Page 5
Montáž na dřevěnou plošinu Assembly on Wooden plarform Montaggio su piattaforma in legno Montáž na drevenej plošine Montaż na drewnianej platformies Ensemble sur plate-forme en bois Montaža na leseni plošči Montage auf Holzplattform Adunarea pe platforma de lemn Montaža na drvenoj platformi Сглобяване...
Page 6
Montáž na betonové plošině Assembly on Concrete Platform Montaggio su piattaforma in calcestruzzo Montáž na betónovú plošinu Montaż na betonowej platformie Assemblage sur plate-forme en béton Montaža na betonsko ploščad Montage auf Betonplattform Adunarea pe platforma de beton Montaža na betonskoj platformi Монтаж...
Dveře Door Porta Porte Dvere Drzwi Uşa Die Tür Vrata Врата La puerta Vrata Kapı Porta Ajtó De deur Dörr Potřebné součástí Parts needed Parti occorrenti Potrebné časti Niezbędne elementy Pièces nécessaires Dele, ki jih boste potrebovali Benötigte Teile Elementele componente necesare Dijelovi potreban Необходими...
Page 11
S1 (x4) MB04 MA05 MA47 MD29 MD28 To get proper alignment of the door realign the holes with door panel. Pour obtenir un bon alignement de laporte, réaligner les trous avec la paroi de porte. Um die Tür richtig anzupassen, richten Sie die Löcher noch einmal mit der Türplatte aus. Para obtener la alineación apropiada de la puerta realinea los hoyos con entrepaño de puerta.
Page 12
Fix the plastic screw cover (PC) to the screws and bolts edge from inside to prevent injury. Fixer le couvercle à vis en plastique (PC) à la pointe de vis et de boulons à l'intérieur pour prévenir les accidents. Befestigen Sie die Kunststoffschraubenbedeckung (PC) an das Ende der Schrauben und Bolzen von innen, um Verlezungen zu verhindern.
Page 13
“For dismantling the Shed, Customer has to follow instructions manual in reverse direction.” “ Pour le démantèlement du hangar, client doit suivre le manuel d'instructions dans le sens inverse.” In Gebieten mit starken Schneefällen oder starkem Wind empfehlen wir das nachstehende Zubehör. “Para el desmantelamiento de la nave, cliente tiene que seguir instrucciones en sentido contrario”.
Page 14
DODATNI PROGRAMI RASPOLOŽIV ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE TOVÁBBI MEGVÁSÁROLHATÓ TARTOZÉKOK ACCESSOIRES ADDITIONNELS DISPONIBLES YTTERLIGARE TILLGÄNGLIGA ACCESSOARERV WEITERES ZUBEHöR ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES ACCESSORI SUPPLEMENTARI DISPONIBILI DOSTĘPNE DODATKOWE AKCESORIA ACESSóRIOS ADICIONAIS DISPONíVEIS EXTRA ACCESOIRES AANWEZIG. ACCESORIILE SUPLIMENTARE DISPONIBILE MOŽNÉ DALŠÍ DOPLŇKY ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАЛИЧНИ АКСЕСОАРИ DOSTUPNÉ...
Page 15
ANCHOR KIT (Soil) SIDRO KOMPLET (tla) RÖGZÍTŐ FELSZERELÉS (Talaj) KIT D'ANCRE (Sol) ANKER-KIT (Boden) FÖRANKRINGS-KIT (Jord) KIT DE ANCLAJE (Suelo) KIT DI ANCORAGGIO (Suolo) KIT DE APOIO (Solo) ZESTAW DO MOCOWANIA (Grunt) ANKER GEREEDSCHAP (bodem) SET DE ANCORARE (ÎN SOL) КОМПЛЕКТ...
Page 16
ANCHOR KIT (Concrete) SIDRO KOMPLET (beton) RÖGZÍTŐ FELSZERELÉS (Beton) KIT D'ANCRE (Béton) Verankerungsset (Beton) FÖRANKRINGS-KIT (Betong) KIT DE ANCLAJE (hormigón) KIT DI ANCORAGGIO (cemento) KIT DE APOIO (Concreto) ZESTAW DO MOCOWANIA (Beton) ANKER GEREEDSCHAP ( Beton) SET DE ACORARE (Beton) КОМПЛЕКТ...
Page 17
ANCHOR KIT (Foundation) SIDRO KOMPLET (Temelj) RÖGZÍTŐ FELSZERELÉS (Alap) KIT D'ANCRE (Base) ANKER-KIT (Fundament) FÖRANKRINGS-KIT (Grund) KIT DE ANCLAJE (Fundación) KIT DI ANCORAGGIO (Fondamenta) KIT DE APOIO (Base) ZESTAW DO MOCOWANIA (Podstawa) SET DE ACORARE (Fundaţie) ANKER GEREEDSCHAP (Fundering) КОМПЛЕКТ АНКЕРИ (Фундамент) KOTEVNÍ...