Page 2
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS MIKRO-KOMPONENTENSYSTEEM SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-GP7V —Besteht aus CA-UXGP7V und SP-UXGP7V —Composée du CA-UXGP7V et du SP-UXGP7V —Bestaande uit de CA-UXGP7V en de SP-UXGP7V —Composto dalle unità CA-UXGP7V e SP-UXGP7V SUPER VIDEO INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Page 3
ATTENTION: Aération correcte ATTENZIONE: Per una corretta ventilazione Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie Per prevenire il rischio di scosse elettriche e di incendio ed et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière evitare possibili danni, collocare le apparecchiature nel modo suivante: seguente: 1.
Page 4
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited ist: Limited is: JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04 61145 Friedberg...
Page 5
Introduction Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appereil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions Comment lire ce manuel • Les opérations des touches et des commandes sont Installation expliquées dans le tableau ci-dessous.
Modification de la luminosité de l’affichage ....16 Signaux de sortie numérique optique ....... 42 Réglage du mode ECO (écologie) ........16 Commande d’un téléviseur JVC en utilisant la Changement du mode de balayage ........17 télécommande ..............42 Changement de la tonalité de l’image ....... 17 Spécifications ...............
Page 7
Types de disques/fichiers reproductibles Remarque sur le code de région Les lecteurs de DVD et les DVD ont leur propre numéro de code de région. Cette chaîne peut reproduire uniquement les DVD dont les numéros de code de région comprennent le “2”.
Connexions INFO Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur Accessoires fournis avant d’avoir effectué toutes les autres connexions. Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. • Antenne FM (×1) • Connectez la sortie AV (Péritel) directement à l’entrée • Antenne cadre AM (×1) •...
Page 9
Ÿ Antenne AM/FM Enceintes • Lors de la connexion des cordons d’enceinte, respectez les Pour assembler l’antenne cadre AM polarités des prises d’enceinte: rouge à (+) et noir à (–) Maintenez la touche pressée Pour connecter l’antenne AM/FM Antenne cadre AM (fournie) Tournez-la jusqu’a que vous obteniez la meilleure réception possible.
Page 10
⁄ Pour connecter le caisson de grave actif Lors de la connexion d’un iPod Sur le panneau avant iPod Apple (vendu séparément) À partir du caisson de grave actif (non fourni) Le caisson de grave connecté peut reproduire les sons graves enregistrés pour les canaux avant gauche et droit, mais ne peut pas reproduire les signaux LFE des supports Adaptateur de dock (fourni avec iPod ou...
Indicateurs d’affichage Les indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîne, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s’allument sur l’affichage. 1 Indicateur iPod w Indicateurs de minuterie quotidienne •...
Opérations quotidiennes— Lecture Dans ce manuel, nous expliquons principalement les Mise sous tension de l’appareil. opérations à l’aide de la télécommande; cependant, vous Le témoin STANDBY s’éteint sur l’appareil. pouvez utiliser les touches et les commandes de l’appareil • En plus de l’utilisation de la touche AUDIO/TV, si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la la chaîne se met sous tension quand vous appuyez...
Remote Comment choisir un numéro Pour prérégler les stations ONLY Vous pouvez préréglez 30 stations FM et 15 stations AM. Exemples: Pour choisir le numéro 5, appuyez Accordez la station que vous souhaitez prérégler. sur 5. • Vous pouvez aussi mémoriser le mode de réception Pour choisir le numéro 10, appuyez monophonique pour les stations FM préréglée s’il est sur 10.
Écoute du son du téléviseur Icônes guides sur l’écran • Pendant la lecture, les icônes suivantes apparaissent Vous pouvez écouter le son du téléviseur à travers cette sur le téléviseur: chaîne quand le téléviseur est connecté en utilisant le cordon SCART (voir page 6). Au début d’une scène contenant des vues multi-angles.
Page 15
Remote Choisissez un élément sur le menu du disque. Pour localiser un passage particulier ONLY • Cette fonction ne peut pas être utilisée pour les fichiers JPEG. Pendant la lecture... • Pour certains disques, vous pouvez aussi choisir des éléments en entrant un nombre avec les touches •...
Lecture d’un iPod Apple Pour faire avancer/reculer rapidement la plage/ INFO fichier JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte ou Pendant la lecture... dommage à iPod résultant de l’utilisation de cette chaîne. Pour arrêter la recherche, relâchez la touche.
Pour voir une image/séquence vidéo de l’iPod sur Lecture d’un lecteur audio numérique le moniteur • Pour la connexion d’un lecteur audio numérique, référez- Connectez la chaîne au moniteur en utilisant le cordon en vous à la page 6. composantes ou le cordon Péritel. Pour plus de détails, voir page 6.
