Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DRINKING FOUNTAIN INSTALLATION
For All KEP( )AC(SL)-EBF Series Combination Drinking Fountains
with Electronic Sports Bottle Filler
This HANDS-FREE BOTTLE FILLER (KEPWEBF) is an extension
of the Franke drinking fountains product line that mounts
directly above our Universal Drinking Fountain.
The wall requires a standard 2-outlet electrical receptacle to
accommodate the electrical cords from both the fountain and
the bottle filler. Otherwise, a grounded plug-in outlet adapter
will be required.
If installed onto a refrigerated drinking fountain, chilled water
can be dispensed through the Bottle Filler. Otherwise, room
temperature water will be dispensed.
The Bottle Filler is shipped partially assembled.
If you ordered the Bottle Filler as a combination with a Drink-
ing Fountain, the drinking fountain is plumbed and ready to
attach to the bottle filler.
WHEN COMPLETED, THE FINISHED ASSEMBLY WILL LOOK LIKE THIS:
11/16 2030003743
Shown here with the Sandstone cabinet finish
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke KEPAC-EB Serie

  • Page 1 For All KEP( )AC(SL)-EBF Series Combination Drinking Fountains with Electronic Sports Bottle Filler This HANDS-FREE BOTTLE FILLER (KEPWEBF) is an extension of the Franke drinking fountains product line that mounts directly above our Universal Drinking Fountain. The wall requires a standard 2-outlet electrical receptacle to accommodate the electrical cords from both the fountain and the bottle filler.
  • Page 2 DRINKING FOUNTAIN ROUGH-IN For All Universal Split Level KEP( )AC(SL)-EBF Series Drinking Fountains with Electronic Bottle Filler * On split level models, the Bottle Filler must be mounted on the low unit in order to meet CSA/ADA guidelines 11/16 2030003743...
  • Page 3 DRINKING FOUNTAIN ROUGH-IN For All Universal Split Level KEP( )AC(SL)-EBF Series Drinking Fountains with Electronic Bottle Filler THIRD ANGLE PROJECTION ROUGH-IN 17 5/8 [447] DIMENSIONAL DRAWING 16 9/32 [413] NOTES: 1. TRAP, STOP VALVE AND ELECTRICAL OUTLET NOT FURNISHED. 2. ALLOW 4 INCHES [102 MM] MIN. PER SIDE FOR VENTILATON. 18 5/8 [472] * 3.
  • Page 4 SECTION 1: GETTING STARTED NOT PRE-DRILLED/BOTTLE FILLER KIT: If the unit is not pre-drilled or you purchased a BOTTLE FILLER retrofit KIT, go to PAGE 5A. PRE-DRILLED/PLUMBED: If your unit was purchased pre-drilled and plumbed at the factory as a COMBINATION, go to PAGE 11C. WHAT’S INCLUDED? TOOLS REQUIRED: 1.
  • Page 5 SECTION 2: PRESSURIZING THE COOLING TANK The water should already be turned OFF and the power DISCONNECTED. A. NON-PRESSURIZED COOLING TANK If the cooling tank is non-pressurized, follow these instructions. Otherwise, proceed to SECTION 3. Water Water valve/regulator valve/regulator Supply Supply Water Water...
  • Page 6 SECTION 2: PRESSURIZING THE COOLING TANK A. NON-PRESSURIZED COOLING TANK (continuation) STEP 1 Unit as it appears with top removed. STEP 2 Unplug un-insulated water line from water valve inlet (JG elbow located left side of water valve facing the front of the cooler).
  • Page 7 SECTION 2: PRESSURIZING THE COOLING TANK A. NON-PRESSURIZED COOLING TANK (continuation) STEP 4 Plug un-insulated tubing that was removed in Step 1 into JG elbow leading to the cooling tank from Step 3. STEP 5 Unplug tubing that is onnected to the water valve outlet (JG elbow located on the right side of valve facing the cooler.
  • Page 8 SECTION 2: PRESSURIZING THE COOLING TANK A. NON-PRESSURIZED COOLING TANK (continuation) STEP 7 Unplug JG tubing from the cooling tank outlet. Do not set it down. STEP 8 Using tubing removed in Step 7, plug into JG elbow on the right side of the valve.
