Rechtsbelehrung
ÜBER DIESE ANLEITUNG
Diese Anleitung dient als Hilfe für die Einrichtung und Verwendung Ihres Pronto-ID-
Kartendruckers.
Für die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind Änderungen ohne Vorankündigung
vorbehalten. Ultra Electronics Limited haftet nicht für in dieser Anleitung enthaltene Fehler oder
Erst- oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Leistung oder Verwendung
dieses Materials.
Dieses Dokument enthält Geschäftsinfomationen, die Eigentum von Electronics Limited sind,
und darf ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Ultra Electronics Limited weder ganz
noch teilweise in ein Datensuchsystem kopiert, noch darin aufbewahrt, noch an Dritte
weitergegeben oder für einen anderen als den beabsichtigten Zweck verwendet werden. Alle
Rechte sind vorbehalten.
Magicard
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen mit der Registriernummer 2.197.276 des US-
Patent- und Markenamts.
Das HoloKote
®
-Merkmal von Magicard
®
-Druckern ist patentgeschützt durch das US-PATENT
mit der Nummer: 5.990.918 und durch das europäische Patent mit der Nummer EP 0 817 726
B1.
Microsoft und Windows sind Warenzeichen der Microsoft Corporation.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
•
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, entfernen Sie keinesfalls die Abdeckung.
•
Versuchen Sie nicht, den Drucker selbst zu warten.
•
Im Inneren des Druckers befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
•
Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die die auf dem Drucker ausgewiesene
Stromstärke aufweisen.
•
Kommen Sie nicht mit der Thermodruckkante des Thermodruckkopfes in Berührung, da
Fett und Schmutz die Lebensdauer des Druckkopfes verkürzen.
•
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht länger als 2 Meter ist (6 Fuß) und mit einer
ordnungsgemäß geerdeten Verbindung verwendet wird.
•
Bevor Sie den Drucker transportieren, entfernen Sie das Farbband und die
Kartenmagazine, und verpacken Sie den Drucker mit der Originalverpackung.
Bei Verwendung dieses Druckers in Deutschland: Um einen angemessenen Kurzschluss- und
Überstromschutz für diesen Drucker zu gewährleisten, muss die Gebäudeinstallation durch
einen 16-Ampere-Schutzschalter geschützt sein.
Bei Anschluß des Druckers an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die
Gebäudeinstallation mit einem 16-A-Überstromschalter abgesichert ist.
GEWÄHRLEISTUNGSBESCHRÄNKUNGEN
1) Deckung: Ultra Electronics Ltd garantiert, dass der MAGICARD-Drucker, der mit diesem
Garantieschein geliefert wird, den Herstellerspezifikationen entspricht und für die Dauer von
1 Jahr ab Datum des Kaufs durch den Benutzer (in der EU, Nordamerika und einigen
anderen Ländern 2 Jahre) frei von Materialdefekten und Verarbeitungsfehlern ist. Es gelten
jedoch noch weitere Bedingungen für die Garantie zum Druckkopf (siehe Absatz 2).
2) Gewährleistungsbeschränkungen zum Druckkopf: Ultra garantiert, dass der ab dem Datum
des Kaufs durch den Benutzer, frei von Materialdefekten und Verarbeitungsfehlern ist. Die
Standardgarantie beinhaltet, dass nur elektronische Schäden an Druckköpfen abgesichert
sind. Mechanische Schäden an Druckköpfen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Wenn der Garantieschein aufgrund eines defekten Druckkopfes eingesendet wird, hat Ultra
das Recht den Druckkopf sowie Muster von bedruckten und unbedruckten ID-Karten zu
inspizieren, die damit verwendet wurden, um sicherzustellen, dass der angegebene Defekt
nicht durch Medien, die nicht von Ultra zugelassen wurden, oder von Partikeln oder
Substanzen, die zu einem chemischen oder physikalischen Schaden geführt haben,
verursacht worden sind. Die Entscheidung von Ultra bezüglich aller Schadensfälle ist
endgültig.
41
3) Garantieansprüche: Wenn sich der MAGICARD-Drucker während dieses Zeitraums als defekt
herausstellt, wenden Sie sich bitte an Ihr Ultra-Service-Center.
Das Personal des Ultra-Service-Center bittet Sie eventuell, zuerst bestimmte einfache
Prüfungen vorzunehmen, um die Art des Problems und bei entsprechender Antwort, erhalten
Sie eine Magicard-Rücksendenummer (MRAN) und Anweisungen für den Versand an ein
entsprechendes Reparaturzentzrum. Ultra wird die defekten Teile für den Kunden kostenfrei
reparieren oder ersetzen.
4) Garantiebeschränkungen: Die Garantie bezieht sich nicht auf
MAGICARD-Drucker, die:
• aufgrund gerätebezogener oder elektrischer Fehlbehandlung beschädigt
worden sind.
• aufgrund eines Betriebs in Umgebungen beschädigt wurden, die nicht den normalen
Bürobedungungen im Hinblick auf eine korrodierende Atmosphäre, Temperatur,
Luftfeuchtigkeit, Stoßeinwirkung oder Vibration entsprechen.
EMC
Erklärung der Federal Communications Commission (FCC-Erklärung)
Die Prüfung dieses Geräts hat ergeben, dass die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse
A gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden. Diese Grenzwerte wurden so
festgelegt, dass sie einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Störungen bieten, wenn das
Gerät in einer gewerblichen Umgebung betrieben wird. Das Gerät erzeugt, verwendet und
kann Radiofrequenzenergie ausstrahlen. Und wenn es nicht gemäß den Handbuchanweisungen
eingerichtet wurde und verwendet wird, kann es schädliche Störungen verursachen. In diesem
Fall muss der Benutzer die Störung auf eigene Kosten beheben.
