Contents English ......................1 Deutsch ....................... 12 Français .....................24 Italiano ......................37 Português ....................49 Nederlands ....................61 Dansk ......................72 Svenska ......................76 Norsk bokmål ..................80 Suomi ......................84 Español ......................95 Eesti......................107 Latviešu ......................118 Lietuvių ....................... 129 Íslenska.....................140...
/support.lenovo.com and follow the instructions on the screen. Legal notices Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
Page 4
Headset connector Smart connector USB-C connector • Connect your device to other Lenovo accessories through Smart Connector. The accessories vary by country/region. • All pictures and illustrations in this document are for your reference only and may differ from the final product.
Page 5
Device overview Name Model Smart Charging Station Lenovo CD-100 Smart connector Micro USB connector Installing cards Install the cards as shown in the figure. • Power off the device before inserting or removing a card. • Note that the WLAN version does not have a Nano-SIM card slot.
Page 6
USB-C cable and power adapter provided. Place your tablet in the dock. Connect your smart dock to a power outlet using the Micro USB cable and power adapter provided. Turning on Press and hold the Power button until the Lenovo logo appears.
Page 7
Important safety and handling information Plastic bag notice Danger: Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. Caution about high volume usage Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing.
Page 8
Eye Protection and Safety Information While concentrating on the performance capabilities of its screens, Lenovo also places importance on user’s eye health. This product has received TÜV Rheinland’s “Low Blue Light”...
Page 9
To download Lenovo service tool - LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assitant Visit website above for LMSA compatible devices information Visit support website: https://support.lenovo.com with the device serial number to get more Lenovo support options, or scan the QR code, and then follow the on-screen instructions.
Page 10
General recycling statement Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to http://www.lenovo.com/recycling...
Page 11
Electronic Equipment enforced by the Government, Decision No 1057 dated 2008/12/03 (“Ukraine TR on RoHS”). India Lenovo products sold in India, on or after May 1, 2012, meet the requirements of the India E-waste (Management) Rules (“India RoHS”). Vietnam Lenovo products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011, meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT (“Vietnam RoHS”).
Page 12
Compliance with the RE Directive Lenovo PC HK Limited declares that the radio equipment type Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc.
Page 13
The highest SAR values under the ICNIRP guidelines for your device model are listed below: Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded. Lenovo TB-X606F Body-worn Wi-Fi, Bluetooth 1.118 W/kg...
Um die Veröffentlichungen für Ihr Gerät herunterzuladen, rufen Sie https://support.lenovo.com auf und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Rechtshinweise Lenovo und das Lenovo-Logo sind Marken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern. Sonstige Unternehmens-, Produkt- oder Dienstleistungsnamen können Marken oder Dienstleistungsmarken anderer Markeninhaber sein.
Page 15
Smart-Anschluss USB-Anschluss Typ C • Verbinden Sie Ihr Gerät über den Smart-Anschluss mit anderen Lenovo-Zubehörgeräten. Das Zubehör ist je nach Land oder Region unterschiedlich. • Alle Abbildungen und Illustrationen in diesem Dokument dienen nur zur Referenz und können vom eigentlichen Produkt abweichen.
Page 16
Geräteübersicht Name Modell Smart-Ladestation Lenovo CD-100 Smart-Anschluss Mikro-USB-Anschluss Einsetzen von Karten Setzen Sie die Karten wie in der Abbildung beschrieben ein. • Schalten Sie das Gerät vor dem Einsetzen oder Entfernen einer Karte aus. • Hinweis: Das WLAN-Modell weist keinen Nano-SIM-...
Page 17
Kabels und -Netzteils an eine Netzsteckdose an. Legen Sie Ihr Tablet in die Dockingstation. Schließen Sie Ihre Smart-Dock mithilfe des mitgelieferten Mikro-USB- Kabels und -Netzteils an eine Netzsteckdose an. Einschalten Halten Sie die Taste „Ein/Aus“ gedrückt, bis das Lenovo-Logo erscheint.
Page 18
Wichtige Sicherheitshinweise und Nutzungsinformationen Hinweis zu Plastiktüten Gefahr: Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reichweite von Säuglingen und Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Vorsicht bei großer Lautstärke Achtung: Laute Geräusche von einer beliebigen Quelle über längere Zeiträume können Ihr Gehör schädigen.
Page 19
übermäßiges Entladen zu vermeiden. Augenschutz und Sicherheit Lenovo legt nicht nur Wert auf die Leistung des Bildschirms, für uns ist die Augengesundheit der Anwender auch wichtig. Dieses Produkt wurde vom TÜV Rheinland für die verringerte Blaulichtemission zertifiziert und kann deswegen ohne Bedenken verwendet werden.
Page 20
/www.lenovo.com/warranty/llw_02. Die begrenzte Herstellergarantie steht auf dieser Website in zahlreichen Sprachen zur Verfügung. Garantieinformationen Für dieses Gerät besteht eine zeitlich begrenzte Garantie durch Lenovo. Nähere Informationen über den Garantiestatus Ihres Geräts und der erworbenen Erweiterungen finden Sie unter https://support.lenovo.com/warrantylookup.
Page 21
Informationen zu Umweltverträglichkeit, Wiederverwertung und Entsorgung Allgemeine Recycling-Angaben Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme/Services zur umweltgerechten Wiederverwertung ihrer IT-Produkte an. Informationen zur Wiederverwertung von Lenovo- Produkten finden Sie unter folgender Adresse: http:/ /www.lenovo.com/recycling.
Page 22
Akku-Recycling-Informationen für die Europäische Union Richtlinie zur Beschränkung von Gefahrstoffen (RoHS) Türkei Lenovo-Produkte, die seit dem 1. Juni 2009 in der Türkei verkauft werden, erfüllen die Anforderungen der Gesetzgebung der ehemaligen Republik Türkei zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe vom 30.
Page 23
EU-Konformitätserklärung Erfüllung der RED-Richtlinie (Radio Equipment Directive, Richtlinie zur Funkausstattung) Lenovo PC HK Limited erklärt, dass das funktechnische Gerät des Typs Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der Gesamttext der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc.
Page 24
Modellname Frequenzbereiche (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 WLAN 2400-2483.5 ﹤18 WLAN 5150-5350 ﹤14 WLAN 5470-5725 ﹤14 WLAN 5725-5850 ﹤14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤14 Die Informationen weiter oben gelten nur für EU-Länder. Informationen zu den in anderen Ländern unterstützten Frequenzbereichen finden Sie am...
Page 25
Frequenzbereichen durchgeführt. Die höchsten SAR-Werte gemäß den ICNIRP-Richtlinien für Ihr Gerätemodell sind unten aufgeführt: Maximaler SAR-Wert für dieses Modell und Aufzeichnungsbedingungen des Werts Am Körper Europa Lenovo TB-X606F Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg getragen 10g SAR- GSM, WCDMA Am Körper...
