Page 1
NOTICE D’EXPLOITATION FALCON SW Édition: 1 | valable à partir du: 1. 5. 2017 IČ: Farmet a. s. telefon: +420 491 450 111 46504931 web: www.farmet.cz Jiřinková 276 DIČ: CZ46504931 fax: +420 491 450 136 e-mail: farmet@farmet.cz 552 03 Česká Skalice, CZ...
Page 2
Les pièces de rechange doivent être commandées uniquement en fonction du Catalogue des pièces de rechange qui a été officiellement publié par le fabricant, la société Farmet a.s. de Česká Skalice. Possibilités d’utilisation de votre semeuse Les semeuses à disques ont été conçues pour réaliser des semis en lignes avec possibilité de semer également en ligne des plantes à...
Notice d’exploitation FALCON SW TABLE DES MATIÈRES PARAMÈTRES LIMITES DE LA MACHINE ........................5 Paramètres techniques ............................. 5 Messages de sécurité ............................6 CONSIGNES GÉNÉRALES EN MATIÈRE D’UTILISATION DE LA MACHINE ............6 Équipements de protection ..........................7 TRANSPORT DE LA MACHINE À L’AIDE DE MOYENS DE TRANSPORT ............. 7 MANUTENTION DE LA MACHINE À...
Page 4
Notice d’exploitation FALCON SW 14.1. Remplacement des disques usés ......................65 14.2. Plan de graissage de la semeuse à disques ..................65 14.3. Manipulation des lubrifiants: ....................... 66 14.4. Pression dans les pneus ........................66 15. RANGEMENT DE LA MACHINE ........................66 16.
(x) atteler la machine à un tracteur différent de ceux décrits au chapitre « 3.1./page 12». PARAMETRES TECHNIQUES tab. 1 - Paramètres techniques des semeuses à disques PARAMÈTRES FALCON SW 6 FALCON SW 8 FALCON SW 9 Largeur de travail (mm)
Notice d’exploitation FALCON SW MESSAGES DE SECURITE Ce symbole d’avertissement attire votre attention sur une situation dangereuse imminente qui pourrait vous être fatale ou être à l’origine de graves blessures . Ce symbole d’avertissement attire votre attention sur une situation dangereuse qui pourrait vous être fatale ou être à...
Notice d’exploitation FALCON SW (19) L’opérateur ne peut monter sur la structure de la machine que lorsque cette dernière est à l’arrêt et qu’elle a été bloquée contre tout mouvement et ce, uniquement pour réaliser les opérations suivantes : ...
Notice d’exploitation FALCON SW D. TRANSPORT DE LA MACHINE SUR LA VOIE PUBLIQUE FALCON SW Position de transport de la machine Raccorder la machine à la suspension du tracteur en utilisant l’équipement de suspension à deux points (TBZ 3).
Page 9
Notice d’exploitation FALCON SW Lors de l’attelage ou du dételage, ne pas rester entre le tracteur et la machine et ne P 2 H pas pénétrer dans cet espace si le tracteur et la machine ne sont pas à l’arrêt ou si le moteur du tracteur tourne.
Page 10
Notice d’exploitation FALCON SW Fig.1 P 50 H P 52 H P 53 H P 100 H P 1 H P 2 H P 6 H P 39 H P 4 H P 50 H P 37 H P 53 H Fig.2...
Notice d’exploitation FALCON SW 1. DESCRIPTION DE LA MACHINE FALCON SW Du point de vue de sa construction, la semeuse à disques est une machine semi-portée pouvant être repliée. L’attelage au tracteur est réalisé à l’aide d’un timon muni de goujons de Cat. III qui se place dans les bras inférieurs de la suspension à...
Notice d’exploitation FALCON SW 2. MONTAGE DE LA MACHINE CHEZ LE CLIENT L’exploitant doit réaliser le montage de la machine en suivant les instructions qui lui ont été transmises par le fabricant. L’idéal est de collaborer avec un technicien de service ayant été désigné par le fabricant.
Notice d’exploitation FALCON SW Tab.3 Puissance du moteur du tracteur nécessaire pour tracter une machine 161 - 216 kW* FALCON SW Écartement entre les articulations de 1010±1,5 mm, suspension inférieures (mesuré aux axes (il est également possible de régler des articulations) 910±1,5 mm)
Page 14
Notice d’exploitation FALCON SW Tab. 4 - Raccordement des circuits hydrauliques et réglage du débit d’huile Sens du débit Circuit Fiche Couleur Débit d’huile d’huile ISO 12,5 Rouge Pression Hydromoteur du ventilateur 20 – 40 l/min ISO 20 Noir Évacuation libre...
