touche . l'eau Le voyant de contrôle clignote rapi- Ouvrez la porte. dement deux fois. Si votre lave-vaisselle est encore allu- La valeur réglée apparaît à...
Page 23
Première mise en service °d mmol/l °f Affichage °d mmol/l °f Affichage du temps du temps 37-45 6,6-8,0 66-80 46-60 8,2-10,7 82-107 61-70 10,9-12,5 109-125...
Première mise en service Pour la première mise en ser- Vous n'avez pas besoin d'utiliser de vice, il vous faut : sel lorsque la dureté de l'eau dont vous disposez se situe en perma- – environ 1 l d'eau, nence en dessous de 5 °d / 9 °f. Le –...
Première mise en service Ajouter du sel de régénération Important ! Avant d'ajouter du sel pour la première fois, remplissez le réservoir d'environ 1 l d'eau, afin que le sel puisse se dissoudre. Après la mise en service, il y aura toujours assez d’eau dans le réser- voir.
Première mise en service Indicateur de manque de sel Si vous utilisez toujours des produits détergents multifonctions et que les Dès que le voyant de contrôle Sel indicateurs de manque de sel et de s'allume, ajoutez du sel une fois le produit de rinçage vous gênent, vous programme terminé.
Première mise en service Produit de rinçage Si vous souhaitez n'utiliser que des produits détergents multifonctions, Il est indispensable d'utiliser un produit inutile d'ajouter du produit de rin- de rinçage pour que l'eau s'écoule de la çage. vaisselle sous forme de film, ce qui faci- lite son séchage.
Première mise en service Indicateur de manque de produit de rinçage Lorsque le voyant de contrôle Produit de rinçage s'allume, la réserve de produit de rinçage ne permet plus d'exécuter que 2 ou 3 cycles de lavage. N'attendez pas trop longtemps avant d'ajouter du produit de rinçage.
Première mise en service Si votre lave-vaisselle est encore allu- Réglage du dosage du produit de rin- çage mé, éteignez-le avec la touche . Vous pouvez régler le dosage du pro- Maintenez la touche de sélection de duit de rinçage de manière à obtenir un programme ...
Mise en place de la vaisselle et des couverts – Veillez à ce que des pièces trop Quelques points à respecter hautes ou dépassant des paniers ne Jetez les restes de nourriture avant de bloquent pas les bras de lavage. mettre la vaisselle dans l’appareil.
Page 31
Mise en place de la vaisselle et des couverts Vaisselle ne convenant pas au lave- Les pièces en aluminium (p. ex. vaisselle filtres à graisse) ne doivent pas être – Couverts et vaisselle en bois et/ou lavées dans un lave-vaisselle à l’aide avec des éléments en bois : ils seront de produits de nettoyage industriels lessivés et perdront leur éclat.
Mise en place de la vaisselle et des couverts Support pour tasses Panier supérieur Pour ranger la vaisselle et les cou- verts, veuillez consulter le chapitre "Disposition de la vaisselle et des cou- verts, Exemples de chargement". Pour des raisons de sécurité, n'utilisez l'appareil qu'après avoir installé...
Mise en place de la vaisselle et des couverts Réglez la position souhaitée et rabat- Réglage du panier supérieur tez les leviers de telle sorte qu'ils Pour avoir davantage de place dans le s'encliquettent. panier supérieur ou inférieur pour des pièces de grande taille, vous pouvez En fonction du réglage du panier supé- déplacer le panier supérieur en hauteur...
Mise en place de la vaisselle et des couverts Pointes rabattables Panier inférieur Vous pouvez rabattre les rangées de Pour ranger la vaisselle et les cou- pointes afin d'avoir davantage de place verts, veuillez consulter le chapitre pour des pièces de vaisselle de grande "Disposition de la vaisselle et des cou- taille telles que casseroles, poêles et verts, Exemples de chargement".
Page 35
Mise en place de la vaisselle et des couverts Complément à pics amovible Porte-bouteilles (selon le modèle) Le complément confort permet de laver Le porte-bouteilles permet de laver des des assiettes, des bols et des casse- pièces étroites, comme des bouteilles à roles.
Mise en place de la vaisselle et des couverts Couverts Les pièces hautes (p. ex. pelles à tarte) ne doivent pas bloquer le bras Tiroir à couverts de lavage supérieur. Pour ranger la vaisselle et les cou- verts, veuillez consulter le chapitre "Disposition de la vaisselle et des cou- verts, Exemples de chargement".
Fonctionnement Outre les détergents normaux, il existe Détergent des produits combinant différentes Utilisez uniquement des dé- fonctions (voir chapitre "Fonctions sup- tergents destinés aux lave-vaisselle plémentaires, Fonction Reconnaissance ménagers. détergent", si disponible). Ces produits combinent les fonctions de produit de rinçage et d'adoucisseur Types de détergents d'eau (substitut de sel de régénération).
