Schwenkarm_389825.book Seite 3 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Inhaltsverzeichnis • Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiterge- Schwenkarm ben, händigen Sie unbedingt auch diese Bevor Sie beginnen… ..... 3 Gebrauchsanweisung aus.
Schwenkarm_389825.book Seite 4 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Lieferumfang – Stützrohr (12) in unteren Halter vorne (9) stecken und mit Bolzen wie dargestellt (14) sichern. • Stützrohr (12) – Verlängerung (17) einschieben bis Bohrun- • Versteifung (5) gen (15) fluchten. • Unterer Halter vorne (9) – Versteifung (5) wie dargestellt mit Sechs- •...
Page 5
Schwenkarm_389825.book Seite 5 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Indice • In caso di vendita o di cessione dell’apparec- Braccio orientabile chio, è indispensabile consegnare insieme Prima di cominciare… ....5 anche le presenti istruzioni per l’uso.
Page 6
Schwenkarm_389825.book Seite 6 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Volume di fornitura – Inserire il tubo appoggio (12) nel supporto infe- riore davanti (9) e fissarlo con il bullone come • Tubo di appoggio (12) raffigurato (14). • Irrigidimento (5) – Inserire la prolunga (17) fino a far coincidere i •...
Schwenkarm_389825.book Seite 7 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Table des matières • Conservez soigneusement le mode d’emploi et Bras articulé les consignes de sécurité pour les consulter en Avant de commencer… ....7 cas de besoin.
Schwenkarm_389825.book Seite 8 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Déballage et montage – Enfoncer le tube de support (12) dans le support inférieur avant (9) et le sécuriser avec des che- Déballage villes comme représenté sur l’illustration. Déballer l’appareil et vérifier qu’il est complet. –...
Page 9
Schwenkarm_389825.book Seite 9 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Table of contents • Keep children away from the device! Keep the Swivel arm device out of the way of children and other unau- Before you begin… ..... . . 9 thorised persons.
Schwenkarm_389825.book Seite 10 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Note: If any one of the parts is missing or – Secure both bolts (6,14) by screwing in hexago- nal screws M6X12 (7) in the upper support or damaged, contact the retailer. lower support, front to prevent from sliding up.
Schwenkarm_389825.book Seite 11 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Obsah • Přístroj se smí používat pouze tehdy, pokud je Otočné rameno bez závady. Pokud je přístroj nebo jeho část Dříve než začnete… ..... 11 poškozená, musí...
Schwenkarm_389825.book Seite 12 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Montáž – Oba čepy (6,14) zajistěte proti vysmeknutí smě- rem nahoru zašroubováním šestihranných OZNÁMENÍ! Nebezpečí zranění! Jako šroubů M6X12 (7) do horního držáku, příp. dol- upevňovací trubku (16) používejte pouze ního držáku vpředu. nelakované...
Schwenkarm_389825.book Seite 13 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Obsah • V prípade ďalšieho predaja alebo darovania Otočné rameno tohto zariadenia spolu s ním odovzdajte vždy aj Než začnete… ......13 tento návod.
Schwenkarm_389825.book Seite 15 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Spis treści • Przechowywać wszystkie instrukcje obsługi i Obrotowe ramię wskazówki bezpieczeństwa do przyszłego Przed rozpoczęciem… ....15 wykorzystania.
Schwenkarm_389825.book Seite 17 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Vsebina • Napravo lahko uporabljate le, ko je v brezhibnem Obračalna roka stanju. Če je naprava ali njen del okvarjen, jo/ga Pred začetkom… ......17 mora popraviti strokovnjak.
Schwenkarm_389825.book Seite 18 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Montaža – Ojačite (5) privijte na podporno cev (12) s šestrobnimi vijaki M12x70 (4), kot je prikazano, OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Kot in s sornikom pritrdite na zgornje držalo spre- pritrdilno cev (16) uporabljajte samo nelaki- daj (10).
Page 19
Schwenkarm_389825.book Seite 19 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Tartalomjegyzék • Tartsa távol a gyermekeket a géptől! Tartsa távol Fordítókar a készüléket a gyermekektől és az illetéktelen Mielőtt hozzákezdene… ....19 személyektől.
Page 20
Schwenkarm_389825.book Seite 20 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • csődugó (1) – csavarozza a merevítőt (5) az ábra szerint M12x70 hatlapfejű csavarral (4) a támasztócső- • 2x gumicsapágy (3) höz (12) és rögzítse az elülső felső tartóhoz (10) ► 2. old., 1. pont csapszeggel. Megjegyzés: Ha valamely alkatrész hiány- –...
Page 21
Schwenkarm_389825.book Seite 21 Montag, 7. September 2015 3:59 15 BA/HR Kazalo • Uređaj se smije koristiti samo onda, ako je u Zakretni krak ispravnom stanju. Ako je uređaj ili jedan njegov Prije nego što počnete… ....21 dio defektan, onda isti mora popraviti stručnjak.
Page 22
Schwenkarm_389825.book Seite 22 Montag, 7. September 2015 3:59 15 BA/HR Montaža – Oba klina (6,14) osigurati od klizanja prema gore sa navrtanjem šestougaonih vijaka M6X12 (7) u PAŽNJA! Opasnost od ozljeda! Kao cijev gornji nosač odnosno donji nosač napred. za pričvršćivanje (16) koristiti samo nelaki- –...
Page 23
Schwenkarm_389825.book Seite 23 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Содержание • Соблюдайте все указания по мерам безопа- Поворотный кронштейн сности! Если Вы пренебрежете указаниями Перед началом работы… ....23 по...
Page 24
Schwenkarm_389825.book Seite 24 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • Поднятие людей и животных с помощью при- – Привинтить нижний передний держатель (9) с бора запрещено. двумя нижними держателями (11) четырьмя винтами с шестигранными головками • Нельзя поднимать или перемещать грузы над M12X60 (13) к...
Schwenkarm_389825.book Seite 25 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Inhoudsopgave • Wanneer u het apparaat doorverkoopt of weg- Zwenkarm geeft, moet u deze gebruiksaanwijzing absoluut Voordat u begint… ..... . 25 meegeven.
Schwenkarm_389825.book Seite 26 Montag, 7. September 2015 3:59 15 • Verstijving (5) – De steunbuis (12) in de onderste houder voor (9) steken en met bouten zoals afgebeeld (14) • Onderste houder voor (9) beveiligen. • 2x onderste houder achter (11) – De verlenging (17) erin schuiven tot de borin- •...
Page 27
Schwenkarm_389825.book Seite 27 Montag, 7. September 2015 3:59 15 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производст- венных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному про- цессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
Page 28
Schwenkarm_389825.book Seite 28 Montag, 7. September 2015 3:59 15 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
Page 29
Schwenkarm_389825.book Seite 29 Montag, 7. September 2015 3:59 15 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Page 30
Schwenkarm_389825.book Seite 30 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancij- skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Page 31
Schwenkarm_389825.book Seite 31 Montag, 7. September 2015 3:59 15...
Page 32
Schwenkarm_389825.book Seite 32 Montag, 7. September 2015 3:59 15 Emil Lux GmbH & Co. KG Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY ...