Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Schwenkarm_389825.book Seite 1 Montag, 7. September 2015 3:59 15
SWA-600 
DE Schwenkarm
IT
Braccio orientabile
FR Bras articulé
GB Swivel arm
CZ Otočné rameno
SK Otočné rameno
PL Obrotowe ramię
SI
Obračalna roka
HU Fordítókar
BA/HR Zakretni krak
RU Поворотный кронштейн
NL Zwenkarm
389 825

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lux Tools SWA-600

  • Page 1 Schwenkarm_389825.book Seite 1 Montag, 7. September 2015 3:59 15 389 825 SWA-600  DE Schwenkarm PL Obrotowe ramię Braccio orientabile Obračalna roka FR Bras articulé HU Fordítókar GB Swivel arm BA/HR Zakretni krak CZ Otočné rameno RU Поворотный кронштейн SK Otočné rameno...
  • Page 2 Schwenkarm_389825.book Seite 2 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Montage Montaža Montaggio Montaj Assembly Монтаж Montáž Συναρμολόγηση Montaż Montāža Szerelés Monteerimine    ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Schwenkarm_389825.book Seite 3 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Inhaltsverzeichnis • Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiterge- Schwenkarm ben, händigen Sie unbedingt auch diese Bevor Sie beginnen…  ..... 3 Gebrauchsanweisung aus.
  • Page 4: Montage

    Schwenkarm_389825.book Seite 4 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Lieferumfang – Stützrohr (12) in unteren Halter vorne (9) stecken und mit Bolzen wie dargestellt (14) sichern. • Stützrohr (12) – Verlängerung (17) einschieben bis Bohrun- • Versteifung (5) gen (15) fluchten. • Unterer Halter vorne (9) – Versteifung (5) wie dargestellt mit Sechs- •...
  • Page 5 Schwenkarm_389825.book Seite 5 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Indice • In caso di vendita o di cessione dell’apparec- Braccio orientabile chio, è indispensabile consegnare insieme Prima di cominciare…  ....5 anche le presenti istruzioni per l’uso.
  • Page 6 Schwenkarm_389825.book Seite 6 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Volume di fornitura – Inserire il tubo appoggio (12) nel supporto infe- riore davanti (9) e fissarlo con il bullone come • Tubo di appoggio (12) raffigurato (14). • Irrigidimento (5) – Inserire la prolunga (17) fino a far coincidere i •...
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    Schwenkarm_389825.book Seite 7 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Table des matières • Conservez soigneusement le mode d’emploi et Bras articulé les consignes de sécurité pour les consulter en Avant de commencer…  ....7 cas de besoin.
  • Page 8: Déballage Et Montage

    Schwenkarm_389825.book Seite 8 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Déballage et montage – Enfoncer le tube de support (12) dans le support inférieur avant (9) et le sécuriser avec des che- Déballage villes comme représenté sur l’illustration. Déballer l’appareil et vérifier qu’il est complet. –...
  • Page 9 Schwenkarm_389825.book Seite 9 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Table of contents • Keep children away from the device! Keep the Swivel arm device out of the way of children and other unau- Before you begin…  ..... . . 9 thorised persons.
  • Page 10: Assembly

    Schwenkarm_389825.book Seite 10 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Note: If any one of the parts is missing or – Secure both bolts (6,14) by screwing in hexago- nal screws M6X12 (7) in the upper support or damaged, contact the retailer. lower support, front to prevent from sliding up.
  • Page 11: Dříve Než Začnete

    Schwenkarm_389825.book Seite 11 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Obsah • Přístroj se smí používat pouze tehdy, pokud je Otočné rameno bez závady. Pokud je přístroj nebo jeho část Dříve než začnete…  ..... 11 poškozená, musí...
  • Page 12: Montáž

    Schwenkarm_389825.book Seite 12 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Montáž – Oba čepy (6,14) zajistěte proti vysmeknutí smě- rem nahoru zašroubováním šestihranných OZNÁMENÍ! Nebezpečí zranění! Jako šroubů M6X12 (7) do horního držáku, příp. dol- upevňovací trubku (16) používejte pouze ního držáku vpředu. nelakované...
  • Page 13: Pre Vašu Bezpečnosť

    Schwenkarm_389825.book Seite 13 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Obsah • V prípade ďalšieho predaja alebo darovania Otočné rameno tohto zariadenia spolu s ním odovzdajte vždy aj Než začnete…  ......13 tento návod.
  • Page 14: Montáž

    Schwenkarm_389825.book Seite 14 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • Horný držiak vpredu (10) – Predĺženie (17) zasuňte, kým nebudú otvory (15) lícovať. • Horný držiak vzadu (8) – Výstuž (5) priskrutkujte podľa zobrazenia skrut- • Vrecko s malými dielmi kou so šesťhrannou hlavou M12X70 (4) na •...
  • Page 15: Dla Państwa Bezpieczeństwa