Page 40
Fonctionnement Dosage du détergent Les détergents peuvent provo- Pour le dosage, respectez les indica- quer des irritations de la muqueuse tions figurant sur l'emballage du dé- nasale ou buccale et de la gorge. tergent. Evitez d'inhaler les détergents en poudre.
Fonctionnement Ajout de détergent Versez le détergent dans les compar- timents, puis fermez le clapet du ré- Pressez la touche d’ouverture. Le cla- servoir. pet s'ouvre. Refermez bien l'emballage du pro- Le clapet du réservoir est toujours ou- duit, sinon le détergent pourrait s'ag- vert à...
Fonctionnement Mise en marche Sélectionner le programme Ouvrez le robinet d'eau, s'il est fermé. Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisselle et de son degré de Ouvrez la porte. salissure. Vérifiez que les bras de lavage Au chapitre "Aperçu des pro- peuvent tourner librement.
Fonctionnement Démarrer le programme Affichage du temps Lancez le programme en fermant la Avant le démarrage d'un programme, porte. l'affichage du temps indique la durée du programme choisi, en heures et en mi- Le programme démarre. nutes. Pendant le déroulement du pro- Le contrôle de fonctionnement optique gramme, le temps restant s'affiche s'allume pour confirmer que le pro-...
Fonctionnement Gestion de l'énergie Fin du programme 10 minutes après avoir actionné une A la fin d'un programme, le contrôle de touche ou après la fin du programme, le fonctionnement optique clignote lente- lave-vaisselle passe en mode veille ment tant que la porte est fermée et les pour économiser l'énergie (voir le cha- signaux sonores retentissent, le cas pitre "Options de programme, Optimi-...
Fonctionnement Arrêt Déchargement de la vaisselle Après le déroulement du programme : La vaisselle chaude est sensible aux chocs. Après avoir éteint l'appareil, lais- Ouvrez la porte. sez-la refroidir dans le lave-vaisselle Vous pouvez désactiver le lave-vais- suffisamment longtemps pour pouvoir bien la prendre en main.
Fonctionnement Interrompre le programme Changer de programme Le programme s’interrompt dès que Si le clapet du bac à détergent est l’on ouvre la porte. déjà ouvert, vous ne pouvez plus Une fois la porte refermée, le pro- changer de programme. gramme reprend au point où...
Options de programme Turbo Reconnaissance détergent L'option Turbo raccourcit la durée des Pour obtenir un résultat de lavage opti- programmes avec lesquels elle est mal, le lave-vaisselle adapte automati- compatible. quement le déroulement du programme au type de détergent utilisé. Selon le Les consommations augmentent afin programme, cela peut entraîner une lé- d'obtenir un résultat de lavage optimal.
Options de programme Pressez neuf fois la touche Turbo. Désactiver les indicateurs de manque de sel et de produit de Le voyant de contrôle Turbo clignote rinçage neuf fois rapidement par intermittence. Si vous utilisez toujours des produits La chronologie de clignotement dans détergents multifonctions et que les in- l'affichage du temps indique si les indi- dicateurs de manque de sel et de pro-...
Options de programme Ouvrez la porte. Départ différé Allumez le lave-vaisselle avec la Vous pouvez régler l'heure de démar- touche . rage d'un programme, par exemple pour bénéficier du tarif électrique de Sélectionnez le programme souhaité. nuit. Pour cela, vous pouvez retarder ...
Page 50
Options de programme Si vous souhaitez consulter le délai Démarrer le programme avant expi- de départ différé restant, ouvrez la ration du temps restant jusqu'au dé- porte. part différé : Vous pouvez démarrer le programme L'appareil compte le temps à rebours même si le temps restant jusqu'à...
Options de programme Appuyez quatre fois sur la touche . Signaux sonores Le voyant de contrôle clignote La fin du programme de lavage et les quatre fois rapidement. anomalies éventuelles peuvent être si- gnalés par une suite de signaux acous- La chronologie de clignotement dans tiques.
Options de programme Appuyez cinq fois sur la touche Tur- Adapter Automatic Vous pouvez adapter le programme Au- Le témoin Turbo clignote cinq fois rapi- tomatic afin d'éliminer les salissures te- dement. naces présentes sur de la vaisselle en général peu sale.
Options de programme Appuyez six fois sur la touche Turbo. Mémoire Le témoin Turbo clignote six fois rapide- L'option "Mémoire" vous permet de ment. sauvegarder le dernier programme utili- sé. La chronologie de clignotement dans Si, à la fin d'un programme, vous met- l'affichage du temps indique si l'option tez le lave-vaisselle hors tension, puis à...