Notice d’exploitation FALCON SW 3.3. RACCORDEMENT DE L’UNITE ELECTRONIQUE L’unité électronique ne pourra être raccordée que lorsque le tracteur est à l’arrêt et qu’il a été protégé contre tout mouvement et contre toute intervention de tiers. Placer l’écran de la supervision dans le tracteur, à un endroit où il ne gênera pas la visibilité du conducteur et où...
Notice d’exploitation FALCON SW Il sera ensuite possible de faire descendre prudemment la machine de la remorque et de la déposer ensuite sur une surface plane, relevée sur son essieu, et la faire ensuite reposer sur sa béquille. Les roues de l’essieu doivent ensuite être bloquées pour que la machine ne puisse pas se mettre en mouvement.
Page 17
Notice d’exploitation FALCON SW 3.5.2 Raccordement correct au tracteur Lors du raccordement, il convient de respecter les points suivants: Flexible d’évacuation : Le flexible d’évacuation ne peut pas être raccordé au distributeur du tracteur (vous augmenteriez en effet la pression dans la branche de retour) ! Sur le flexible d’évacuation, veiller à...
Page 18
Notice d’exploitation FALCON SW Fig. 7 – Raccordement du flexible d’évacuation Raccordement du flexible sous pression ⌀ Raccorder le flexible sous pression ( extérieur de 22 mm) au distributeur du tracteur en utilisant un petit raccord rapide. Ce flexible doit être raccordé au circuit où la fourniture d’huile est prioritaire.
Flexible d’évacuation Distributeur du tracteur Avertissement ! La société Farmet a.s. ne pourra pas être portée responsable des détériorations de l’hydromoteur ou du tracteur qui seraient dues à un mauvais raccordement de l’actionnement hydraulique. 4. SYSTÈME ÉLECTRONIQUE DE LA MACHINE Consignes générales concernant l’utilisation du système:...
Page 20
Notice d’exploitation FALCON SW Durant le travail, certaines parties du système peuvent chauffer jusqu’à une température oscillant autour de 50 °C. Si la température monte plus haut, faire une recherche de défaut et faire éventuellement appel à un technicien de service spécialisé.
4.1. DESCRIPTION DE LA COMMANDE DE LA MACHINE A L’AIDE DE L’ELECTRONIQUE MÜLLER Les semeuses FALCON SW sont équipées d’un système électronique de marque Müller. Dans les chapitres qui suivent, vous trouverez une description brève et claire des principales commandes et une description de ce système électronique.
Notice d’exploitation FALCON SW 4.3. COMMANDE DE L’HYDRAULIQUE Procédure à suivre lors du déploiement et du repli de la machine Appuyer sur le bouton de la commande de l’hydraulique (A). Appuyer ensuite sur le bouton de déploiement/repli (B) et déployer la machine.
Page 23
Notice d’exploitation FALCON SW Popis ovládání znamenáků: aktivovaný znamenák se vždy na okamžik zobrazí tak jak je tomu na obrázku pod textem. Po malém okamžiku zhasne, přičemž jeho symbol je na zobrazovací jednotce nadále (malý symbol ve spodní části obrazovky).
Notice d’exploitation FALCON SW 4.4. SYSTEME DE EEGLAGE DES LIGNES Le système électronique Müller vous permet de réaliser plusieurs réglages des lignes. En ce qui concerne le réglage de base des lignes, il est nécessaire de savoir le nombre de clapets de ligne qui sont utilisés sur la machine et où...
Notice d’exploitation FALCON SW 4.4.1 Réglage du rythme de formation des lignes Pour atteindre le réglage des lignes, il conviendra de se rendre sur le premier écran et d’y appuyer sur le bouton représentant l’icône des lignes. Appuyer ensuite sur le bouton du réglage de la formation des lignes (symbole des lignes avec un «...
Page 26
Notice d’exploitation FALCON SW Variante A) Les lignes sont formées durant un passage de la semeuse Positions Rythme Clapets possibles des Résultat du calcul N° de la ligne Clapets droits résultant gauches clapets Exemple pratique : La largeur du pulvérisateur est de 30 m, la largeur de la semeuse est de 6 m.