    Schwenkarm_389825.book Seite 15 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Spis treści • Przechowywać wszystkie instrukcje obsługi i Obrotowe ramię wskazówki bezpieczeństwa do przyszłego Przed rozpoczęciem…  ....15 wykorzystania.
  • Page 16: Montaż

    Schwenkarm_389825.book Seite 16 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Zakres dostawy – Rurę wsporczą (12) wetknąć w dolny przedni wspornik (9) i zabezpieczyć trzpieniem (14), jak • rura wsporcza (12) pokazano na rysunku. • usztywnienie (5) – Wsunąć przedłużenie (17) do uzyskania współ- • dolny wspornik przedni (9) osiowości otworów (15).
  • Page 17: Odstranjevanje Embalaže In Montaža

    Schwenkarm_389825.book Seite 17 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Vsebina • Napravo lahko uporabljate le, ko je v brezhibnem Obračalna roka stanju. Če je naprava ali njen del okvarjen, jo/ga Pred začetkom… ......17 mora popraviti strokovnjak.
  • Page 18: Montaža

    Schwenkarm_389825.book Seite 18 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Montaža – Ojačite (5) privijte na podporno cev (12) s šestrobnimi vijaki M12x70 (4), kot je prikazano, OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Kot in s sornikom pritrdite na zgornje držalo spre- pritrdilno cev (16) uporabljajte samo nelaki- daj (10).
  • Page 19 Schwenkarm_389825.book Seite 19 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Tartalomjegyzék • Tartsa távol a gyermekeket a géptől! Tartsa távol Fordítókar a készüléket a gyermekektől és az illetéktelen Mielőtt hozzákezdene…  ....19 személyektől.
  • Page 20 Schwenkarm_389825.book Seite 20 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • csődugó (1) – csavarozza a merevítőt (5) az ábra szerint M12x70 hatlapfejű csavarral (4) a támasztócső- • 2x gumicsapágy (3) höz (12) és rögzítse az elülső felső tartóhoz (10) ► 2. old., 1. pont csapszeggel. Megjegyzés: Ha valamely alkatrész hiány- –...
  • Page 21 Schwenkarm_389825.book Seite 21 Montag, 7. September 2015 3:59 15 BA/HR Kazalo • Uređaj se smije koristiti samo onda, ako je u Zakretni krak ispravnom stanju. Ako je uređaj ili jedan njegov Prije nego što počnete…  ....21 dio defektan, onda isti mora popraviti stručnjak.
  • Page 22 Schwenkarm_389825.book Seite 22 Montag, 7. September 2015 3:59 15 BA/HR Montaža – Oba klina (6,14) osigurati od klizanja prema gore sa navrtanjem šestougaonih vijaka M6X12 (7) u PAŽNJA! Opasnost od ozljeda! Kao cijev gornji nosač odnosno donji nosač napred. za pričvršćivanje (16) koristiti samo nelaki- –...
  • Page 23 Schwenkarm_389825.book Seite 23 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Содержание • Соблюдайте все указания по мерам безопа- Поворотный кронштейн сности! Если Вы пренебрежете указаниями Перед началом работы…  ....23 по...
  • Page 24 Schwenkarm_389825.book Seite 24 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • Поднятие людей и животных с помощью при- – Привинтить нижний передний держатель (9) с бора запрещено. двумя нижними держателями (11) четырьмя винтами с шестигранными головками • Нельзя поднимать или перемещать грузы над M12X60 (13) к...
  • Page 25: Voordat U Begint

    Schwenkarm_389825.book Seite 25 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Inhoudsopgave • Wanneer u het apparaat doorverkoopt of weg- Zwenkarm geeft, moet u deze gebruiksaanwijzing absoluut Voordat u begint…  ..... . 25 meegeven.
  • Page 26: Montage

    Schwenkarm_389825.book Seite 26 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • Verstijving (5) – De steunbuis (12) in de onderste houder voor (9) steken en met bouten zoals afgebeeld (14) • Onderste houder voor (9) beveiligen. • 2x onderste houder achter (11) – De verlenging (17) erin schuiven tot de borin- •...
  • Page 27 Schwenkarm_389825.book Seite 27 Montag, 7. September 2015 3:59 15 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производст- венных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному про- цессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
  • Page 28 Schwenkarm_389825.book Seite 28 Montag, 7. September 2015 3:59 15 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
  • Page 29 Schwenkarm_389825.book Seite 29 Montag, 7. September 2015 3:59 15 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
  • Page 30 Schwenkarm_389825.book Seite 30 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancij- skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
  • Page 31 Schwenkarm_389825.book Seite 31 Montag, 7. September 2015 3:59 15...
  • Page 32 Schwenkarm_389825.book Seite 32 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Emil Lux GmbH & Co. KG Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY    ...

Ce manuel est également adapté pour:

389 825

Table des Matières