à l'écran. Mentions légales Lenovo et le logo Lenovo sont des marques commerciales de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques de service d'autres sociétés.
Page 27
Prise casque Smart Connector Connecteur USB-C • Connectez votre appareil à d'autres accessoires Lenovo à l'aide du connecteur intelligent. Les accessoires varient selon les pays/régions. • Toutes les images et les illustrations de ce document sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer du produit final.
Page 28
Présentation de l'appareil Modèle Station de recharge intelligente Lenovo CD-100 Smart Connector Connecteur micro USB Installation des cartes Installez les cartes comme indiqué dans l'illustration. • Éteignez l'appareil avant d'insérer ou de retirer une carte. • La version WLAN ne comporte pas de logement pour cartes...
Page 29
Placez votre tablette sur la station d'accueil. Branchez votre station d'accueil intelligente à une prise de courant à l'aide du câble et de l'adaptateur d'alimentation Micro USB fournis. Mise sous tension Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à ce que le logo Lenovo s'affiche.
Page 30
Consignes de sécurité et de manipulation importantes Consignes relatives aux sacs plastiques Danger : les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l'écart des bébés et des enfants, afin d'éviter tout risque de suffocation. Mise en garde concernant l'exposition à un volume sonore élevé Avertissement : l'exposition à...
Page 31
Protection des yeux et informations de sécurité Tout en mettant l'accent sur les performances de ses écrans, Lenovo accorde également une grande importance à la santé oculaire de ses utilisateurs. Ce produit a reçu la certification « Faible lumière bleue »...
Page 32
Informations concernant les services et l'assistance technique Notification de Garantie limitée Lenovo Ce produit est couvert par les termes de la garantie limitée Lenovo (LLW), version L5050010-02 08/2011. Les conditions de la Garantie limitée Lenovo sont disponibles à l'adresse https:/ /www.lenovo.com/warranty/llw_02. La Garantie limitée Lenovo est disponible dans différentes langues sur ce site Web.
Page 33
Consigne de recyclage Lenovo Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique à recycler leur produit dès lors que celui-ci n'est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et de services permettant de recycler le matériel informatique. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits Lenovo, consultez la page http://www.lenovo.com/recycling.
Page 34
électroniques, appliquée par le gouvernement, décision num. 1057 du 03/12/2008 (« TR ukrainienne sur la RoHS »). Inde Les produits Lenovo distribués en Inde à compter du mardi 1er mai 2012 respectent les exigences des règles de gestion des déchets électroniques en Inde (« RoHS indienne »).
Page 35
Conformité aux directives de l'Union européenne Conformité à la directive RE Lenovo PC HK Limited certifie que l’équipement radio de type Lenovo TB-X606F et Lenovo TB-X606X est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible en ligne à...
Page 36
Bandes de fréquences modèle (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 WLAN 2400-2483.5 < 18 WLAN 5150-5350 < 14 WLAN 5470-5725 < 14 WLAN 5725-5850 < 14 Bluetooth 2400-2483.5 < 14 Les informations ci-dessus s'appliquent aux pays de l'UE uniquement.
Page 37
Les valeurs de DAS maximales conformes aux directives ICNIRP pour votre modèle sont répertoriées ci-dessous : Valeur de DAS maximale pour ce modèle et conditions dans lesquelles elle a été enregistrée. Porté au Wi-Fi, Lenovo TB-X606F 1,118 W/kg Limite du DAS corps Bluetooth GSM, WCDMA (Europe) : 10 g...
Page 38
France Autres Droits En sus des droits consentis au titre de la garantie commerciale de Lenovo, vous pouvez en votre qualité de consommateur, mettre en œuvre la garantie légale de conformité (articles L.211-1 à L.212-1 du Code de la consommation) et la garantie contre les vices cachés (articles 1641 à...
Informazioni legali Lenovo e il logo Lenovo sono marchi di fabbrica di Lenovo negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Altri nomi di società, prodotti o servizi possono essere marchi di fabbrica o di servizio di altre società.
Page 40
Connettore auricolare Connettore smart Connettore USB-C • Collegare il proprio dispositivo ad altri accessori Lenovo mediante Connettore smart. Gli accessori variano in base al paese o all'area geografica di riferimento. • Tutte le foto e le illustrazioni in questo documento sono intese solo...
Page 41
Panoramica del dispositivo Nome Modello Stazione di ricarica smart Lenovo CD-100 Connettore smart Connettore Micro-USB Installazione delle schede Installare le schede come illustrato in figura. • Spegnere il dispositivo prima di inserire o rimuovere una scheda. • Tenere presente che la versione WLAN non dispone di un...
Page 42
USB-C e l'adattatore di alimentazione in dotazione. Posizionare il tablet nel dock. Collegare lo smart dock a una presa elettrica utilizzando il cavo Micro-USB e l'adattatore di alimentazione in dotazione. Accensione Tenere premuto il pulsante di accensione fino alla visualizzazione del logo Lenovo.
Page 43
Informazioni importanti su sicurezza e gestione Avviso sulle buste di plastica Pericolo: le buste di plastica costituiscono un potenziale pericolo. Tenerle lontane da neonati e bambini per evitare il rischio di soffocamento. Avvertenza sull'utilizzo di un volume elevato Avvertenza: l'esposizione a rumori forti provenienti da qualsiasi sorgente per lunghi periodi può...
Page 44
Protezione degli occhi e informazioni sulla sicurezza Pur focalizzandosi sulle capacità prestazionali dei propri schermi, Lenovo ripone anche un'estrema attenzione alla salute degli occhi dei propri utenti. Questo prodotto ha ricevuto la certificazione "Luce blu di bassa intensità"...
Page 45
Su questo sito Web, la LLW è disponibile in diverse lingue. Informazioni sulla garanzia Lenovo offre un periodo di garanzia per il dispositivo acquistato. Per verificare lo stato di garanzia degli aggiornamenti acquistati per il proprio dispositivo, andare alla pagina Web https://support.lenovo.com/warrantylookup e selezionare le istruzioni riportate sullo schermo relative al proprio prodotto.
Page 46
Informazioni su ambiente, riciclaggio e smaltimento Dichiarazione generale sul riciclaggio Lenovo consiglia ai proprietari di apparecchiature IT di riciclarle in modo responsabile e adeguato quando non sono più utilizzabili. Lenovo offre una varietà di programmi e servizi per assistere i proprietari delle apparecchiature nel riciclaggio dei prodotti IT.