Page 27
Notice d’exploitation FALCON SW Exemple pratique : La largeur du pulvérisateur est de 12 m, la largeur de la semeuse est de3 m. Procédure à suivre : 12:3=4 → Rythme résultant – ligne jaune dans le tableau (rythme 4S) ...
Page 28
Notice d’exploitation FALCON SW Exemple pratique : La largeur du pulvérisateur est de 24 m, la largeur de la semeuse est de6 m Procédure à suivre : 24:6=4 → Rythme résultant – ligne jaune dans le tableau Il découle de la figure que les lignes seront formées durant le second passage ...
Page 29
Notice d’exploitation FALCON SW Exemple pratique : La largeur du pulvérisateur est de 12 m, la largeur de la semeuse est de3 m Procédure à suivre : 12:3=4 → Rythme résultant – ligne jaune dans le tableau Il découle de la figure que les lignes seront formées durant le deuxième et le troisième passage de la semeuse ...
Page 30
Notice d’exploitation FALCON SW Largeur de la semeuse 3 m Largeur de la semeuse 6m Largeur de la semeuse 4 m Largeur du pulvérisateur Largeur du pulvérisateur Largeur du pulvérisateur 15 m 42 m 36 m Largeur du Largeur de la...
Notice d’exploitation FALCON SW 4.4.2 Réglage de la formation des lignes Fig. 18 – Réglage de la formation des lignes Ajout de passages Réglage de la Déduction de formation des passages lignes Blocage des lignes des passages Réglage du rythme de formation des lignes dans la supervision Fig.
Notice d’exploitation FALCON SW 4.5. INFORMATIONS Fig. 20 – Informations Informations Heures Surface Effacement résumées d’exploitation semée des valeurs Temps total Trajet total Surface totale Capacité Capacité Quantité semée superficielle superficielle de la machine Création de l´ordre 4.5.1. Création de l´ordre Numéro...
Notice d’exploitation FALCON SW 4.5.2 Niveau de graines dans le réservoir Dans le réservoir, vous trouverez un capteur de niveau qui surveille le niveau de graines restant dans le réservoir. Il sera possible de régler la hauteur de ce capteur en fonction du type de graines ou en fonction des besoins de l’opérateur.
Page 34
Notice d’exploitation FALCON SW Valeur de contrôle des capteurs – à 10 km/h Valeur sur l’unité Quantité de graines dans Type de graines principale le temps Système éteint COLZA, MOUTARDE 1 graine/16s COLZA, MOUTARDE 1 graine/8s COLZA, MOUTARDE 1 graine/2s BLÉ, SEIGLE, ORGE...
Notice d’exploitation FALCON SW 4.6.1. Diagnostic des capteurs de semis Cet écran permet de contrôler la liberté de passage des différents flexibles des semis. S’il n’y a que des croix rouges dans toutes les rangées, cela signifie que les graines ne passent par aucun capteur. Le passage des graines est signalé...
Notice d’exploitation FALCON SW 4.6.3. Désignation des moteurs et des doseurs Exemple pour Falcon SW 9 Doseur 2 Capteurs 25-48 Doseur 1 Capteurs 1-24 Doseur gauche dans le sens de la marche 1 Doseur droit dans le sens de la marche 2 5.
Notice d’exploitation FALCON SW 5.1. DEPLOIEMENT DE LA MACHINE 1. Avant de procéder au déploiement, il est nécessaire de désactiver le blocage mécanique des châssis latéraux sur la section de préparation avant. Ce blocage est représenté par les goujons des articulations avant du repli. Il y a un goujon de chaque côté.
Notice d’exploitation FALCON SW 5.2. REPLI DE LA MACHINE Lors du repli de la machine, il conviendra de procéder dans l’ordre inverse: 1. Soulever entièrement la machine et fermer le robinet de la section de préparation avant (voir la Fig.30).
Notice d’exploitation FALCON SW 6. DESCENTE ET LEVAGE 6.1. DESCENTE DE LA MACHINE 1. Ouvrir le robinet de la vanne à boisseau des pistons du levage de la section de préparation avant. .30 - Vanne de la section avant – position FERMÉE .31- Vanne de la section avant –...
Notice d’exploitation FALCON SW 8. RÉGLAGE DE LA DOSE DE GRAINES À SEMER Tout d´abord il faut régler le tourniquet selon le tableau de calibration. TABLEAUX DE SEMIS Tab. 7 – Tableau de calibration de l’épandage d’engrais TABLEAU DE CALIBRATION POUR L’ÉPANDAGE D’ENGRAIS...