Options de programme Pressez huit fois la touche . Optimisation de veille Le voyant de contrôle clignote huit L'option "Optimisation de veille" est en- fois rapidement. clenchée par défaut en usine. La chronologie de clignotement dans Quelques minutes après la dernière ac- l'affichage du temps indique si l'option tion sur une touche ou la fin du pro- "Optimisation de veille"...
Options de programme Appuyez 19 fois sur la touche Turbo. Réglages d'usine Le témoin Turbo clignote 1 fois lente- Vous pouvez réinitialiser tous les ré- ment et 9 fois rapidement. glages sur les valeurs paramétrées en usine. La chronologie de clignotement dans ...
Vue d'ensemble des programmes Programme Déroulement de programme Prélavage Lavage Rinçage inter- Rinçage Séchage médiaire °C °C Automatic déroulement de programme variable,commandé par capteur, adapté à la quantité de vaisselle et aux résidus d'aliments 47-55 nécessaire nécessaire Quotidien 55 °C Intensif 75 °C Fragile ...
Page 57
Vue d'ensemble des programmes Consommation Durée Énergie électrique Eau froide Eau chaude Litres Eau froide Eau chaude 15 °C 55 °C 15 °C 55 °C h:min h:min 0,79 0,52 10,5 3:08 2:58 1:25-2:40 1:20-2:30 0,70 -1,15 0,55 -0,75 -14,0 1,05 0,65 13,0 1:59 1:47 1,30 0,90 14,0...
Vue d'ensemble des programmes Type de vaisselle Résidus d'aliments Caractéristiques du programme déroulement variable, tous les résidus alimentaires vaisselle mélangée, commandé par capteur habituellement rencontrés inaltérable dans un cadre domestique déroulement abrégé courte durée de programme verres et plastiques sensibles aux températures élevées déroulement abrégé...
Page 59
Vue d'ensemble des programmes Programme Détergent Compartiment I Compartiment II 25 ml Automatic 1 tablette + Turbo 20 ml Rapide 40 °C 1 tablette + Turbo 20 ml Fragile 1 tablette + Turbo 25 ml 1 tablette + Turbo 25 ml Quotidien 55 °C 1 tablette...
(disponible auprès la tôle située au-dessous du plan de du service après-vente Miele ou dans la travail. boutique en ligne Miele). Respectez les Si nécessaire, nettoyez le guide de lu- indications figurant sur l'emballage du mière avec un chiffon humide ou un...
Nettoyage et entretien Pour éviter d'endommager les sur- Nettoyage de la face frontale faces, ne les nettoyez pas avec : Si vous laissez les salissures – des détergents contenant de la s'incruster, vous risquez de ne plus soude, de l'ammoniaque, de l'acide pouvoir les enlever, et les surfaces ou du chlore, pourraient se tacher, se décolorer ou...
Nettoyage et entretien Contrôle des filtres de l'en- Nettoyer filtres ceinte de lavage Eteignez le lave-vaisselle. Le filtre combiné qui se trouve au fond de l'enceinte de lavage retient les impu- retés les plus grossières de l'eau de la- vage, les empêchant de pénétrer dans le système de circulation de l'eau recy- clée et de revenir dans l'enceinte de la-...
Page 63
Nettoyage et entretien Placez le filtre combiné de sorte qu'il Pour nettoyer la partie intérieure du affleure au fond de l'enceinte de la- filtre, vous devez ouvrir l'obturateur : vage. Pour cela, pressez les poignées en- Tournez ensuite la poignée de l'arrière castrées dans le sens indiqué...
Nettoyage et entretien Nettoyage des bras de lavage Il peut arriver que des résidus alimen- taires adhèrent aux buses et au support des bras de lavage. C’est la raison pour laquelle vous devez contrôler les bras de lavage régulièrement (tous les 4 à 6 mois).
Enclenchez le fusible (pour la protection minimale, voir la plaque signalétique). Si le fusible saute de nouveau, appelez le service après-vente Miele. La lumière du contrôle Le guide de lumière n'a pas été installé correctement. de fonctionnement op- ...
Page 66
Si les voyants de contrôle se remettent à clignoter, il de contrôle de la sélec- s'agit d'un dérangement technique. tion de programmes cli- Appelez le service après-vente Miele. gnotent. Le numéro de défaut apparaît à l'affi- chage du temps.
Que faire si ... ? Anomalie dans l'arrivée d'eau Problème Cause et dépannage Le contrôle de fonction Le robinet d'eau est fermé. optique clignote rapide- Ouvrez le robinet d'eau à fond. ment. L'avertisseur sonore re- tentit. Le voyant de contrôle /...
Que faire si ... ? Défaut vidange Problème Cause et dépannage Le contrôle de fonction Avant de remédier à la panne : optique clignote rapide- Éteignez le lave-vaisselle à l'aide de la touche . ment. Anomalie au cours de la vidange. L'avertisseur sonore re- De l'eau se trouve peut-être dans la cuve.
