Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1
2
BIM-7121-000
Dome Unit DU10-H-VB / DU652-H-VB / DU640-H-VB Installation Guide
EN
This Installation Guide is comprised of pages [1/2] (this sheet) and
[2/2], and the installation procedures are described on page [2/2]. The
illustrations not accompanied with model names are common for all
models. Procedures and illustrations for specific models include the
related model names.
Sections marked with this icon in page [2/2] are intended to
describe procedures of special importance. Therefore, be sure to
perform the procedures.
Be sure to read the "Safety Precautions" section for correct use. After
reading this "Installation Guide", keep it in a readily accessible location
for future reference. In addition to this "Installation Guide", also read the
"Installation Guide" included with the camera.
Request a professional installer for all installation
work. Never try to install the camera yourself.
Caution
Doing so may result in unforeseen accidents
such as dropping the camera or electric shock.
About the Hydrophilic Coating
This product has a hydrophilic coating. Incorrect handling can result
in diminished performance of the hydrophilic coating. Make sure to
read the following notice before handling the camera.
⿟Take care when handling the coated surface.
⿠ Do not attach anything to the coated surface.
In particular, never attach anything adhesive to the coated
surface.
⿠ Do not touch the coated surface.
If you accidentally touch the coated surface, quickly perform
the procedure indicated in the "Cleaning the dome cover"
section.
⿠ When repackaging is required, take care not to damage the
coated surface. In particular, do not attach cushioning to the
coated surface. Maintain space around the coated surface.
⿟ Do not install the camera in a location subject to seawater or
pool water.
⿟ The coated surface may become discolored or smeared, but this
will not affect the image quality.
⿟ Water droplet and snow attached to the dome cover due to
the effect of hydrophilic coating are likely to be accumulated
beneath the dome cover, thereby affecting the images.
The effect of the hydrophilic coating may diminish due to aging and
scratches, etc. In order to restore the effect of the hydrophilic coating,
the dome unit must be replaced with a new one. (This service will
incur a cost.)
Safety Precautions
Failure to follow the instructions accompanied
Warning
by this symbol may result in death or serious
injury.
© CANON INC. 2017 Printed in Japan
⿠ Do not disassemble or modify the camera.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
Failure to follow the instructions accompanied
Caution
by this symbol may result in injury.
⿠ Make sure the screws are firmly screwed in place when installing.
⿠ Use only with compatible cameras.
Failure to do so may result in the camera falling or other
accidents.
⿠ Be careful not to get your fingers caught when installing.
Failure to do so may result in injuries.
Failure to follow the instructions accompanied by
Caution
this symbol may result in property damage.
⿠ Do not move the camera rotator or lens by hand. (Only for the
camera with electric pan and tilt functions)
⿠ Take measures to remove static electricity before performing any
procedures.
Failure to do so may result in malfunctions.
Cleaning the Dome Cover
1. Wash off any dust and dirt with clean water.
2. If the dome cover is dirty with something that cannot be removed
with water, such as fingerprints or oil, wipe the dome cover
clean with an included cleaning cloth dampened with a neutral
detergent diluted to approximately 1% with water.
3. Wash off the detergent with clean water, and allow the dome
cover to dry naturally.
 The hydrophilically coated dome cover is different from
conventional one in cleaning method. Using a dry cloth for
wipe-cleaning is described in the camera's "Operation Guide",
but be careful not to wipe the hydrophilically coated dome
cover with the dry cloth.
 Spraying water could cause impurities, including lubricants, to
deteriorate the coating effect, so we recommend against the
spraying water.
Dimensions: DU10-H-VB ( x H) 179 x 108 mm ( 7.05 x 4.25 in.)
DU652-H-VB ( x H) 144 x 74 mm ( 5.67 x 2.91 in.)
DU640-H-VB ( x H) 115 x 65 mm ( 4.53 x 2.56 in.)
Weight:
DU10-H-VB Approx. 145 g (5.2 oz.)