Page 41
Notice d’exploitation FALCON SW Graines fines Tab. 8 – Tableau de semis des graines fines TABLEAU DE CALIBRATION POUR LES GRAINES FINES kg/ha GRAINE COLZA LUZERNE HERBES PHACÉLIE PAVOT Masse volumique 0,65 0,36 0,22 en kg/dm RÉGLAGE DES DOSEURS 0,5 – 1,5...
Page 42
Notice d’exploitation FALCON SW La deuxième étape consiste à régler la dose de graines à semer dans le système électronique: Si vous disposez de deux dispositifs de semis, il faudra que vous saisissiez sur l’unité de supervision une dose de graines totale pour les deux dispositifs.
Page 43
Notice d’exploitation FALCON SW Procédure à suivre –. Fermez le trou par le bouchon, placez le sac sous l´appareil de semailles. Avant cela pesez le sac qui va bloquer la semance pour ne pas tomber dans la tuyauterie. Une fois ces opérations terminées, appuyer sur le bouton afin de commencer à...
Page 44
Notice d’exploitation FALCON SW Correction de la dose de graines à semer – durant les semis, il sera possible de modifier la dose de graines comme indiqué sur la figure 38. La dose de graines est modifiée par pas de 10 %.
Notice d’exploitation FALCON SW 8.1. DOSEUR A VIS POUR L´AMENDEMENT 1) Circuit hydraulique noir. 2) Tuyau flexible marqué par deux bandes est toujours le tuyau à pression. 3) Il n´y a pas du tourniquet réglable pour le doseur à vis, la dose est réglée par les tours de la vis.
Notice d’exploitation FALCON SW 8.2. REGLAGE LORS D’UN SEMIS DE GRAINES FINES Le réglage minimal du tourniquet lorsque vous devez semer des graines fines sera de 5 mm. Si vous paramétrez une valeur inférieure, vous risquez d’avoir des imprécisions dans le dosage des graines. Les semences de pavot font l’exception, car compte tenu des semences de très petite taille et le débit du semoir, le tourniquet peut...
Notice d’exploitation FALCON SW 9. RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR EN FONCTION DU TYPE DE GRAINES Pour les machines sans épandage d’engrais Vitesse du ventilateur Plante (tours/min) céréales 4000 - 5500 légumineuses 4000 - 5500 maïs 4000 - 5500...
Notice d’exploitation FALCON SW 10. RÉGLAGE DES ORGANES DE TRAVAIL DE LA MACHINE Fig. 40 - Schéma des organes de travail Troisième point Timon de traction et tige suspendue Herse arrière Roues de Section de avant roulement Cultivateurs des traces...
Notice d’exploitation FALCON SW 10.2. REGLAGE DE LA MACHINE A L´AIDE DES BRAS DE LA SUSPENSION A TROIS POINTS ARRIERE DU TRACTEUR Aligner la machine par rapport au sol à l’aide des bras de la suspension à trois points arrière du tracteur, vous serez ainsi certains que la profondeur de travail du sol sera identique à...
Notice d’exploitation FALCON SW 10.4. REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE SEMIS Le réglage de la profondeur de semis est réalisé à l’aide d’un goujon qu’il convient de déplacer dans les orifices de la coulisse de réglage. Chaque orifice correspond a une certaine profondeur de semis. Ceci n’est valable que lorsque la machine se trouve à...
Page 51
Notice d’exploitation FALCON SW Ayant la profondeur de la machine reglée, il faut ajuster les clips des roues de copiage. Par exemple, pour la profondeur de 1 cm, on ajuste tous les clips des roues de copaige, pour la profondeur de semis de 8 cm, on ajuste seulement seulement un clip sur le roue de copiage (argent).
Notice d’exploitation FALCON SW 10.5. REGLAGE DE LA PRESSION EXERCEE SUR LES ORGANES DE SEMIS La pression qui doit être exercée sur les organes de semis doit être réglée à l’aide de la pression de l’hydraulique du tracteur. En cas de baisse de pression suite à des suintements de l’hydraulique du tracteur, le circuit est équipé...
Notice d’exploitation FALCON SW 10.6. REGLAGE DE LA HERSE SITUEE DERRIERE LES ORGANES DE SEMIS Le réglage de la profondeur et de l’inclinaison se réalise en une seule étape. En modifiant l’inclinaison, vous réduirez la capture des résidus végétaux et dans le même temps, vous réduirez la profondeur de travail et vous réduirez la pression.