Page 47
Direttiva sulla restrizione di sostanze pericolose (RoHS) Turchia I prodotti Lenovo venduti in Turchia a partire dal 1° giugno 2009 soddisfano i requisiti della precedente normativa sulla Restrizione di sostanze pericolose della Repubblica di Turchia dal 30 maggio 2008 e i regolamenti sul controllo dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche dal 22 maggio 2012 ("Turchia RoHS").
Page 48
Conformità per l'Unione europea Conformità alla direttiva RE Lenovo PC HK Limited dichiara che le apparecchiature radio tipo Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Web: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc.
Page 49
Nome del modello Bande di frequenza (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 WLAN 2400-2483.5 ﹤18 WLAN 5150-5350 ﹤14 WLAN 5470-5725 ﹤14 WLAN 5725-5850 ﹤14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤14 Le suddette informazioni si riferiscono solo ai paesi europei.
Page 50
ICNIRP per questo modello di dispositivo sono elencati di seguito: SAR massimo per questo modello e condizioni nelle quali è stato registrato. Indossato Limite di Lenovo TB-X606F Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg sul corpo SAR 10g GSM, WCDMA...
Avisos legais A Lenovo e o logótipo da Lenovo são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos, em outros países, ou em ambos. Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de outras entidades.
Page 52
Conetor inteligente auscultadores Conetor USB-C • Ligue o seu dispositivo a outros acessórios Lenovo através do Smart Connector. Os acessórios variam consoante o país/região. • Todas as imagens e ilustrações contidas neste documento são meras referências e podem ser diferentes do produto final.
Page 53
Vista geral do dispositivo Nome Modelo Estação de carregamento inteligente Lenovo CD-100 Conetor inteligente Conetor Micro USB Instalar cartões Instale os cartões conforme ilustrado na figura. • Desligue o dispositivo antes de inserir ou retirar um cartão. • Observe que a versão Wi-Fi não tem uma ranhura para cartões...
Page 54
Coloque o tablet na base. Ligue a sua base inteligente a uma tomada com o cabo e adaptador de alimentaçãoMicro USB fornecidos. Ligar Toque sem soltar no botão de energia até aparecer o logótipo da Lenovo.
Page 55
Informações importantes sobre segurança e manuseamento Aviso sobre sacos de plástico Perigo: Os sacos de plástico podem ser perigosos. Mantenha-os fora do alcance de crianças para evitar o perigo de asfixia. Advertência sobre utilização excessiva Aviso: A exposição a um alto volume de som — proveniente de qualquer fonte —...
Page 56
Luz noturna e Informação de segurança Ao mesmo tempo que se dedica às capacidades de desempenhos dos seus ecrãs, a Lenovo também dá importância à saúde ocular dos utilizadores. Este prooduto recebeu a certificação de “Luz Azul Baixa” da TÜV Rheinland e pode ser utilizado com confiança.
Page 57
Visite o website acima para obter informações sobre dispositivos compatíveis com a LMSA. Visite o website de suporte: https://support.lenovo.com o número de série do dispositivo para obter mais opções de suporte da Lenovo ou leia o cídigo QR e, em seguida, siga as instruções no ecrã.
Page 58
Informações ambientais, de reciclagem e de eliminação Declaração de reciclagem geral A Lenovo incentiva os proprietários de equipamentos informáticos a assumir a responsabilidade pela reciclagem dos seus equipamentos quando estes deixam de ser necessários. A Lenovo disponibiliza vários programas e serviços para prestar assistência aos proprietários de equipamentos na...
Page 59
2008/12/03 (“TR da Ucrânia sobre a RoHS”). Índia Os produtos da Lenovo — vendidos na Índia em ou depois de 1 de maio de 2012 — cumprem os requisitos das Regras (de Gestão) de Lixo Eletrónico (“RoHS da Índia”).
Page 60
Conformidade para a União Europeia Conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Rádio A Lenovo PC HK Limited declara que o tipo de equipamento rádio Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço da Internet:...
Page 61
Nome do modelo Bandas de frequência (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 Wi-Fi 2400-2483.5 ﹤18 Wi-Fi 5150-5350 ﹤14 Wi-Fi 5470-5725 ﹤14 Wi-Fi 5725-5850 ﹤14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤14 As informações acima descritas são somente para os países da União...
Page 62
— estão indicados a seguir: A taxa de absorção específica máxima para este modelo e as condições nas quais foi registada. Limite da taxa Junto ao Wi-Fi, Lenovo TB-X606F 1,118 W/kg de absorção corpo Bluetooth GSM, WCDMA específica de...
Als u de publicaties voor uw apparaat wilt downloaden, ga dan naar https://support.lenovo.com en volg de instructies op het scherm. Juridische kennisgevingen Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van Lenovo in de Verenigde Staten, in andere landen, of beide. Andere namen van bedrijven, producten of services zijn wellicht handelsmerken of servicemerken van anderen.
Page 64
Slimme aansluiting USB-C-aansluiting • Sluit uw apparaat met behulp van de slimme aansluiting aan op andere Lenovo-accessoires. De accessoires verschillen per land/regio. • Alle foto's en afbeeldingen in dit document zijn uitsluitend bedoeld ter referentie en kunnen verschillen van het eindproduct.
Page 65
Apparaatoverzicht Naam Model Slim oplaadstation Lenovo CD-100 Slimme aansluiting Micro-USB-aansluiting Kaarten installeren Installeer de kaarten zoals getoond in de afbeelding. • Schakel het apparaat uit voordat u een kaart plaatst of verwijdert. • Merk op dat de wifi-versie geen nano-simkaartsleuf heeft.
Page 66
Sluit uw apparaat aan op een stopcontact met de meegeleverde USB-C-kabel en netstroomadapter. Plaats uw tablet in het dockingstation. Sluit uw slimme dockingstation aan op een stopcontact met behulp van de meegeleverde Micro-USB-kabel en netstroomadapter. Inschakelen Houd de aan-uitknop ingedrukt totdat het Lenovo-logo verschijnt.
Page 67
Belangrijke informatie over veiligheid en omgaan met het product Kennisgeving over plastic zakken Gevaar: plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby's en kinderen om verstikkingsgevaar te voorkomen. Waarschuwing over gebruik met hoog volume Waarschuwing: langdurige blootstelling aan hard geluid van geluidsbronnen kan uw gehoor beschadigen.
Page 68
Oogbescherming en veiligheidsinformatie Lenovo legt zich niet alleen toe op de prestaties van zijn schermen, maar hecht ook belang aan de gezondheid van de ogen van gebruikers. Dit product heeft het TÜV Rheinland-certificaat 'Low Blue Light' ontvangen en kan met vertrouwen worden gebruikt.
Page 69
Garantie op deze website in een aantal talen bekijken. Informatie over garantie Lenovo biedt gedurende een periode garantie op uw apparaat. Ga naar https://support.lenovo.com/warrantylookup en volg de instructies op het scherm om de garantiestatus van uw apparaat te controleren of upgrades aan te schaffen.