Opérations quotidiennes— Ajustement du son et autres ajustements Ajustement du volume Télécommande Vous pouvez ajuster le niveau de volume entre “VOL MIN” (niveau 0) et “VOL MAX” (niveau 40). Télécommande: Appareil: Remote ONLY Pour couper le volume momentanément Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau sur la touche ou ajuster le niveau de volume.
Remote Pour ajuster la tonalité ONLY MY SOUND Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre –3 à +3. SELECT START AND PRESS THE ENTER KEY Pour ajuster les graves TO START MEASUREMENT START EXIT Annulée Pour ajuster les aigus MY SOUND MEASURING...
Pour quitter le réglage MY SOUND Préréglage de l’augmentation automatique du son des DVD Niveau Remote ONLY Le son des DVD est parfois enregistré à un niveau plus bas que les autres disques et sources. Vous pouvez régler l’augmentation du niveau pour le DVD actuellement en Remote Pour choisir un préréglage MY SOUND ONLY...
Changement du mode de balayage Choisissez une tonalité d’image préréglée. INFO Remote Cette chaîne prend en charge le mode de ONLY balayage progressif. Choisissez la sortie de signal vidéo en fonction du type de votre téléviseur. Si vous connectez un téléviseur progressif par les prises VIDEO OUT (COMPONENT), vous pouvez profiter d’une image de grande qualité...
Mise hors tension automatique de l’appareil Réglage de l’horloge Remote INFO ONLY Remote Sans régler l’horloge intégrée, vous ne pouvez pas utiliser ONLY les minuteries quotidiennes (voir page 32). Mise en attente automatique • Pour quitter les réglages de l’horloge, appuyez sur •...
Opérations avancées de la radio Recherche d’un programme par code PTY Télécommande Remote ONLY Vous pouvez localiser un type de programme particulier à partir des canaux préréglés (voir page 9) en spécifiant le code PTY. Pour rechercher un programme à l’aide des codes Lors de l’écoute d’une station FM...
Commutation temporaire sur le programme Description des codes PTY NEWS : Informations. de votre choix automatiquement AFFAIRS: Programme d’actualité débouchant sur un Remote débat ou une analyse approfondie suivant ONLY les informations. INFO : Programmes dont le but est de La fonction Enhanced Other Networks permet à...
Opérations spéciales des disques/fichiers vidéo Sélection de la plage audio Remote INFO ONLY Télécommande Pour les fichiers DivX/DVD vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre/fichier contenant plusieurs langues audio, vous pouvez choisir la langue à écouter. Pour les DVD-VR/SVCD/CD vidéo: Lors de la lecture DVD/CD 6 d’une plage, vous pouvez choisir le canal audio à...
Lors de la lecture d’un DVD-VR... Sélection de la langue des sous-titres Remote ONLY Pour les fichiers DivX/DVD vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre/fichier contenant des sous-titres en différentes langues, vous pouvez choisir la langue des sous-titres à afficher sur l’écran du téléviseur. (tout en Pour les DVD-VR: Pendant la lecture, vous pouvez mettre maintenant...
Lecture avec effets spéciaux Pour relire les scènes précédentes INFO Remote ONLY (Relecture par une simple pression) Leture d’images fixes • Cette fonction peut être utilisée uniquement lors de la lecture d’un DVD vidéo/DVD-VR. Pour afficher l’image fixe: Pendant la lecture... Pendant la lecture..
Opérations avancées de lecture Programmation de l’ordre de lecture Télécommande Remote —Lecture programmée ONLY INFO Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres ou des chapitres/plages/fichiers (99 maximum) avant de démarrer la lecture. • La lecture programmée ne peut pas être utilisée pour les supports DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/MPEG- 2/DivX sur un disque.
Pour vérifier le contenu programmé Lecture dans un ordre aléatoire Avant ou après la lecture... —Lecture aléatoire Remote ONLY Dans l’ordre inverse. Vous pouvez reproduire tous les chapitres ou toutes les plages dans un ordre aléatoire. • La lecture aléatoire ne peut pas être utilisée pour les supports DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/MPEG- Dans l’ordre programmé.
Répétition de la lecture Remote INFO ONLY Répète le chapitre actuel. REP CHAP * • Pour les DVD Vidéo/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Vous REP TTL Répète le titre actuel. pouvez aussi choisir le mode de répétition en utilisant la Répète la plage/fichier actuel. REP TRK * barre sur l’écran (voir pages 28 à...
Utilisation de l’affichage sur l’écran CD vidéo Télécommande TIME 0:00:58 CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 TITLE PROGRAM TIME TIME DVD/CD 6 TIME 0:00:58 TOTAL 1:25:58 RANDOM TITLE CHAP TRACK 3 Touches numériques TIME TIME Fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX sur un disque Time 00:00:58 TOTAL 1:25:58 CHAP...