Erklärung des Canadian Department of Communications
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-A-Grenzwerte für Funkstörungen von
digitalen Geräten, die in den Vorschriften zur Funkstörung des kanadischen Ministeriums für
Kommunikation (Canadian Department of Communications) festgelegt wurden. Le présent
appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicable aux
appareils numériques de la class A prescrites dans le Règlement sur le brouillage
radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
EU-Konformitätserklärung
Die durch diese Erklärung abgedeckten EU-Richtlinien
89/336/EWG Richtlinie zur Elektromagnetischen Kompatibilität, ergänzt durch 92/31/EWG
und 93/68/EWG
72/23/EWG
Niederspannungsrichtlinie, geändert durch 93/68/EWG
Das durch diese Erklärung abgedeckte Produkt
Magicard Pronto-Kartendrucker
Die Grundlage, auf der die Konformität erklärt wird
Das oben angegebene Produkt entspricht den Anforderungen der genannten EU-Richtlinien, da
es die folgenden Normen erfüllt:
BS EN 50 081-1
EMV Fachgrundnorm Störaussendung Teil 1
BS EN 50 082-1
EMV Fachgrundnorm Störaussendung Teil 1
BS EN 60 950 : 1992 Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik einschließlich
elektrischer Büroausstattung.
法律信息
关于本指南
本指南协助你设置及使用 Pronto 证卡打印机。
本指南包含的信息可在不作通知的情况下进行更改。Ultra
Electronics Limited
对此处包含的错误,或与本材料的提供、执行或使用相关的附带
或间接损坏,不负任何责任。
本文件包含属于 Ultra Electronics Limited
的私有信息,如果未得到公司的明确书面授权,不可以进行全部
或部分复制、在数据检索系统内保存、向第三方透露
或用于任何其它目的。保留所有权利。
Magicard
®
已经在美国专利与商标局进行注册,注册号为
2,197,276。
Magicard
®
打印机的 HoloKote
®
功能通过美国专利号 5,990,918
及欧洲专利说明 EP 0 817 726 B1 保护。
"Microsoft" 与 "Windows" 为微软公司商标。
安全指导
•
为防止电击,不要移除外壳。
•
不要试图自己修理打印机。
•
打印机内部不存在用户可修理的部件。
•
使用电源必须在打印机标识的额定值范围内。
•
避免接触热敏打印头的热敏打印边,
因为油脂与脏物会缩短其寿命。
•
保证电源线不超过 6 英尺(2米),
并且保证进行正确的接地。
•
在运输打印机之前,拆除色带及进卡盒,
并将打印机装在其原包装内。
如果在德国使用此打印机
为向打印机提供有效的短路保护及过载保护,建筑安装必须使用
一个 16 安的断路器保护。
Bei Anschluß des Druckers an die Stromversorgung muß
sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallation mit einem
16-AÜberstromschalter abgesichert ist.
有限质保
1) 范围:Ultra Electronics Ltd 担保,与本质保声明一起运送的
MAGICARD
打印机符合生产商规格,并且材料或制造工艺自用户购买日期起
一年内不会出现任何 问题(欧盟国家、北美及其它特定国家为
2 年), 但打印头质保另外有其它条件(参考第 2 段)。
2) 有限打印头质保:Ultra
公司担保,在正常使用与保养条件下,如果使用 Ultra
认可的卡片,
热敏打印头自购买之日起一年内不会出现问题。
如果因打印头故障提交保修,Ultra 公司有权检查打印头,
通过此打印头打印的证卡及空白证卡样本,以确认此故障不
是由未经 Ultra 认可的媒介所导致,
或由外部颗料或物质导致的化学或物理损坏。 Ultra
公司所做的决定应作为最终决定。。
3) 质保声明:如果 MAGICARD
打印机在此期间被证实存在缺陷,请与 Ultra 服务中心联系。
Ultra 服务中心人员会首先让你进行一
些简单的样本检查以确定问题
的性质,并且如果符合退货条件,服务中心人员将给你一个
Magicard 退货授权号
(MRAN),并向相应维修中心下达寄售指示。Ultra
将会免 为
维修或更 换存在缺陷的部件。
4) 质保限制:保修不适用于存在下列情况的 MAGICARD
打印机:
•
电 或人工 作规定造成损坏。
• 在超出正常办公条件的环境中 作造成损坏,
办公条件包括
性环境、温度、湿度、 动或 动。
E
联 通信 员会 (FCC) 声明
此设备已 据 FCC 规定第 15 部分通过 试并且证明符合 A
数 设备要
求。这些要求 在为在商 环境中 作的设备提供合理的保护以
避免有害干扰。本设备产生、使用并且能
射无线电
能量
,如果未按说明书进行安装及使用,可能导致有害干扰,这可能
要求用户自
消除此种干扰。
通信部声明
此数 设备未超出
通信部无线电干扰规 中规定的 A
数 设备无 线电 声 射限制。Le présent appareil
numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicable aux appareils numériques de la class A
prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique
édicté par le ministère des Communications du Canada.
欧盟符合性声明
本声明 及的欧盟指
89/336/EEC 电磁
性指 (通过 92/31/EEC & 93/68/EEC
修正)
72/23/EEC
电 设备指 (通过 93/68/EEC 修正)
本声明 及的产品
Magicard Pronto 证卡打印机
声明符合性的 据
为达到上述欧盟指 的要求,上述产品需要
下列标准
BS EN 50 081-1
电磁
性通用 射标准第 1 部分
BS EN 50 082-1
电磁
性通用 射标准第 1 部分
BS EN 60 950 : 1992 信息
设备,包括电 商 设备安全
D
42