Page 70
Algemene recyclingverklaring Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo heeft diverse programma's en services om eigenaren van apparatuur te assisteren bij het recyclen van hun IT-producten. Ga voor meer informatie over het recyclen van Lenovo-producten naar http://www.lenovo.com/recycling.
Page 71
1057 van 03/12/2008 ('Ukraine TR on RoHS'). India Lenovo-producten die op of na 1 mei 2012 zijn verkocht in India voldoen aan de vereisten van de India E-waste (Management) Rules ('India RoHS'). Vietnam Lenovo-producten die zijn verkocht in Vietnam op of na 23 september 2011, voldoen aan de vereisten van de Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT ('Vietnam RoHS').
Page 72
Naleving van de RE-richtlijn Lenovo PC HK Limited verklaart dat de radioapparatuur van het type Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https:/ /www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc. Deze radioapparatuur werkt met de volgende frequentiebanden en maximaal...
Page 73
De hoogste SAR-waarden onder de ICNIRP-richtlijnen voor uw apparaattype, worden hieronder weergegeven: Maximale SAR voor dit type en de condities waarin deze werd vastgesteld. Op het Lenovo TB-X606F Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg Europa 10g lichaam...
Få adgang til din Brugervejledning Din Brugervejledning indeholder detaljerede oplysninger om din enhed. Hvis du vil hente udgivelserne til din enhed, skal du gå til https://support.lenovo.com og følge instruktionerne på skærmen. Juridiske bemærkninger Lenovo og Lenovo-logoet er varemærker tilhørende Lenovo i USA og/eller...
Page 75
Bagudvendt kamera Headset-stik Smart-stik USB-C-stik • Tilslut din enhed til andet Lenovo-tilbehør gennem Smart-stikket. Tilbehøret varierer afhængig af land/område. • Alle billeder og illustrationer i dette dokument er kun vejledende, og de kan være forskellige fra det endelige produkt.
Page 76
Enhedsoversigt Navn Model Smart opladningsstation Lenovo CD-100 Smart-stik Micro USB-stik Sådan installeres kort Installer kortene som vist på figuren. • Afbryd enheden inden isætning og fjernelse af kort. • Bemærk, at WLAN-versionen ikke har en kortåbning til Nano-SIM-kort.
Page 77
Tilslut din enhed til en stikkontakt vha. medfølgende USB C-kabel og strømadapter. Anbring din tablet i docken. Tilslut din smartdock til en stikkontakt vha. medfølgende Micro USB-kabel og strømadapter. Sådan tænder du Tryk på og hold tænd-/ sluk-knappen nede, indtil Lenovo-logoet vises på skærmen.
Juridisk information Lenovo och Lenovo-logotypen är varumärken som tillhör Lenovo i USA och/ eller andra länder. Övriga företagsnamn, produktnamn eller tjänstenamn kan vara varumärken eller tjänstemärken som tillhör andra.
Page 79
Hörlursanslutning Smart kontakt USB C-anslutning • Anslut enheten till andra Lenovo-tillbehör via Smart kontakt. Tillbehören varierar beroende på land/region. • Alla bilder och illustrationer i det här dokumentet visas endast som referens och kan skilja sig från den slutliga produkten.
Page 80
Enhetsöversikt Namn Modell Smartladdningsstation Lenovo CD-100 Smart kontakt Micro USB-kontakt Sätta i kort Sätt i korten såsom visas i figuren. • Slå av strömmen till enheten innan du sätter i eller tar ut ett kort. • Observera att WLAN-versionen inte har någon Nano-SIM-kortplats.
Page 81
Ladda enheten Anslut enheten till ett strömuttag med medföljande USB C-kabel och nätadapter. Placera surfplattan i dockan. Anslut smartdockan till ett strömuttag med medföljande Micro USB-kabel och nätadapter. Slå på Tryck på och håll nere på-/ av-knappen tills Lenovo-logotypen visas.
Juridiske merknader Lenovo og Lenovo-logoen er varemerker som tilhører Lenovo i USA, i andre land eller begge deler. Andre firmanavn, produktnavn eller navn på tjenester kan være varemerker som tilhører andre.
Page 83
Lyssensor Frontkamera Baksidekamera Hodesettkontakt Smart-kontakt USB-C-kontakt • Koble enheten til annet Lenovo-tilbehør med Smart Connector. Tilbehøret varierer etter land/region. • Alle bildene og illustrasjonene i dette dokumentet er kun ment som henvisning og kan være forskjellig fra det endelige produktet.
Page 84
Enhetsoversikt Navn Modell Smart-ladestasjon Lenovo CD-100 Smart-kontakt Micro-USB-kobling Installere kort Installer kortene som vist i figuren. • Skru av enheten før du setter inn eller tar ut et kort. • Merk at WLAN-versjonen ikke har Nano-SIM-kortspor.
Page 85
Koble enheten til et strømuttak ved hjelp av medfølgende USB-C-kabel og strømadapter. Plasser nettbrettet på dokkingstasjonen. Koble smart-dokkingstasjonen til et strømuttak ved hjelp av medfølgende Micro USB-kabel og strømadapter. Slå på Trykk på og hold nede strømbryteren til Lenovo-logoen vises.
Käyttöopas on tarkkoja tietoja laitteesta. Voit ladata laitteellesi tarkoitettuja julkaisujaosoitteesta https://support.lenovo.com noudattamalla näytön ohjeita. Oikeudellisia tietoja Lenovo ja Lenovo-logo ovat Lenovon tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Muut yritysten, tuotteiden ja palvelujen nimet voivat olla muiden yritysten tavara- tai palvelumerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratoriesin luvalla. Dolby, Dolby Atmos ja kaksois-D- symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Page 87
WLAN + LTE Äänenvoimakkuuspainikkeet Virtapainike Mikrofoni Korttialusta Kaiuttimet Kosketusnäyttö Merkkivalo Valoanturi Etukamera Takakamera Kuulokeliitin Älyliitäntä USB-C-liitäntä • Yhdistä laitteesi Lenovo-lisälaitteeseen Smart Connector -liittimellä. Lisälaitteet vaihtelevat maittain/alueittain. • Kaikki tämän asiakirjan kuvat ja piirustukset ovat vain viitteellisiä ja saattavat poiketa lopullisesta tuotteesta.
Page 88
Laitteen yhteenveto Nimi Malli Älylatausasema Lenovo CD-100 Älyliitäntä Mikro-USB-liitäntä Korttien asentaminen Asenna kortit kuvan mukaisesti. • Sammuta laite ennen kortin asentamista tai irrottamista. • Huomaa, että WLAN-versiossa ei ole nano-SIM-korttipaikkaa.