DU652-H-VB Approx. 130 g (4.6 oz.)
DU640-H-VB Approx. 90 g (3.2 oz.)
Specifications of screws used for camera's safety wire and dome
cover holder are as follows.
Nominal
Length
Head shape
diameter
DU10-H-VB
M3
6 mm (0.24 in.)
pan head
DU652-H-VB /
M3
6 mm (0.24 in.)
binding head
DU640-H-VB
The contents of this guide are subject to change without any prior notice.
Unité dôme DU10-H-VB / DU652-H-VB / DU640-H-VB Manuel d'installation
FR
Ce Manuel d'installation est composé des pages [1/2] (cette feuille)
et [2/2]. Les procédures d'installation sont décrites à la page [2/2]. Les
illustrations ne comportant pas de noms de modèle sont communes
à tous les modèles. Lorsque des procédures ou des illustrations sont
relatives à des modèles spécifiques, ces modèles sont indiqués.
Les sections marquées avec cette icône à la page [2/2] détaillent
des procédures particulièrement importantes. Assurez-vous donc
d'effectuer ces procédures.
Pour une bonne utilisation, assurez-vous de lire la section
« Précautions de sécurité ». Après lecture du « Manuel d'installation »,
conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence
ultérieure. En plus de ce « Manuel d'installation », lisez également le
« Manuel d'installation » fourni avec la caméra.
Faites appel à un professionnel pour tous
les travaux d'installation. Ne tentez jamais
d'installer la caméra vous-même. Agir de
Prudence
la sorte peut vous exposer à des accidents
imprévisibles tels que la chute de la caméra
ou un choc électrique.
À propos du revêtement hydrophile
Ce produit possède un revêtement hydrophile. Une manipulation
incorrecte peut entraîner une diminution des performances du
revêtement hydrophile. Veillez à lire les avertissements suivants avant
de manipuler la caméra.
⿟Soyez prudent lors de la manipulation de la surface
recouverte.
⿠ Ne fixez rien sur la surface recouverte.
Ne fixez en particulier aucune matière adhésive sur la surface
recouverte.
⿠ Ne touchez pas la surface recouverte.
Si vous touchez accidentellement la surface recouverte,
effectuez rapidement la procédure de la section « Nettoyage
du cache de dôme ».
⿠ Lorsque vous remballez la caméra, veillez à ne pas endommager
la surface recouverte. En particulier, ne tentez pas de rembourrer
la surface recouverte. Conservez un espace autour de la surface
recouverte.
⿟ N'installez pas la caméra à un emplacement situé près d'eau de
mer ou de piscine.
⿟ La surface recouverte peut apparaître décolorée ou salie, mais
ceci n'affecte en rien la qualité de l'image.
⿟ Il est probable que des gouttes d'eau et de la neige fixées au
cache de dôme en raison de l'effet du revêtement hydrophile
s'accumulent sous le cache de dôme, ce qui affecte les images.
L'effet du revêtement hydrophile peut diminuer avec le temps ou les
rayures. Afin de le restaurer, vous devez remplacer l'unité dôme. (Ce
service est payant.)
Précautions de sécurité
Le non-respect de toute instruction
accompagnée de ce symbole peut
Avertissement
entraîner la mort ou des blessures
graves.
⿠ Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la caméra.
Le non-respect de cette instruction peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Le non-respect de toute instruction
Prudence
accompagnée de ce symbole peut entraîner
des blessures.
⿠ Assurez-vous que les vis sont bien fixées au moment de l'installation.
⿠ Utilisez ce produit uniquement avec des caméras compatibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la chute
de la caméra ou d'autres accidents.
⿠ Faites attention de ne pas vous coincer les doigts pendant l'installation.
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous vous exposez à
des risques de blessure.
Le non-respect de toute instruction accompagnée
Prudence
de ce symbole peut entraîner des dommages
matériels.
⿠ Ne bougez pas le rotateur de la caméra ni l'objectif à la main.