Notice d’exploitation FALCON SW 10.8. AJUSTAGE DES CULTIVATEURS DES TRACES DE LA MACHINE Ajustez les cultivateurs des traces stop stroje se individuellement en fonction des conditions de sol dans lesquelles la machine actuellement travaille. Fig. 48 – Ajustage des cultivateurs des traces de la machine...
La distance de la prise du disque du marqueur est toujours calculée à partir du centre de l’organe à disques situé le plus en extrémité. Ces réglages doivent toujours être vérifiés par un essai pratique dans les champs. Fig. 49 - Réglage des marqueurs FALCON SW 9 = 4500 mm │...
Notice d’exploitation FALCON SW 11. OPÉRATIONS AVANT LE DÉBUT DU SEMIS Attelez la machine Falcon au moyen de traction Raccordez le tuyau hydraulique de retour Raccordez les autres tuyaux hydrauliques Raccorder l´éclairage Raccordez l´électronique de la machine. Levez le pied de pose de la machine Débloquez les chevilles de la section avant...
Notice d’exploitation FALCON SW 12. MESSAGES D´ERREUR Faible vitesse du ventilateur Cause : Le capteur est mal réglé, le débit de l’huile dans l’hydromoteur du ventilateur est trop faible Le doseur est à l’arrêt Cause : Le capteur du doseur est mal réglé, le doseur est grippé...
Page 58
Notice d’exploitation FALCON SW Impossible d’atteindre les valeurs de consigne Cause : Le capteur est mal réglé, l’accouplement patine, le câble du moteur est interrompu La trémie est vide Cause : Il n’y a plus de graines dans la trémie de la machine CAPTEURS DE SEMIS 00 00 = aucune erreur (capteur - numéro)
Page 59
Notice d’exploitation FALCON SW Cause Type de la Erreur possible cause Correction Réglage mauvais du capteur du Electronique Réglage du capteur selon le mode d´emploi ventilateur Capteur Vérification du fonctionnement du capteur, défectueux du Electronique échange Les tours du ventilateur ventilateur Réglage mauvais...
Page 60
Notice d’exploitation FALCON SW Après l´enfoncement les poutres sont Collision des enclenchés. Parfois il suffit d´avancer un peu poutres et ils s´ajustent. Si cet état persiste pendant Mécanique particuliers entre le voyage et le semis, les tiges de piston mal eux.
Page 61
Notice d’exploitation FALCON SW Les raccords rapides Vérifiez le raccordement correct des débranchés ou Hydraulique raccords rapides des tuyaux hydrauliques de La machine ne défectueux la section avant. déploie pas auprès de la correctement, section avant la passerelle La valve coïncide avec...
Page 62
Notice d’exploitation FALCON SW Les doses Vérifiez le réglage de la dose de semence et demandées mal Electronique le réglade de la façon de la semence, ou réglées ajustez tout selon le mode d´emploi. Les semailles La transmission Vérifiez les transmissions de l´appareil de correspondent moitié...
Notice d’exploitation FALCON SW 13. FIN DU SEMIS Si, une fois que vous avez fini de semer, des graines se trouvent encore dans le réservoir 1, il conviendra de placer un contenant sous le vidoir du réservoir 2 (voir la Fig. 50) et d’ouvrir ensuite le couvercle 3. Le résiduse de graines qu’il n’est pas possible de récupérer par le vidoir pourra être déversé...
Notice d’exploitation FALCON SW 14. MAINTENANCE ET RÉPARATIONS DE LA MACHINE Veiller à respecter les consignes de sécurité relatives à la maintenance et aux soins à apporter à la machine. Seule une personne définie au chapitre A.3/page 6 a le droit de réaliser des réparations sur la machine.
Notice d’exploitation FALCON SW 14.1. REMPLACEMENT DES DISQUES USES Lors du remplacement des disques, il convient de respecter les consignes et règlements en vigueur en matière de sécurité. Lors du remplacement des disques, la machine doit être attelée au tracteur de la manière décrite au chapitre „3.1/ page 10“.
Notice d’exploitation FALCON SW 14.3. MANIPULATION DES LUBRIFIANTS: Les lubrifiants et les huiles doivent être manipulés et traités comme des déchets dangereux en vertu des dispositions des lois et règlements en vigueur. Éviter tout contact direct avec les huiles et les lubrifiants, par exemple en portant des gants ou en appliquant des crèmes protectrices.