Page 89
Laitteen lataaminen Kytke laite pistorasiaan mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla ja verkkolaitteella. Aseta tablettisi telakkaan. Kytke älytelakka pistorasiaan mukana toimitetulla Micro USB -kaapelilla ja verkkolaitteella. Käynnistäminen Paina virtapainiketta, kunnes Lenovo-logo ilmestyy näyttöön.
Page 90
Tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja käsittelystä Muovipusseja koskeva ilmoitus Vaara: Muovipussit voivat olla vaarallisia. Pidä muovipussit poissa vauvojen ja lasten ulottuvilta estääksesi tukehtumisonnettomuuden. Varoitus suuresta äänenvoimakkuudesta Varoitus: Pitkällinen altistuminen kovalle melulle mistä tahansa lähteestä saattaa vaikuttaa kuuloon. Mitä kovempi ääni, sitä lyhyemmässä ajassa se voi vaikuttaa kuuloon.
Page 91
30–50 %:iin kapasiteetista ja lataamaan sen kolmen kuukauden välein, jotta se ei pääse tyhjenemään. Silmien suojaus ja tietoa turvallisuudesta Näyttöjen suorituskyvyn lisäksi Lenovo pitää tärkeänä myös käyttäjiensä silmien terveyttä. Tämä tuote on saanut TÜV Rheinlandin “Low Blue Light” -sertifikaatin, joten sitä voidaan käyttää turvallisesti. Saat lisätietoja osoitteesta https://support.lenovo.com.
Page 92
Voit lukea Lenovon rajoitetun takuun osoitteessa https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Tällä sivustolla voit lukea Lenovon rajoitetun takuun usealla kielellä. Takuutiedot Lenovo tarjoaa laitteellesi takuukauden. Tarkasta laitteesi ostopäivitysten takuutilanne osoitteesta https://support.lenovo.com/warrantylookup ja valitse tuote näyttöön avautuvista ohjeista. Tukipalvelut Lataa Lenovon huoltotyökalu - LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assitant...
Page 93
Ympäristö-, kierrätys- ja hävitystiedot Yleiset kierrätysohjeet Lenovo kannustaa tietotekniikkalaitteiden omistajia kierrättämään laitteensa vastuullisesti, kun niitä ei enää tarvita. Lenovo tarjoaa useita ohjelmia ja palveluja tietotekniikkatuotteiden kierrätyksen avuksi. Lisätietoja Lenovon tuotteiden kierrätyksestä on osoitteessa http://www.lenovo.com/recycling. Tärkeitä akku- ja WEEE-tietoja Yliviivatulla roskakorilla merkittyjä akkuja ja sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää...
Page 94
Ukrainan valtio on pannut täytäntöön päätöksellä nro 1057 3.12.2008 (”Ukrainan tekninen RoHS-rajoitus”). Intia Intiassa 1. toukokuuta 2012 tai sen jälkeen myydyt Lenovo-tuotteet täyttävät Intian elektroniikkaromua (käsittelyä) koskevien sääntöjen (”Intian RoHS”) vaatimukset. Vietnam Vietnamissa 23.9.2011 tai sen jälkeen myydyt Lenovo-tuotteet noudattavat Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT -säädöstä...
Page 95
Yhdenmukaisuus radiolaitedirektiivin kanssa Lenovo PC HK Limited ilmoittaa, että radiolaitetyypit Lenovo TB-X606F ja Lenovo TB-X606X noudattavat direktiiviä 2014/53/EU. EU-säädöstenmukaisuusilmoitus on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc. Tämä radiolaite toimii seuraavilla taajuusalueilla ja radiotaajuuden maksimitehoilla: Mallinimi Taajuusalueet Enimmäisteho (dBm) WLAN 2400–2483.5 ﹤18 WLAN 5150-5350 ﹤14...
Page 96
SAR-testit suoritetaan vakiokäyttöasennoissa niin, että laite lähettää suurimmalla sertifioidulla tehotasolla kaikilla testattavilla taajuuskaistoilla. Korkeimmat ICNIRP-ohjeiden mukaiset SAR-arvot laitemallillesi on lueteltu alla: Tämän mallin SAR-enimmäisarvo ja olosuhteet, joissa se mitattiin. Eurooppa Lenovo TB-X606F Vartalo Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg 10g-SAR- GSM, WCDMA...
Avisos legales Lenovo y el logotipo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicio de terceros.
Page 98
Conector smart auriculares Conector USB-C • Conecte su dispositivo con otros accesorios Lenovo con el conector smart Los accesorios varían por país/región. • Todas las fotos e ilustraciones en este documento son solo de referencia y pueden diferir del producto final.
Page 99
Resumen del dispositivo Nombre Modelo Estación de carga inteligente Lenovo CD-100 Conector smart Conector micro USB Instalar tarjetas Instale las tarjetas como se muestra en la figura. • Apague el dispositivo antes de insertar o quitar una tarjeta. • Tenga en cuenta que la versión WLAN no tiene una ranura para...
Page 100
Coloque la tableta en la base. Conecte la base inteligente a un enchufe mediante el cable Micro USB y el adaptador de alimentación que se proporcionan. Encendido Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre el logotipo de Lenovo.
Page 101
Información importante de seguridad y manejo Aviso sobre bolsas de plástico Peligro: Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Manténgalas fuera del alcance de bebés y niños para evitar el peligro de asfixia. Precaución sobre uso de niveles altos de volumen Advertencia: La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
Page 102
Información de seguridad y protección de los ojos Lenovo no solo se concentra en las capacidades de rendimiento de sus pantallas, también da importancia a la salud ocular de los usuarios. Este producto obtuvo la certificación “Luz azul baja” de TÜV Rheinland y se puede utilizar con confianza.
Page 103
Lenovo (LLW), versión L5050010-02 08/2011. Puede leer la Garantía limitada de Lenovo en https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. Puede ver la Garantía limitada de Lenovo en varios idiomas en este sitio web. Información sobre la garantía Lenovo proporciona un período de garantía para su dispositivo.
Page 104
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de varios programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre cómo reciclar productos Lenovo, visite http://www.lenovo.com/recycling.
Page 105
Gobierno, Decisión No. 1057 con fecha 03/12/2008 ("RT de Ucrania sobre RoHS"). India Los productos Lenovo vendidos en India, el 1 de mayo de 2012 o después de esa fecha, cumplen los requisitos de las Normas de residuos electrónicos de India (Gestión) ("India RoHS").
Page 106
Conformidad de la Unión Europea Cumplimiento con la directiva de RE Lenovo PC HK Limited declara que los equipos de radio de tipo Lenovo TB-X606F y Lenovo TB-X606X se encuentran en conformidad con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Page 107
Nombre del modelo Bandas de frecuencia (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 WLAN 2400-2483.5 ﹤ 18 WLAN 5150-5350 ﹤ 14 WLAN 5470-5725 ﹤ 14 WLAN 5725-5850 ﹤ 14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤ 14 La información anterior solo corresponde a países de la UE.
Page 108
Los valores SAR máximos bajo las pautas de la ICNIRP para el modelo de su dispositivo se enumeran a continuación: SAR máximo para este modelo y las condiciones en las que se registró. Wi-Fi, Límite SAR Lenovo TB-X606F Uso corporal 1,118 W/kg Bluetooth de 10g en...
Teie seadme kohta käivate väljaannete allalaadimiseks avage aadress https://support.lenovo.com ja järgige ekraanil olevaid juhiseid. Õiguslikud märkused Lenovo ja Lenovo logo on Lenovo kaubamärgid Ameerika Ühendriikides, teistes riikides või mõlemas. Muud ettevõtte, toote või teenuse nimed võivad olla teiste kaubamärgid või teenusemärgid.
Page 110
Toitenupp Mikrofon Kaardisalv Kõlarid Puuteekraan Indikaator Valgusandur Eesmine kaamera Peakomplekti Tagumine kaamera Nutikonnektor pistikupesa USB-C-ühenduspesa • Ühendage oma seade nutikonnektori kaudu muude Lenovo tarvikutega. Tarvikud olenevad riigist/piirkonnast. • Käesolevas juhendis toodud pildid ja illustratsioonid on näitlikud ja võivad tegelikust erineda.
Page 111
Seadme ülevaade Nimi Mudel Nutikas laadimisjaam Lenovo CD-100 Nutikonnektor Mikro-USB-konnektor Kaartide paigaldamine Paigaldage kaardid joonisel näidatud viisil. • Enne kaardi sisestamist või eemaldamist lülitage seadme toide välja. • Pange tähele, et WLAN-iga versioonil puudub nano-SIM-kaardi pesa.
Page 112
Seadme laadimine Ühendage seade pakendis oleva USB-C juhtme ja vooluadapteri abil vooluvõrku. Paigaldage tahvelarvuti dokki. Ühendage nutidokk mikro-USB juhtme ja vooluadapteri abil vooluvõrku. Sisselülitamine Hoidke toitenuppu all, kuni ilmub Lenovo logo.
Page 113
Oluline ohutus- ja käitlemisteave Kilekoti teatis Oht! Kilekotid võivad olla ohtlikud. Hoidke kilekotte beebidele ja lastele ligipääsmatus kohas, et vältida lämbumise ohtu. Hoiatus kõrge helitugevuse kasutamise kohta Hoiatus. Vali müra mis tahes allikast pikema aja jooksul võib kahjustada teie kuulmist. Mida valjem on heli, seda kiiremini see teie kuulmist mõjutab. Kuulmise kaitsmiseks tehke järgmist.
Page 114
Silmade kaitse ja ohutuse teave Pöörates tähelepanu oma ekraanide jõudlusele, peab Lenovo tähtsaks ka kasutajate silmade tervist. Sellel tootel on TÜV Rheinlandi „madala intensiivsuse sinise valguse“ sertifikaat ja seda võib rahuliku südamega kasutada.
Page 115
Lenovo hooldusvahendi LMSA alla laadimiseks toimige järgmiselt: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assitant LMSA-ga ühilduvate seadmete kohta leiate teavet ülalpool toodud aadressilt. Külastage tugiteenuste veebisaiti https://support.lenovo.com, sisestage seadme seerianumber ja saate veel rohkem Lenovo tugiteenuste valikuid või skannige QR-kood ja järgige ekraanil esitatud juhiseid.
Page 116
Keskkonna-, taaskasutuse ning utiliseerimisteave Üldine taaskasutuse teatis Lenovo julgustab infotehnoloogiliste (IT) seadmete omanikke seadmeid nende kasutuks muutumisel vastutustundlikult taaskasutama. Lenovo pakub mitmeid programme ja teenuseid, et abistada seadmete omanikke oma IT-toodete taaskasutamisele suunamisel. Lenovo toodete taaskasutamise informatsiooni jaoks minge: http://www.lenovo.com/recycling.
Page 117
Aku taaskasutuse teave Euroopa Liidus Ohtlike ainete piirangu direktiiv (RoHS) Türgi Türgis alates 1. juunist 2009 müüdavad Lenovo tooted on kooskõlas endise Türgi Vabariigi ohtlike ainete kasutamist piirava seadusega, mis võeti vastu 30. mail 2008. a, ning elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmeid käsitlevate eeskirjadega, mis võeti vastu 22.
Page 118
Vastavus RE direktiivile Lenovo PC HK Limited kinnitab, et raadioseadmete mudelid Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X vastavad direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval Interneti-aadressil https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Need raadioseadmed töötavad järgmistel sagedusaladel ja nende maksimaalne raadiosagedusvõimsus on järgmine: Maksimaalne võimsus Mudeli nimi...
Page 119
Kõrgeimad SAR-i väärtused vastavalt ICNIRP juhenditele, on loetletud alljärgnevas: Selle mudeli maksimaalne SAR ja tingimused, milles see registreeriti. Kehal Euroopa Lenovo TB-X606F Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg kantuna 10 g SAR-i GSM, WCDMA Kehal piirmäär...
Juridiski paziņojumi Lenovo un Lenovo logotips ir uzņēmuma Lenovo preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs, citās valstīs vai gan Amerikas Savienotajās Valstīs, gan citās valstīs. Citu uzņēmumu, izstrādājumu vai pakalpojumu nosaukumi var būt citiem piederošas preču zīmes vai pakalpojumu zīmes.
Page 121
Priekšējā kamera Aizmugurējā kamera Austiņu savienotājs Viedais savienotājs USB-C savienotājs • Pievienojiet savu citiem Lenovo piederumiem, izmantojot viedo savienotāju. Piederumi dažādām valstīm/reģioniem atšķiras. • Visi šajā dokumentā redzamie attēli un ilustrācijas ir iekļauti tikai atsaucei un var atšķirties no gala izstrādājuma.
Page 122
Ierīces pārskats Vārds, uzvārds Modelis Viedās uzlādes stacija Lenovo CD-100 Viedais savienotājs Micro USB savienotājs Karšu ievietošana Ievietojiet kartes, kā redzams attēlā. • Pirms kartes ievietošanas vai izņemšanas izslēdziet elektropadevi ierīcei. • Ņemiet vērā, ka WLAN versijai nav nano-SIM kartes ligzdas.
Page 123
USB C tipa kabeli un strāvas adapteri. Pievienojiet savu planšetdatoru pie dokstacijas. Pieslēdziet viedo dokstaciju elektrotīklam, izmantojot komplektā iekļauto mikro USB kabeli un strāvas adapteri. Ieslēgšana Nospiediet barošanas pogu un turiet to nospiestu, līdz tiek parādīts Lenovo logotips.