(Uniquement pour la caméra avec fonctions de panoramique et
d'inclinaison électriques)
⿠ Prenez des mesures pour éliminer l'électricité statique avant
d'effectuer toute procédure.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer un
mauvais fonctionnement.
Nettoyage du cache de dôme
1. Enlevez la poussière et les saletés à l'eau claire.
2. Si le cache de dôme est taché par une matière non lavable à
l'eau, par exemple des traces de doigts ou de l'huile, frottez-le
doucement avec le chiffon doux fourni imprégné de détergent
neutre dilué avec de l'eau à environ 1 %.
3. Rincez le détergent à l'eau, puis laissez le cache de dôme sécher à
l'air libre.
⿠ Le cache de dôme recouvert de revêtement hydrophile
est différent du cache conventionnel pour la procédure
de nettoyage. L'utilisation d'un chiffon sec pour le nettoyage
est mentionnée dans le « Guide d'utilisation » de la caméra,
mais veillez à ne pas frotter le cache de dôme recouvert de
revêtement hydrophile avec un chiffon sec.
⿠ La pulvérisation d'eau peut provoquer la détérioration de l'effet
du revêtement à cause des impuretés, dont les lubrifiants. Elle
est donc déconseillée.
Dimensions : DU10-H-VB (  x H) 179 x 108 mm ( 7,05 x 4,25 po)
DU652-H-VB (  x H) 144 x 74 mm ( 5,67 x 2,91 po)
DU640-H-VB (  x H) 115 x 65 mm ( 4,53 x 2,56 po)
Poids :
DU10-H-VB Environ 145 g (5,2 oz.)
DU652-H-VB Environ 130 g (4,6 oz.)
DU640-H-VB Environ 90 g (3,2 oz.)
Vous trouverez ci-dessous les caractéristiques des vis utilisées pour
le fil de sécurité et le support du cache de dôme de la caméra.
Diamètre
Longueur
Forme de tête
nominal
DU10-H-VB
M3
6 mm (0,24 po)
tête cylindrique
DU652-H-VB/
M3
6 mm (0,24 po)
tête d'attache
DU640-H-VB
Le contenu de ce guide peut être modifié sans préavis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon DU10-H-VB

  • Page 1 ⿟ The coated surface may become discolored or smeared, but this DU640-H-VB Environ 90 g (3,2 oz.) Dimensions: DU10-H-VB ( x H) 179 x 108 mm ( 7.05 x 4.25 in.) rayures. Afin de le restaurer, vous devez remplacer l’unité dôme. (Ce will not affect the image quality.
  • Page 2 DU652-H-VB ( x H) 144 x 74 mm Dimensiones: DU10-H-VB ( x Al.) 179 x 108 mm ( 7,05 x 4,25 pulg.) DU640-H-VB ( x H) 115 x 65 mm accumularsi sotto all'involucro, con un impatto conseguente cubierta de la cúpula debido al efecto del recubrimiento...
  • Page 3 Moduł kopułki DU10-H-VB / DU652-H-VB / DU640-H-VB Instrukcja instalacji 在安装设备时会利用到保护纸板和保护膜,因此请小心不要将 DU652-H-VB / DU640-H-VB DU10-H-VB คู ่ ม ื อ การติ ด ต ั ้ งชุ ด โดม DU10-H-VB / DU652-H-VB / DU640-H-VB 其丢弃。 ❷ 돔 유닛 DU10-H-VB / DU652-H-VB / DU640-H-VB 설치가이드...
  • Page 4 カメラに同梱の 『設置ガイ ド』 を参照して、 カメラを設置します。 DU652-H-VB / DU640-H-VB DU10-H-VB With reference to the “Installation Guide” included with the camera, install the camera. Installieren Sie die Kamera unter Beachtung des beiliegenden „Installation- shandbuchs“. Con la ayuda de la “Guía de instalación” incluida con la cámara, instale la cámara.

Ce manuel est également adapté pour:

Du652-h-vbDu640-h-vb