Page 1
Instructions d’utilisations Vibro-compacteurs ancienne désignation SV 10V (A partir de N de série: 3904) SV 11H (SV11) (A partir de N de série: 201) SV 13H (SV13) (A partir de N de série: 152) SV 13R (A partir de N de série: 44301)
Page 2
Toute duplication du présent manuel, même partielle, exige l'autorisation écrite expresse de DELKO. Toute reproduction, transmission, enregistrement sur quelque système d'archivage que ce soit, sans l'autorisation de DELKO est illicite et exposerait le contrevenant à des poursuites judiciaires. Printed in Germany 05.2004...
1 Sécurité Veuillez noter ici le numéro de série, le type, l’année de construction de votre machine. Vous aurez besoin de ces indications lors d’une consultation de notre service 1.1 Généralités après-vente ou d’une commande des pièces de Les vibro-compacteurs ci-après décrits ont été mis au rechange.
être réalisés que par le concessionnaire respectant les dispositions de sécurité en DELKO, le personnel du service après-vente vigueur. agréé par DELKO ou directement par DELKO. Si cette instruction n’est pas suivie, DELKO Attention! Ce symbole vous avertit du risque annule la garantie.
1.2 Sécurité et protection contre les accidents – Les machines de compactage du sol doivent être exploitées sur les bords de rupture, de fosse, de terril Les dispositions et les prescriptions ci-dessous doivent et de coteau, sur les bords de fossé et sur les être strictement suivies afin de diminuer le risque de décrochements de telle sorte qu’il n’y ait pas de dommages corporels et/ou matériels.
Page 8
– Tous les organes de commande ne doivent en aucun – La machine doit toujours être garée de façon à ne cas être modifiés, démontés ou influencés dans leur pas se renverser. action. – Sur des véhicules de transport, la machine doit être –...
La sécurité d’exploitation des machines de compactage 1.2.2 Exigences posées au personnel de com- du sol doit être contrôlée, en fonction des conditions mande et de maintenance d’exploitation, selon les besoins mais au moins une fois Ne peuvent se voir confier la conduite indépendante et par an par un expert.
1.3 Comportement en cas d’accidents Causes En cas d’accidents avec des dommages corporels, la Mauvaise conduite de la machine, inattention, travail machine doit être arrêtée immédiatement. Si nécessaire, dans des locaux exigus. il faut engager immédiatement les mesures de premiers Mesures de protection secours et informer le premier supérieur joignable.
Mesures de protection Prévoyance Lors de la manipulation de carburant ou d’huile, il est – Fermer soigneusement les récipients avec des car- strictement interdit de fumer, de faire usage d’un feu burants ou huiles. ouvert et lumière et d’utiliser des appareils électroniques –...
2.5 Dessin d’ensemble SVD13Y / SVD18Y 1 Guidon 2 Robinet de carburant 3 Levier des gaz 4 Réservoir de carburant 5 Moteur 6 Levier de décompression 7 Étrier d’accrochage 8 Protège-courroie, et sous celui-ci courroie trapézoïdale et embrayage centrifuge 9 Poignée (avant) 10 Boîtier du balourd 11 Cuvelage de sol 12 Vis de fixation de la plaque de base du moteur...
2.6 Dessin d’ensemble SVD 13H / SVD 18H 1 Guidon 2 Levier des gaz 3 Réservoir de carburant 4 Moteur 5 Étrier d’accrochage 6 Protège-courroie, et sous celui-ci courroie trapézoïdale et embrayage centrifuge 7 Poignée (avant) 8 Boîtier du balourd 9 Cuvelage de sol 10 Vis de fixation de la plaque de base du moteur 11 Silentbloc (derrière la plaque de base du moteur)
La construction compacte, la faible hauteur et la vitesse – Fixer la vibro-pilonneuse sur le dispositif de transport d’avancement rapide des vibro-compacteurs DELKO avec une chaîne et la bloquer pour qu’elle ne glisse permettent de réaliser un travail efficace. La machine pas (figure 3).
3.3.2 Plaque synthétique Pour le pilonnage sur des dalles de ciment ou autre matériaux sensibles (par exemple pierres composites colorées). Il faut veiller à une bonne assise. Il faut impérative-ment respecter les observations du constructeur des pavés. Montage de la plaque synthétique: –...