Page 124
Svarīga informācija par drošību un apiešanos ar ierīci Informācija par plastmasas maisiņiem Bīstami! Plastmasas maisiņi var radīt bīstamību. Nenovietojiet plastmasas maisiņus zīdaiņu un bērnu tuvumā, lai nepakļautu viņus nosmakšanas riskam. Brīdinājums par izmantošanu lielā skaļumā Brīdinājums! Ilgstoša jebkāda skaļa skaņas avota iedarbība var ietekmēt jūsu dzirdi. Jo skaļāka skaņa, jo mazāks laiks vajadzīgs, lai atstātu iespaidu uz dzirdi.
Page 125
Acu aizsardzība un drošības informācija. Koncentrējoties uz ekrānu veiktspējas iespējām, Lenovo pievērš lielu uzmanību arī lietotāja acu veselībai. Šis izstrādājums ir ieguvis TÜV Rheinland sertifikātu “Low Blue Light”, un to var droši izmantot.
Page 126
Apmeklējiet iepriekš norādīto vietni, lai iegūtu informāciju par ierīcēm, kas saderīgas ar LMSA Apmeklējiet atbalsta vietni https://support.lenovo.com ar ierīces sērijas numuru, lai iegūtu vairāk Lenovo atbalsta opciju, vai arī skenējiet QR kodu un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Page 127
Informācija par vispārīgu pārstrādi Uzņēmums Lenovo aicina informācijas tehnoloģiju (IT) aprīkojuma īpašniekus atbildīgi nodot pārstrādei aprīkojumu, kad tas vairs nav nepieciešams. Uzņēmums Lenovo piedāvā dažādas programmas un pakalpojumus, lai palīdzētu aprīkojuma īpašniekiem nodot pārstrādei IT izstrādājumus. Informāciju par Lenovo izstrādājumu pārstrādi skatiet vietnē: http://www.lenovo.com/recycling...
Page 128
Direktīva par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu (RoHS direktīva) Turcija Sākot no 2009. gada 1. jūnija, visi Turcijā pārdotie Lenovo izstrādājumi atbilst kādreizējās Turcijas Republikas tiesību aktam par bīstamo vielu ierobežošanu no 2008. gada 30. maija un elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu kontroles normatīvajiem aktiem no 2012. gada 22. maija (“Turcijas RoHS”).
Page 129
Atbilstība RE direktīvai Uzņēmums Lenovo PC HK Limited paziņo, ka radioiekārtas tipa izstrādājumi Lenovo TB-X606F un Lenovo TB-X606X atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilnais ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šeit: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Šī radioiekārta darbojas tālāk norādītajās frekvenču joslās un ar tālāk norādīto maksimālo radiofrekvences jaudas līmeni.
Page 130
Tālāk ir norādītas mobilās ierīces lielākās SAR vērtības saskaņā ar ICNIRP vadlīnijām. Maksimālā SAR vērtība šim modelim un apstākļi, kādos šī vērtība tika reģistrēta. Eiropā: Turot pie Lenovo TB-X606F Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg 10 g SAR ķermeņa Turot pie GSM, WCDMA &...
įrenginiui skirtų leidinių, eikite į https://support.lenovo.com ir vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Teisiniai pranešimai „Lenovo“ ir „Lenovo“ logotipas yra „Lenovo“ prekių ženklai Jungtinėse Valstijose, kitose šalyse arba ir ten, ir ten. Kiti bendrovių, gaminių ar paslaugų pavadinimai gali būti kitų bendrovių prekių ženklai arba paslaugų...
Page 132
Ausinių jungtis Išmanioji jungtis USB-C jungtis • Prijunkite įrenginį prie kitų „Lenovo“ priedų naudodami išmaniąją jungtį. Priedai gali skirtis priklausomai nuo šalies / regiono. • Visos šiame dokumente esančios nuotraukos ir iliustracijos pateikiamos tik kaip pavyzdžiai, todėl galutinio gaminio išvaizda gali būti kitokia.
Page 133
Įrenginio apžvalga Pavadinimas Modelis Išmaniojo įkrovimo stovas „Lenovo CD-100“ Išmanioji jungtis USB mikrojungtis Kortelių įdėjimas Korteles įdėkite, kaip parodyta paveikslėlyje. • Prieš įdėdami ar išimdami kortelę išjunkite įrenginį. • Atminkite, kad įrenginio su WLAN versijoje nėra SIM „Nano-SIM“ kortelės lizdo.
Page 134
USB C tipo laidą ir maitinimo adapterį. Planšetinį kompiuterį įstatykite į stovą. Išmanųjį stovą prijunkite prie maitinimo lizdo, naudodami pridedamą USB laidą su mikrokištuku ir maitinimo adapterį. Įjungimas Paspauskite ir laikykite maitinimo mygtuką, kol pasirodys „Lenovo“ logotipas.
Page 135
Svarbi saugos ir darbo su įrenginiu informacija Įspėjimas dėl plastikinio maišelio Pavojus. Plastikiniai maišeliai gali būti pavojingi. Saugokite plastikinius maišelius nuo kūdikių ir vaikų, kad išvengtumėte pavojaus uždusti. Perspėjimas dėl klausymosi nustačius didelį garsumo lygį Įspėjimas. Iš bet kokio šaltinio ilgesnį laiką sklindantis garsus triukšmas gali pakenkti jūsų klausai.
Page 136
Akių apsauga ir saugos informacija „Lenovo“, skirdama dėmesį ekranų techninėms charakteristikoms, svarbiu dalyku laiko ir naudotojų akių sveikatą. Šis gaminys gavo „TÜV Rheinland“ sertifikatą „Low Blue Light“ ir gaminį galima drąsiai naudoti. Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite adresu https://support.lenovo.com...
Page 137
Norėdami atsisiųsti „Lenovo“ priežiūros įrankį – LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assistant Apsilankykite aukščiau nurodytoje svetainėje, jei norite gauti informaciją apie su LMSA suderinamus įrenginius Apsilankykite pagalbos svetainėje: https://support.lenovo.com ir nurodykite įrenginio serijos numerį, kad gautumėte daugiau „Lenovo“ pagalbos parinkčių, arba nuskaitykite QR kodą ir tada vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis.
Page 138
Bendrasis pareiškimas dėl perdirbimo „Lenovo“ skatina informacinių technologijų (IT) įrangos savininkus atsakingai perdirbti savo įrangą, kai ji tampa nebereikalinga. „Lenovo“ siūlo įvairių programų ir paslaugų, siekdama padėti įrangos savininkams perdirbti savo IT gaminius. Daugiau informacijos apie „Lenovo“ gaminių perdirbimą pateikta adresu http://www.lenovo.com/recycling.
