Page 3
(Original instructions) Intended use immediately. Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply. Your BLACK+DECKER HX230 Fan heater has been • Disconnect the appliance from the power supply when designed for heating rooms. not in use, before fitting or removing parts and before This product is intended for consumer use only.
Page 4
ENGLISH (Original instructions) • Always use the heater in an upright position. Inspection and repairs • Do not use the appliance in rooms less than 4m2 area. • Switch off the appliance before cleaning, changing • To disconnect the appliance, switch it “OFF” then accessories or approaching parts which move in use.
Page 5
It will switch on when the room temperature is below and switch off if above the setting. Technical data • The indicator lamp shows that heating mode is switched HX230 Voltage 230 - 240 Cleaning and maintenance & storage Product dimensions 24.4 x 30.5 x 12...
Page 6
ENGLISH (Original instructions) The product has been used for trade, professional or hire purposes; The product has been subjected to misuse or neglect; The product has sustained damage through foreign objects, substances or accidents; Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black+Decker service staff.
Page 7
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
Page 8
Usage prévu excessive. • Si le cordon d'alimentation est endommagé pendant Votre radiateur soufflant BLACK+DECKER HX230 a été l'utilisation, débranchez immédiatement l'appareil. Ne conçu pour le chauffage de pièces. touchez pas le cordon d'alimentation avant de le Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
Page 9
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • Utilisez toujours l’appareil sur une surface plane et sécurisée et les risques potentiels. horizontale. • Les enfants entre trois et huit ans ne doivent pas • N’introduisez pas et ne laissez pas passer des objets brancher, régler et nettoyer l'appareil, ou encore effectuer étrangers dans les ouvertures des ventilations et des opérations de maintenance.
Page 10
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • Vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur la ressentir. Il s'agit de la température paramétrée. Le plaque signalétique correspond à celle de votre système thermostat est éteint. électrique. Toute erreur de branchement annule la •...
Page 11
à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black+Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com Caractéristiques techniques HX230 Tension 230-240 Dimensions du produit 24,4/30,5x12 Poids net...
Page 12
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
Page 13
• Se o cabo de alimentação for danificado durante a O seu aquecedor com ventilador HX230 da utilização, desligue o aparelho da rede elétrica BLACK+DECKER foi concebido para aquecer salas. imediatamente. Não toque no cabo de alimentação antes Este produto está...
Page 14
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) • Não operar em zonas onde estejam a ser utilizados ou devem desligar da tomada, regular nem limpar o onde sejam guardados gasolina, tinta ou outros líquidos aquecedor nem realizar qualquer outra manutenção inflamáveis. Cuidado! Algumas peças deste produto podem ficar muito •...
Page 15
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Etiquetas no aparelho abaixo e desligar-se quando estiver acima da definição. • O sinal luminoso indica que o modo de aquecimento está Os seguintes pictogramas juntamente com o código da data ligado. são apresentados no aparelho: Limpeza e manutenção e armazenagem Aviso! Superfície quente.
Page 16
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Dados técnicos HX230 Tensão 230 -240 Dimensões do produto 24,4 x 30,5 x 12 Peso líquido Aprox. 1,4 Garantia A Black+Decker acredita na qualidade dos seus produtos e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento aos seus direitos estatutários e não os compromete em caso algum.
Page 17
¿ƒµJ ÉeóæY √òg IQGô◊G áLQO ≈∏Y IC É aóŸG 𫨰ûJ ºà«°Sh .É¡«dE G á«æØdG äÉfÉ«ÑdG áLQO ¿ƒµJ ÉeóæY É¡∏«¨°ûJ ∞bƒà«°Sh ,πbC G áaô¨dG IQGôM áLQO HX230 .á£Ñ°†ŸG IQGô◊G áLQO øe ≈∏YC G IQGô◊G .𫨰ûàdG ™°Vh ‘ áÄaóàdG ™°Vh ¿C G öTD ƒ ŸG ìÉÑ°üe í°Vƒj •...
Page 19
.áæNÉ°S É k 룰SC G ¢ùeÓj hC G Ió°†æŸG áaÉM ¥ƒa ¤óàj ∂∏°ùdG ´óJ ’ • Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G ÖÑ°ùàj ’ å«ëH ,ábóH ¬¡«LƒJh É k eÉ“ AÉHô¡µdG ∂∏°S ∞d πëH ºb • áMhôà IOhõŸG BLACK+DECKER HX230 IC É aóe º«ª°üJ ” .∂à∏bôY hC G C É £ÿG ≥jôW øY ∂Wƒ≤°S ‘ .áaô¨dG áÄaóàd AGƒ¡dG ™jRƒàd .IöTÉÑe ¢ùÑ≤ŸG ¿Éµe πØ°SC G IC É...
Page 22
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, DW, B&D Pet, HHD, 08, Rue Med Boudiaf (ex TELLA Achen) Cheraga, Alger, Tel: 00213-0-21375130/ 00213-0-21375131,...
Page 24
« ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. HX230...