Page 32
Opérations en utilisant la barre sur l’écran Pour changer l’information de la durée Ex.: Sélection d’un sous-titre (français) pour un DVD vidéo Vous pouvez changer l’information de la durée sur la barre sur l’écran et sur l’affichage de l’appareil. Quand “DVD/CD” est choisi comme source... Pendant la lecture, affichez la barre sur écran Affichez la barre sur écran entièrement.
Page 33
Choisissez le mode de répétition souhaité. Choisissez le point final (B). La répétition A-B démarre. Le passage Répète un passage souhaité (voir ci- choisi est reproduit répétitivement. dessous). • Vous pouvez rechercher le point TITRE* Répète le titre actuel. final en utilisant la touche ¡. Répète le disque (ne fonctionne pas TOUTES pour les DVD) ou la plage programmée.
Ex.: Quand le programme original est choisi. Recherche de chapitre Pour les DVD vidéo/DVD-VR: Vous pouvez rechercher un numéro de chapitre à reproduire. PROGRAMME ORIGINAL No Date Time Title • Cette fonction n’est pas disponible pendant la lecture 1 03/12/08 12:15 La fleur programmée et la lecture aléatoire.
Page 35
Écran de commande pour les fichiers MP3/WMA/ Pour déplacer la barre de mise en valeur de la liste des groupes sur la liste des fichiers WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX L’écran de commande apparaît sur le téléviseur quand la chaîne détecte des fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/ Déplace la barre sur la liste des fichiers.
Utilisation de la minuterie quotidienne Réglage de la minuterie quotidienne INFO Remote Télécommande ONLY En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée. AUDIO Vous pouvez mémoriser trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, vous ne pouvez mettre en service qu’une seule de ces minuteries en même temps.
Page 37
1 Réglez les heures puis les minutes de l’heure de mise Pour mettre la minuterie quotidienne en ou hors en service. service 2 Réglez les heures puis les minutes de l’heure de mise Puisque la minuterie quotidienne se met en service à la hors service.
Utilisation du menu de réglages INFO Réglages initiaux Remote ONLY Télécommande Vous pouvez changer les réglages de la chaîne. • Le menu de réglage peut être utilisé uniquement quand “DVD/CD” est choisi comme source. Appuyez sur SET UP quand la lecture est arrêtée. LANGUE SET UP LANGUE MENU...
Page 39
Menu Élément Contenu Réglez cette option correctement si vous utilisez la prise OPTICAL DIGITAL SORTIE AUDIO NUM. OUT située à l’arrière de l’appareil. SEULEMENT PCM: Si vous avez connecté un appareil audio compatible uniquement avec les signaux Linear PCM. DOLBY DIGITAL /PCM: Si vous avez connecté un décodeur Dolby Digital ou un amplificateur avec décodeur Dolby Digital intégré.
<.mod>*. préréglez de nouveau les stations. * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers MPEG-2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. Les fichiers Lecture d’un disque: MPEG-2 avec le code d’extension <.mod> ne peuvent • Quand vous changez la source sur “DVD/CD”, il peut pas être reproduits si le format HD est utilisé...
Page 41
• Pour la lecture DivX... • Une déformation du son peut se produire lors de la – Cette chaîne peut uniquement reproduire les disques au lecture des sources audio avec des signaux enregistrés à format UDF-Bridge. Le format “Multi-border” (multi- des niveaux élevés.
Page 42
Opérations avancées de lecture (voir pages 24 à Utilisation du menu de réglages (voir pages 34 à Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programmée: Général: • Pendant la programmation... • Si la partie supérieure ou inférieure du menu est coupée, Votre entrée est ignorée si vous essayez de programmer ajustez la commande de la taille de l’image du téléviseur.
Les groupes et les plages ne sont pas reproduits comme Guide de dépannage vous le souhaitez. ] L’ordre de lecture est déterminé quand les groupes et Général les fichiers sont enregistrés. Il dépend du logiciel utilisé Les ajustements ou les réglages sont annulés pour l’enregistrement.
• Fabriqué sous licence de Dolby Labotories. Les termes “Dolby” Entretien et “Pro Logic”, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Afin d’obtenir les meilleures performances de votre chaîne, • “DTS” est une marque déposée de DTS, Inc. et “DTS2.0+Digital gardez vos disques et le mécanisme propre.
* Lors de la lecture de certains DVD, les signaux numériques peuvent être émis en 20 bits ou 24 bits (à leur débit binaire original) par la prise OPTICAL DIGITAL OUT si les disques ne sont pas protégés contre la copie. Commande d’un téléviseur JVC en utilisant la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander un Télécommande...
Spécifications Section de iPod Puissance de sortie: CC 5 V 500 mA Section de l’amplificateur—CA-UXGP7V 60 W (30 W + 30 W) à 4 Ω Puissance de sortie: Général (10% DHT) CA 230 V , 50 Hz Alimentation: Entrée audio: AUDIO IN: Stéréo min.