Page 139
įsigaliojo 2008-12-03 Vyriausybės sprendimu Nr. 1057 (Ukrainos techninė direktyva dėl RoHS). Indija Nuo 2012 m. gegužės 1 d. Indijoje parduodami „Lenovo“ gaminiai atitinka Indijos el. atliekų (tvarkymo) taisykles (Indijos RoHS). Vietnamas Nuo 2011 m. rugsėjo 23 d. Vietname parduodami „Lenovo“ gaminiai atitinka Vietnamo aplinkraščio Nr.
Page 140
Suderinamumas su Direktyva dėl radijo ryšio įrenginių „Lenovo PC HK Limited“ patvirtina, kad radijo ryšio įrenginys, tipas „Lenovo TB-X606F“, „Lenovo TB-X606X“, atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas interneto adresu: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Ši radijo įranga veikia toliau nurodytuose dažnių diapazonuose ir maksimalia radijo dažnių galia.
Page 141
įrenginiui siunčiant signalą didžiausio sertifikuoto lygio galia visose tiriamose dažnių juostose. Didžiausios jūsų įrenginio modelio SAR vertės pagal ICNIRP gaires nurodytos toliau. Didžiausia šio modelio SAR vertė ir sąlygos, kuriomis ji buvo registruota. Europa, 10 g „Lenovo TB-X606F“ Prie kūno „Wi-Fi“, „Bluetooth“ 1,118 W/kg SAR riba GSM, WCDMA ir LTE, „Lenovo TB-X606X“...
á https://support.lenovo.com og fylgja leiðbeiningunum á skjánum. Lagalegir fyrirvarar Lenovo og kennimerki Lenovo eru vörumerki Lenovo á Íslandi, í öðrum löndum eða hvort tveggja. Nöfn annarra fyrirtækja, vöru eða þjónustu geta verið vörumerki eða þjónustumerki annarra aðila.
Page 143
Myndavél að aftan Snjalltengi heyrnartól USB-C-tengi • Tengdu tækið þitt við aðra Lenovo-aukahluti með Smart Connector. Aukahlutirnir eru mismunandi eftir löndum/svæðum. • Allar myndir og teikningar í þessu skjali eru eingöngu til viðmiðunar og geta verið frábrugðnar endanlegri útgáfu vörunnar.
Page 144
Yfirlit yfir tækið Nafn Gerð Snjallhleðslustöð Lenovo CD-100 Snjalltengi Micro USB-tengi Kort sett í Setjið kortin í eins og sýnt er á myndinni. • Slökkvið á tækinu áður en kort er sett í eða tekið úr. • Hafið í huga að á WLAN-útgáfunni er ekki Nano-SIM-kortarauf.
Page 145
USB-C snúrunni og millistykkinu sem fylgja með. Settu spjaldtölvuna í tengikvína. Tengdu snjalltengikvínna þína við rafmagnsinnstungu með Micro USB snúrunni og millistykkinu sem fylgja með. Kveikt Haltu hnappinum til að kveikja/ slökkva inni þar til kennimerki Lenovo birtist á skjánum.
Page 146
Mikilvægar upplýsingar um öryggi og meðhöndlun Tilkynning vegna plastpoka Hætta: Plastpokar geta verið hættulegir. Haldið plastpokum fjarri ungbörnum og börnum til að komast hjá hættu á köfnun. Viðvörun vegna mikils hljóðstyrks Viðvörun: Að vera í miklum hávaða í lengri tíma, frá hvaða hljóðgjafa sem er, kann að...
Page 147
á þriggja mánaða fresti til að koma í veg fyrir að hún afhlaðist. Upplýsingar um augnvernd og öryggi Lenovo leggur áherslu á afköst skjáa sinna en er sömuleiðis annt um að vernda augu notenda. Þessi vara hefur fengið vottunina „Low Blue Light“...
Page 148
Til að sækja þjónustuverkfæri Lenovo - LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assitant Farðu á vefsvæðið hér að ofan til að fá upplýsingar um LMSA-samhæf tæki Farðu á stuðningsvefsvæðið: https://support.lenovo.com og notaðu raðnúmer tækisins til að fá frekari stuðningsvalkosti frá Lenovo eða skannaðu QR-kóðann og fylgdu svo leiðbeiningunum á skjánum.
Page 149
Almenn yfirlýsing um endurvinnslu Lenovo hvetur eigendur upplýsingatæknibúnaðar til ábyrgrar endurvinnslu á búnaði þegar hans er ekki lengur þörf. Lenovo býður upp á ýmiss konar kerfi og þjónustu til að aðstoða eigendur við að endurvinna upplýsingatæknibúnað sinn. Frekari upplýsingar um endurvinnslu á vörum frá Lenovo er að finna á...
Page 150
Tilskipun um takmarkanir á hættulegum efnum (RoHS) Tyrkland Vörur frá Lenovo sem seldar voru í Tyrklandi, frá og með 1. júní 2009, uppfylla fyrri lagaskilyrði um takmarkanir hættulegra efna í Lýðveldinu Tyrklandi frá 30. maí 2008 og skilyrði reglugerða um eftirlit með úrgangi frá rafbúnaði og rafeindabúnaði frá...
Page 151
Samræmisyfirlýsing Evrópusambandsins Samræmi í Evrópusambandinu Samræmi við tilskipun um fjarskiptabúnað Lenovo PC HK Limited lýsir yfir að fjarskiptabúnaðurinn af tegund Lenovo TB-X606F, Lenovo TB-X606X eru í samræmi við tilskipun 2014/53/EU. ESB-samræmisyfirlýsinguna má finna í heild sinni á eftirfarandi vefslóð: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Þessi fjarskiptabúnaður starfar á...
Page 152
Heiti gerðar Tíðnisvið Hámarksafl (dBm) GSM 900 33,5 GSM 1800 UMTS B1 UMTS B8 23,5 LTE B1/B3/B8/B20 LTE B7 23,5 Lenovo TB-X606X LTE B38/B40 WLAN 2400-2483.5 ﹤18 WLAN 5150-5350 ﹤14 WLAN 5470-5725 ﹤14 WLAN 5725-5850 ﹤14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤14 Upplýsingarnar hér að ofan eru aðeins fyrir lönd innan ESB. Sjá...
Page 153
þar sem tækið er látið senda út á hæsta vottaða aflstigi á öllum tíðnisviðum. Hér að neðan má sjá hæsta SAR-gildi þíns tækis samkvæmt viðmiðunarreglum ICNIRP: Hámarksgildi SAR fyrir þessa gerð og aðstæður við skráningu þess. Evrópa, Lenovo TB-X606F Á líkama Wi-Fi, Bluetooth 1,118 W/kg 10 g SAR- GSM, WCDMA hámark...