  • Page 9 SECTION 3: CONNECTING THE WATER LINE DRINKING FOUNTAIN B. RETROFIT or FOUNTAIN/FRAME (PRESSURIZED COOLING TANK) Disconnect power by UNPLUGGING unit. It might be necessary to remove the front panel to get access to the power. b) Turn OFF water supply to the unit. It might be necessary to remove the front panel to access the water stop valve. Place hole template onto cooler top so it is aligned with the left side of unit and wall.
  • Page 10 ALIGN THIS EDGE WITH LEFT EDGE OF COOLER TOP 3 1/4 po [8.3cm] FROM SIDE 2 1/8 po [5.4cm] FROM BACK Mark this center point on the top. Remove the top from the cooler. Then drill a 7/8" [2.2cm] hole through the top at the marked centre point.
  • Page 11 SECTION 3: CONNECTING THE WATER LINE DRINKING FOUNTAIN C. CONNECT THE BOTTLE FILLER TUBE This tube supplies cold water from the cooling tank to the Bottle Filler. ¼" OD tube to connect to Bottle Filler First, remove plug from fitting on tank drain. b) Next, insert end of tube into fitting.
  • Page 12 SECTION 4: MOUNTING THE FRAME TO THE WALL STEP 1: Place rubber gasket on top of the cooler so it is centered left/right and against the wall. (Figure 11) STEP 2: Set the wall frame onto the gasket. Center it left/right and push it against the wall and mark hole locations for wall fasteners. The gasket will set the frame at the proper height.
  • Page 13 SECTION 4: MOUNTING THE FRAME TO THE WALL (cont'd) STEP 6: Attach Bottle Filler assembly to the frame using the four (4) vandal resistant torx screws. Leave the top cap off until after the program is set for this installation (Figure 15) Figure 15 Torx screws STEP 7:...
  • Page 14 ELECTRONIC SPORTS BOTTLE FILLER 1. 036190-003 Alcove, EBF 18. 038027-001 Lens, IR Bottle Filler 2. 027189-008 Bushing, Snap 19. 031434-017 Nameplate, FRANKE 3. 027189-001 Bushing, Snap 20. 038032-001 Nozzle Assembly, Flow 4. 036697-001 Cap, Drip Tray Bottom 21. 038036-003 Power Supply 12VDC 5.
  • Page 15 Press and hold button for 3 seconds to calibrate sensor in “INFRARED SENSITIVITY” screen. 9. Put top cap back on and fasten in place with two (2) torx screws. Franke Kindred Canada Limited 1000 Franke Kindred Road Midland, ON L4R 4K9...
  • Page 16 Cette REMPLISSEUSE DE BOUTEILLES MAINS LIBRES « KEPWEBF » est un prolongement de la gamme de fontaines à boire Franke qui se monte directement sur notre fontaine à boire universelle. Le branchement des cordons électriques de la fontaine et de la remplisseuse nécessite une prise murale standard double (2 sorties).
  • Page 17 DESSIN COTÉ ET DE RACCORDEMENT Pour les fontaines combinées série KEP( )AC(SL)-EBF avec remplisseuse de bouteilles avec compteur digital * Sur les modèles à deux niveaux , la bouteille de remplissage doit être monté sur l'unité bas afin de répondre CSA / directives de l'ADA 11/16 2030003743...
  • Page 18 DESSIN COTÉ ET DE RACCORDEMENT Pour les fontaines combinées série KEP( )AC(SL)-EBF avec remplisseuse de bouteilles avec compteur digital PROJECTION AMÉRICAINE DESSIN COTÉ 17 5/8 [447] ET DE RACCORDEMENT 16 9/32 [413] NOTES : 1. SIPHON, ROBINET D’ARRÊT ET PRISE ÉLECTRIQUE NON FOURNIS. 2.
  • Page 19 SECTION 1 : COMMENT DÉMARRER UNITÉS NON PERCÉES NI ÉQUIPÉES DE LA PLOMBERIE À L'AVANCE : Si votre unité n'est pas déjà percée ou si vous avez acheté un nécessaire de remplacement de REMPLISSEUSE DE BOUTEILLES, 5 « A » (page suivante). se reporter à...
  • Page 20 SECTION 2: PRESSURISATION DU RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT L'arrivée d'eau doit déjà être COUPÉE et l'alimentation électrique DÉBRANCHÉE. A. RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT NON PRESSURISÉ Si le réservoir de refroidissement n'est pas pressurisé, suivre ces directives. Autrement, passer à la SECTION 3. Robinet/régulateur Robinet/régulateur sur l'eau...
