ELA-Tonsäule
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der In-
stallation gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nach lesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese hochwertige Tonsäule mit Holzgehäuse ist spe-
ziell für den Einsatz in ELA-Anlagen konzipiert, die mit
100-V-Technik arbeiten. Sie ist als 2
ausgeführt und eignet sich optimal sowohl für Sprach-
als auch für Musikwiedergabe. Die Leistungsanpassung
erfolgt über die Auswahl der Anschluss klemmen.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Diese Tonsäule entspricht allen erforderlichen Richt -
linien der EU und ist deshalb mit
zeichnet.
G
Verwenden Sie die Tonsäule nur im Innenbereich.
Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe-
raturbereich 0 – 40 °C).
Technische Daten
Frequenzbereich
Lautsprecherchassis
Nennbelastbarkeit/Impedanz
Mittlerer Schalldruck (1 W/1 m)
Abmessungen (B × H × T), Gewicht
PA Column Speaker
GB
Please read these operating instructions carefully
prior to installation and keep them for later use.
1 Applications
This high-quality column speaker with a wooden cabi-
net is specially designed for applications in PA sys-
tems operating with a 100 V technique. Due to a
1
2
/
-way system, it is ideally suited for reproducing
2
speech and music. The power is matched via selection
of the terminals.
2 Important Notes
The column speaker corresponds to all required direc-
tives of the EU and is therefore marked with
G
The column speaker is suitable for indoor use only.
Protect it against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible ambient tem-
perature range 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.
Specifications
Frequency range
Speakers
Power rating/impedance
SPL (1 W/1 m)
Dimensions (W × H × D), weight
ETS-340TW/BN
ETS-340TW/WS
ETS-360TW/BN
ETS-360TW/WS
G
Benutzen Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
G
Wird die Tonsäule zweckentfremdet, nicht fachge-
recht montiert, falsch angeschlossen oder überlas-
tet, kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garantie
für den Tonsäule übernommen werden.
Soll die Tonsäule endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
1
-Wege-System
/
2
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyc ling betrieb.
3 Montage
Zwei Montagewinkel sowie passende Scheiben und
Schrauben liegen bei. Für die Befestigung der Winkel
gekenn -
ist an der Oberseite und an der Unterseite der Ton-
säule je eine M8-Gewindebuch se vorhanden. Die Ton-
säule an geeigneter Stelle fachgerecht montieren.
WICHTIG: Für eine sichere Montage müssen unbe-
dingt beide Montagewinkel verwendet werden!
ETS-340TW/...
100 – 19 000 Hz
4 Tieftöner
2 Tiefmitteltöner
1 Hochtöner
40 W
/250 Ω
RMS
20 W
/500 Ω
RMS
10 W
/1kΩ
RMS
92 dB
95 × 500 × 120 mm, 3,5 kg
G
No guarantee claims for the column speaker and no
liability for any resulting personal damage or mater-
ial damage will be accepted if the column speaker is
used for other purposes than originally intended, if it
is not correctly mounted or connected, or if it is over-
loaded.
If the column speaker is to be put out of oper -
ation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the
environment.
3 Mounting
The column speaker is supplied with two mounting
brackets including matching washers and screws. For
.
fastening the brackets, the column speaker is provid -
ed with an M8 threaded jack each on its upper and
low er sides. Mount the column speaker expertly to a
suitable place.
IMPORTANT: Always use both mounting brackets to
ensure safe mounting!
ETS-340TW/...
100 – 19 000 Hz
4 bass speakers
2 bass-midrange speakers
1 tweeter
40 W
/250 Ω
RMS
20 W
/500 Ω
RMS
10 W
/1kΩ
RMS
92 dB
95 × 500 × 120 mm, 3.5 kg
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
Best.-Nr. 16.2240
Best.-Nr. 16.2250
Best.-Nr. 16.2260
Best.-Nr. 16.2270
ETS-360TW/...
90 – 19 000 Hz
2 Tieftöner
4 Tiefmittteltöner
1 Hochtöner
60 W
/166 Ω
RMS
30 W
/333 Ω
RMS
15 W
/666 Ω
RMS
94 dB
135 × 825 × 110 mm, 7,3 kg
ETS-360TW/...
90 – 19 000 Hz
2 bass speakers
4 bass-midrange speakers
1 tweeter
60 W
/166 Ω
RMS
30 W
/333 Ω
RMS
15 W
/666 Ω
RMS
94 dB
135 × 825 × 110 mm, 7.3 kg
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG
Im Betrieb liegt berührungsgefährliche
Spannung bis 100 V an den Anschluss-
klemmen an. Die Installation darf nur
durch Fachpersonal erfolgen!
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann den
Verstärker beschädigen! Die Summe der Leistungen
aller angeschlossenen Lautsprecher darf die Verstär-
kerleistung nicht überschreiten.
Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst
komplett ausschalten!
Die Tonsäule über die schwarze Klemme COM
(Minuspol) und diejenige rote Klemme, die der ge-
wünschten Nennleistung entspricht, an die 100-V-
Audioleitung des ELA-Verstärkers anschließen. Beim
Anschluss mehrerer Tonsäulen darauf achten, dass
diese alle gleich gepolt werden.
Änderungen vorbehalten.
4 Electrical Connection
WARNING
During operation, there is a hazard of
contact with a voltage of up to 100 V at
the terminals. The installation must be
made by skilled personnel only!
Pay attention to the load of the PA amplifier by the
speakers. An overload may damage the amplifier!
The total power of all speakers connected must not
exceed the amplifier power.
If the PA system is switched on, switch it off completely
before connecting it!
Connect the column speaker to the 100 V audio line
of the PA amplifier via the black terminal COM (nega-
tive pole) and the red terminal corresponding to the
desired power rating. When connecting several
column speakers, make sure that all speakers have
the same polarity.
Subject to technical modification.
A-0746.99.02.06.2011