La décision de remplacer ou de réparer la pièce défectueuse appartient à l’atelier contractuel de la société Farmet. 18.2.7. Tout au long de la garantie, seul un technicien de service agréé par le fabricant aura le droit de procéder à...
Notice d’exploitation FALCON SW 19. TYPES DE SEMIS SPÉCIAUX 19.1. SEMIS STRIP Cette version signifie qu´on sème à l´écartement 250/300 et comme cela un moteur du doseur est arrêté (le simis avec un doseur). Tout d´abord il faut régler le tourniquet selon le tableau de calibration.
Page 69
Notice d’exploitation FALCON SW Graines fines Tab. 8 – Tableau de semis des graines fines TABLEAU DE CALIBRATION POUR LES GRAINES FINES kg/ha GRAINE COLZA LUZERNE HERBES PHACÉLIE PAVOT Masse volumique 0,65 0,36 0,22 en kg/dm RÉGLAGE DES DOSEURS 0,5 – 1,5...
Page 70
Notice d’exploitation FALCON SW Fig. 53 – Réglage du tourniquet du doseur Manivelle de réglage du tourniquet Échelle du tourniquet La deuxième étape consiste à régler la dose de graines à semer dans le système électronique : Dans ce cas il faut régler la dose totale démandée pour le produit 0kg/ha. Pour le doseur à utiliser réglez le double de la dose démandée.
Page 71
Notice d’exploitation FALCON SW La troisième étape est représentée par l’essai de calibration: Fig. 55 – Essai de calibration Doseur 1 Remplir le tourniquet du On ajuste la vitesse doseur approximative du mouvement Appuyer sur ce bouton Ajuster le DOUBLE pour passer à...
Page 72
Notice d’exploitation FALCON SW Le pas quatrième consiste au pesage du sac avec la semence et le poids net de la semence sera noté dans l´unité d´affichage Fig. 57 – Inscription de la valeur pesée Inscrivez ici les valeurs pesées (à l´aide du...
Notice d’exploitation FALCON SW 19.2. SEMIS DE DEUX PRODUITS Cette version signifie que nous semons avec toute largeur de la machine deux produits en même temps en alternance des organes de semis (paire/vain) Tout d´abord il faut régler le tourniquet selon le tableau de calibration.
Page 74
Notice d’exploitation FALCON SW La troisième étape est représentée par l’essai de calibration: Fig. 60 – Essai de calibration Doseur 1 Remplir le tourniquet du doseur On ajuste la vitesse approximative du mouvement Appuyer sur ce bouton pour passer à l’essai de...
Page 75
Notice d’exploitation FALCON SW Le pas cinquième, c´est le réglage du doseur deuxième. Fig. 63 – Réglage du doseur deuxième Doseur 2 Remplir le tourniquet du doseur On ajuste la vitesse approximative du mouvement pour le semis Appuyer sur ce...
Page 76
Notice d’exploitation FALCON SW COMPLÉMENT Commande commune des circuits hydrauliques lorsqu’il n’y a pas un nombre de circuits suffisant sur le tracteur. 1. Le levage de la section avant est raccordé au levage de la section de semis et ces deux levages sont donc commandés ensemble.
Capteur de pression m10190 Capteur d´antenne m09740 Radar m13835 Capteur de semis m14040 Clapet du rang aux roues m08729 Établi par : Département technique, Farmet a.s., Jiřinková 276, Česká Skalice 552 03, En date du 01.05.2017, Tous droits de modifications réservés │...
Page 78
Notice d’exploitation FALCON SW Protocole de réception et de mise en service de la machin Type de machine : Numéro de série de la machine : Date de réception et de mise en service : Les employés suivants ont pris connaissance de la machine, de la notice d’exploitation complète et des conditions de garantie et de service :...
La garantie est limitée au démontage et au montage, éventuellement au remplacement ou à la réparation d’une pièce défectueuse. La décision de remplacer ou de réparer la pièce défectueuse appartient à l’atelier contractuel de la société Farmet. VII. Tout au long de la garantie, seul un technicien de service agréé par le fabricant aura le droit de procéder à...
Сельскохозяйственная машина: - наименование Дисковая сеялка Urządzenie maszynowe: - nazwa Siewnik talerzowy - typ, type FALCON - model, modèle FALCON SW výrobní číslo : serial number Fabriknummer n° de production заводской номер numer produkcyjny: Příslušná nařízení vlády: č.176/2008 Sb. (směrnice 2006/42/ES).