  • Page 21 SECTION 2: PRESSURISATION DU RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT A. RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT NON PRESSURISÉ (suite) ÉTAPE 1 1. Appareil tel qu'il se présente une fois le dessus enlevé ÉTAPE 2 Débrancher la tuyauterie d'eau non isolée de l'entrée du robinet d'eau (coude JG [John Guest] situé à gauche du robinet d'eau orienté...
  • Page 22 SECTION 2: PRESSURISATION DU RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT A. RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT NON PRESSURISÉ (suite) ÉTAPE 4 Rebrancher la tuyauterie d'eau non isolée, que l'on avait retirée à l'étape 1, sur le coude JG menant au réservoir de refroidisse- ment de l'étape 3. ÉTAPE 5 Débrancher la tuyauterie raccordée à...
  • Page 23 SECTION 2: PRESSURISATION DU RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT A. RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT NON PRESSURISÉ (suite) ÉTAPE 7 Débrancher le tuyau JG de la sortie du réservoir de refroidissement. Ne pas le descendre. ÉTAPE 8 Raccorder la tuyauterie retirée à l'étape 7 au coude JG situé à...
  • Page 24 SECTION 3 : RACCORDEMENT DE LA CONDUITE D'EAU FONTAINE À BOIRE B. RÉNOVATION ou FONTAINE/CHÂSSIS (PRESSURISATION DU RÉSERVOIR DE REFROIDISSEMENT) a) Couper l’alimentation électrique de l’appareil en le DÉBRANCHANT. Il peut falloir retirer le panneau avant pour avoir accès à l’alimentation électrique.
  • Page 25 ALIGNER CETTE LIGNE AVEC LE BORD GAUCHE DU DESSUS DU REFROIDISSUER 3 1/4 po [8.3cm] PARTIR DU CÔTÉ 2 1/8 po [5.4cm] À PARTIR DE L'ARRIÈRE Marquer ce centre sur le dessus. Retirer le dessus du refroidisseur. Percer ensuite un trou de 7/8 po [2.2cm] dans le dessus au point marqué...
  • Page 26 SECTION 3 : RACCORDEMENT DE LA CONDUITE D'EAU FONTAINE À BOIRE C. CONNECTER LE TUYAU SUR LA REMPLISSEUSE DE BOUTEILLES : Ce tuyau alimente en eau froide la remplisseuse à partir du réservoir de refroidissement. ¼" OD tube to connect to Bottle Filler a) Commencer par enlever le bouchon du raccord sur la b) Insérer ensuite l'extrémité...
  • Page 27 SECTION 4 : MONTAGE DU CHÂSSIS SUR LE MUR ÉTAPE 1 : Mettre en place de joint d’étanchéité en caoutchouc sur le dessus du refroidisseur de sorte qu’il soit centré entre la gauche et la droite et contre le mur. (Figure 11) ÉTAPE 2 : Mettre en place le châssis mural sur le joint d’étanchéité.
  • Page 28 SECTION 4 : MONTAGE DU CHÂSSIS SUR LE MUR (suite) ÉTAPE 6 : Fixer au châssis la remplisseuse de bouteilles au moyen des quatre (4) vis Torx anti-vandalisme. Laisser le couvercle supérieur ouvert jusqu'à ce que le programme ait été configuré pour cette installation (Figure 15) Figure 15 Vis Torx ÉTAPE 7 :...
  • Page 29 Alcôve, EBF 18. 038027-001 Lentille - remplisseuse de bouteilles I-R 2. 027189-008 Bague - montage par pression 19. 031434-017 Plaque signalétique - « Franke » 3. 027189-001 Bague - montage par pression 20. 038032-001 Buse - écoulement 4. 036697-001 Bouchon - bas du plateau d’égouttement 21.
  • Page 30 étalonner le capteur dans l'écran « INFRARED SENSITIVITY (SENSIBILITÉ INFRAROUGE) ». 9. Remettre en place le couvercle supérieur et le fixer au moyen de deux (2) vis Torx. Franke Kindred Canada Limited 1000 Franke Kindred Road Midland, ON L4R 4K9 Tél...

Ce manuel est également adapté pour:

Kepacsl-eb serie