Que faire si ... ? Problèmes généraux liés au lave-vaisselle Problème Cause et dépannage Après le lavage, des ré- Le bac à détergent était encore humide lorsque vous sidus de détergent ad- l'avez rempli. hèrent encore au bac à Versez le détergent uniquement dans un bac sec. détergent.
Que faire si ... ? Bruits Problème Cause et dépannage Bruits de chocs dans Un bras de lavage cogne contre une pièce de vais- l'enceinte de lavage selle. Arrêtez le programme, puis modifiez l'agencement des pièces de vaisselle qui gênent les bras de la- vage.
Que faire si ... ? Résultat de lavage non satisfaisant Problème Cause et dépannage La vaisselle n'est pas La vaisselle n'a pas été disposée correctement dans propre. l'appareil. Respectez les consignes du chapitre "Mise en place de la vaisselle et des couverts". Le programme n'était pas adapté.
Page 72
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Les verres et les cou- Le dosage du produit de rinçage est trop élevé. verts présentent encore Réduisez le dosage (voir chapitre "Première mise des traces de produit, en service, Produit de rinçage"). les verres ont des re- flets bleuâtres ;...
Page 73
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Les pièces en matière Cela peut venir de colorants naturels, par exemple de synthétique se sont co- carotte, de tomate ou de ketchup. La quantité de dé- lorées. tergent ou le pouvoir de blanchiment de celui-ci ne sont pas suffisants.
Page 74
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Les couverts présentent Les couverts ne sont pas suffisamment inoxydables. des traces de rouille. Pas de dépannage possible ! Achetez des couverts adaptés au lavage en ma- chine. Après remplissage du réservoir à sel régénérant, le programme ne démarre pas.
Remettez le filtre et le joint d’étan- Ce filtre est disponible chez votre agent chéité en place, en veillant à la bonne Miele ou auprès du service après-vente assise de ces deux pièces. Miele. Vissez la vanne d’arrivée d’eau au ro- Nettoyage du filtre : binet.
Se dépanner soi-même Rincez le clapet anti-retour sous l'eau Nettoyage de la pompe de vi- courante et retirez tous les corps dange et du clapet antiretour étrangers se trouvant dedans. Si vous constatez, à l'issue d'un pro- gramme de lavage, que l'eau n'est pas entièrement évacuée, ceci peut être dû...
à remédier vous-même, La brochure "Essais comparatifs" veuillez vous adresser à votre revendeur vous fournira toutes les informations Miele ou au service après-vente Miele. nécessaires pour effectuer les essais comparatifs et mesurer les émissions Les numéros de téléphone du service sonores.
Vous pouvez commander ces articles et des verres bien d'autres sur la boutique en ligne de – sans phosphates - respectueux de Miele, auprès du SAV Miele ou de votre l'environnement revendeur Miele. – pas besoin de déballer la tablette, Produits de lavage...
Accessoires en option Entretien de l'appareil Il existe plusieurs produits pour prendre soin de votre lave-vaisselle Miele. Nettoyant pour lave-vaisselle – nettoyage efficace et en profondeur du lave-vaisselle – élimine les graisses, bactéries, et odeurs qui en découlent – garantit des résultats de lavage par- faits Détartrant...
! près du service après-vente Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange. Ne jamais brancher le lave-vaisselle sur des onduleurs, utilisés pour une alimen- tation électrique autonome comme...
Si l'installation a été effectuée dans les entre 50 et 1 000 kPa (0,5 et 10 bars). règles de l'art, Miele garantit que le sys- Si la pression est supérieure à celle- tème Aquasécurité Miele assure une ci, il faut installer un réducteur de...
Raccordement à l'eau Ventilation de la vidange Vidange Si le raccord d'écoulement d’eau de – Un clapet antiretour est monté dans l’installation se trouve plus bas que les le raccord d'évacuation du lave-vais- guides des roulettes du panier inférieur selle de sorte que l'eau de vaisselle situés dans la porte, la vidange doit être ne puisse pas refouler dans l'appareil ventilée.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Hauteur 80,5 cm (réglable + 6,5 cm) Hauteur de la niche d'encastrement à partir de 80,5 cm (+ 6,5 cm) Largeur 44,8 cm Largeur de la niche d'encastrement 45 cm Profondeur 57 cm Poids max. 48 kg Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique...
Fiche relative aux lave-vaisselle ménagers selon règlement délégué (UE) N°1059/2010 MIELE Identification du modèle G 14680-45 SCVI Capacité nominale, en nombre de couverts standard, correspondant au cycle de lavage standard Classe d’efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) 221 kWh par an Consommation énergétique annuelle (AE...
Page 87
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...