3.3.3 Équipement d’arrosage Recommandé pour travailler sur des remblais en macadam chaud. Le pilonnage sur un film d’eau permet d’éviter que le produit n’attache sur le cuvelage de sol. Monter l’installation d’arrosage, tous les autres ty- Montage de l’équipement d’arrosage (SV 11H): pes: –...
4 Fonctionnement Contrôle du niveau d’huile moteur 4.1 Première mise en service (Voir notice d’utilisation du constructeur du moteur.) Retirer la machine de l’emballage et la poser sur un sol plat et stable. Attention! Il faut exclusivement utiliser les qualités d’huile autorisées par le constructeur Indication! Avant la première mise en service, du moteur (voir notice d’utilisation du construc- la sécurité...
4.2 Utilisation normale 4.2.3 Pauses et fin de travail Mettre le moteur au ralenti lors des pauses (moins de 4.2.1 Démarrage cinq minutes). L’entraînement est alors immobilisé. Prudence! Lors du démarrage des vibro- Lors des pauses prolongées et lorsque le travail est compacteurs et pendant leur utilisation, il faut terminé, il faut tout d’abord mettre le moteur au ralenti et porter l’équipement de protection personnel...
4.4 Remise en service après un arrêt prolongé 4.5 Transport en toute sécurité (SV 13 / SV 18) Aucune mesure de remise en service particulière n’est Les vibro-pilonneuses doivent être bloquées pendant nécessaire si la machine a été stockée et conservée le transport afin qu’elle ne puissent pas se renverser ou correctement.
5 Maintenance et entretien Pour éviter tout dommage à l’environnement et afin de simplifier la vidange d’huile, la machine est fournie avec une rigole à huile. 5.1 Observation générale Poser la rigole à huile sous le bouchon de vidange Vous trouverez les échéances pour les travaux de ...
Dévisser tout d’abord le bouchon de remplissage – Dévisser le protège-courroie d’huile et ensuite seulement le bouchon de – Procéder à un contrôle visuel de la courroie vidange d’huile. en vue d’une éventuelle usure (si vous constatez que la courroie est endomma- Lorsque toute l’huile moteur s’est écoulée, revisser ...
6 Défauts et remèdes Observation ! En cas de défaut au moteur, reportez-vous à la notice d’utilisation du moteur. Défaut Cause Remède Le moteur tourne à plein régime, le vibro- Courroie trapézoïdale détendue Vérifier et retendre ou éventuellement compacteur ne se déplace pas. ou rompue.
(Nom de famille et prénom) a été initié le ........à la conduite *) à l’entretien *) du vibro-compacteur ....... de la société DELKO par M./Mme........... A justifié posséder les connaissances nécessaires à la conduite *) à l’entretien *) de cette machine en présentant les documents suivants ................de ................
Page 29
(Nom de famille et prénom) a été initié le ........à la conduite *) à l’entretien *) du vibro-compacteur ....... de la société DELKO par M./Mme........... A justifié posséder les connaissances nécessaires à la conduite *) à l’entretien *) de cette machine en présentant les documents suivants ................de ................
Page 30
(Nom de famille et prénom) a été initié le ........à la conduite *) à l’entretien *) du vibro-compacteur ....... de la société DELKO par M./Mme........... A justifié posséder les connaissances nécessaires à la conduite *) à l’entretien *) de cette machine en présentant les documents suivants ................de ................
7.2 Attestations de contrôles de sécurité L’„attestation sur l’état sûr d’un moyen de travail mécanique“ suivant ne doit être établie que par un expert. Sont expertes: „les personnes qui, en raison de leur formation professionnelle et expérience, possèdent des connaissances suffisantes dans le domaine du moyen de travail mécanique à...
Page 32
Contrôle de sécurité Contrôle de sécurité Type de machine Type de machine Numéro de machine Numéro de machine Occasion du contrôle Occasion du contrôle Première mise en service Première mise en service Contrôle annuel prescrit Contrôle annuel prescrit Contrôle après modification essentielle Contrôle après modification essentielle Contrôle après vaste maintenance/remise en état Contrôle après vaste maintenance/remise en état...
Page 33
Contrôle de sécurité Contrôle de sécurité Type de machine Type de machine Numéro de machine Numéro de machine Occasion du contrôle Occasion du contrôle Première mise en service Première mise en service Contrôle annuel prescrit Contrôle annuel prescrit Contrôle après modification essentielle Contrôle après modification essentielle Contrôle après vaste maintenance/remise en état Contrôle après vaste maintenance/remise en état...