SOMMAIRE PAGE Usage conforme Consignes de sécurité Accessoires fournis Caractéristiques techniques Description de l'appareil Avant la première utilisation Opération Nettoyage et entretien Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à...
THÉIÈRE ÉLECTRIQUE Pour éviter les risques d'incendie et KH 601 de blessures : • Utilisez l'appareil uniquement avec un couvercle fermé, sinon le dispositif automatique d'arrêt ne Usage conforme fonctionnera pas. De l'eau bouillante risque alors de déborder de la bouilloire.
Caractéristiques techniques 4. Allumez l'appareil à l'aide du bouton marche/ arrêt 7. L'indicateur de contrôle 4 et le bouton Puissance consommée : 550-650 W marche/arrêt 7 s'allument. Attendez jusqu'à ce Tension de réseau : 220-240V ~ 50Hz que l'indicateur de contrôle 4 s'éteigne. 5.
Remarque : 4. Prenez le système d'ébullition et tirez le tuyau ascendant 0 avec le tamis q vers le haut. Plus la période de maintien au chaud de la boisson 5. Mettez la quantité souhaitée de thé ou le sachet est longue, plus de liquide s'évapore et plus la boisson de thé...
Cette garantie ne prise spécialisée ou au centre de recyclage de votre constitue pas une restriction de vos droits légaux. commune. Kompernass Service France Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de Tel.: 0800 808 825 recyclage.
Page 9
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Gebruik in overeenstemming met gebruiksdoel Veiligheidsvoorschriften Inhoud van het pakket Technische gegevens Apparaatbeschrijving Vóór de eerste ingebruikname Bediening Reinigen en onderhouden Milieurichtlijnen Garantie en service Importeur Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! - 7 -...
ELEKTRISCHE THEEKOKER Om brand- en letselgevaar te KH 601 vermijden: • gebruik het apparaat altijd alleen met gesloten deksel, omdat de automatische uitschakeling Gebruik in overeenstemming anders niet functioneert. Er kan dan kokend met gebruiksdoel water over de rand gutsen.
Technische gegevens 4. Zet het apparaat aan met de aan/uit-knop 7. Het indicatielampje 4 en de aan/uit-knop 7 Vermogen : 550-650 W gaan branden. Wacht totdat het indicatielampje 4 Netspanning: 220-240 V ~ 50 Hz uitgaat. 5. Zet het apparaat uit met de aan/uit-knop 7 en reinig het apparaat, zoals beschreven onder Apparaatbeschrijving “Reinigen en onderhouden”.
Opmerking: U kunt de kookprocedure altijd onderbreken: zet hiertoe de aan/uit-knop 7 in de stand “0”. let erop, dat er geen etiketten of draden van de zakjes in het apparaat achterblijven. De kookprocedure wordt beëindigd. Als u de kan 3 van de sokkel 5 neemt, wordt het 6.
Uw wettelijke rechten worden bedrijf of via uw gemeentereiniging. door deze garantie niet ingeperkt. Neem de bestaande voorschriften in acht. Kompernass Service Netherland Neem in geval van twijfel contact op met uw ge- meentereinigingsdienst. Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com...
Page 15
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische Daten Gerätebeschreibung Vor dem ersten Gebrauch Bedienen Reinigen und Pflegen Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 13 -...
ELEKTRISCHER TEE- Um Brand- und Verletzungsgefahr KOCHER KH 601 zu vermeiden: • Betreiben Sie das Gerät immer nur bei geschlos- senem Deckel, andernfalls funktioniert die Ab- Bestimmungsgemäßer schaltautomatik nicht. Kochendes Wasser kann Gebrauch dann über den Rand herausspritzen. • Es können heiße Dampfschwaden entweichen.
Technische Daten 4. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 7 ein. Die Kontrollleuchte 4 und der Ein-/Aus- Leistungsaufnahme: 550-650 W schalter 7 leuchten auf. Warten Sie, bis die Netzspannung: 220-240 V ~ 50 Hz Kontrollleuchte 4 erlischt. 5. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 7 aus und reinigen Sie das Gerät, wie unter “Reini- Gerätebeschreibung gen und Pflegen”...
Hinweis: Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbre- Achten Sie darauf, dass keine Etiketten oder Beutel- chen: fäden im Gerät verbleiben. Stellen Sie hierzu den Ein-/Ausschalter 7 in die Po- sition “0”. Der Kochvorgang wird beendet. 6. Setzen Sie das Brühsystem wieder in die Kanne Wenn Sie die Kanne 3 vom Sockel 5 nehmen, 3 ein.