Page 1
FERNGESTEUERTER LKW FERNGESTEUERTER LKW CAMION TÉLÉCOMMANDÉ Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation REMOTE CONTROL TRUCK AUTOCARRO Instructions for use Istruzioni d‘uso IAN 279592...
Page 4
• Warnung! Batterien dürfen nicht geladen oder Herzlichen Glückwunsch! mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinan- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwerti- der genommen, nicht ins Feuer geworfen oder ges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der kurzgeschlossen werden. ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
Page 5
2. Entfernen Sie den Deckel (1b) und legen Hinweis: Wird der Hebel länger als ca. 1,5 Se- Sie zwei Batterien vorsichtig in die Batterie- kunden nach vorne gedrückt, fährt der Lastwagen halterung. Die Batterien müssen sich automatisch nach vorne weiter. Zum Stoppen den komplett in der Batteriehalterung befinden.
Page 6
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder 1. Lade dir im Store für dein iOS- oder Android- unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Gerät die kostenlose App PLAYTIVE JUNIOR Rechte, insbesondere die Gewährleistungs- herunter. rechte, werden durch diese Garantie nicht 2.
Page 7
• Toujours conserver les piles hors de portée des Félicitations ! Vous avez acquéri un produit enfants. de haute qualité. Apprenez à connaître le produit • Ne pas recharger les piles non-rechargeables. avant sa première utilisation. • Les piles rechargeables ne doivent être rechar- Lisez pour cela attentivement le notice gées que sous la surveillance d‘un adulte.
Page 8
Indication : respectez les polarités plus/moins Activation de la télécommande des piles et veillez à une insertion correcte. Pour piloter le camion avec la télécommande, le récepteur infrarouge du truck doit être activé. 3. Revissez bien le couvercle au dos du camion. Pour cela, appuyez sur l‘un des boutons du Insertion des piles dans le camion (fig.
Page 9
Consignes pour Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de l’élimination des piles conformité du bien et des vices rédhibitoires dans Les piles ne doivent pas être jetées avec les conditions prévues aux articles L211-4 à L211- les déchets domestiques ! Elles doivent 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à...
Page 10
DÉCOUVRE L‘APP FASCINANTE PLAYTIVE JUNIOR ! 1. Télécharge dans le Store l‘app gratuite PLAYTIVE JUNIOR pour ton appareil iOS ou Android. 2. Démarre l‘app et découvre : • des mini-jeux, tels que des jeux de mémoire, des puzzles ou des images à peindre.
Page 11
• Conservare le batterie sempre fuori dalla porta- Congratulazioni! ta dei bambini. Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto al- • Le batterie non ricaricabili non devono essere tamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto ricaricate. prima di prenderlo in funzione. •...
Page 12
Avvertenza: fare attenzione alla polarità delle Attivazione del telecomando batterie, e che esse siano inserite correttamente. Per guidare l’autocarro con il telecomando, la 3. Riavvitare il coperchio sul lato posteriore. ricevente ad infrarossi dell’autocarro deve essere attivata. Per fare ciò, premere un tasto a piacere Inserire le batterie nell’autocarro (imm.
Page 13
1. Scarica dallo store sul tuo cellulare iOS o La garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto. Android l’app gratuita PLAYTIVE JUNIOR. Conservi lo scontrino fiscale. 2. Avvia l’app e scopri: La garanzia vale solo su difetti di materiale o di •...
Page 14
• Always keep batteries out of reach of children. Congratulations! • Non-rechargeable batteries must not be rechar- With your purchase you have decided on a high- ged. quality product. Get to know the product before • Rechargeable batteries may only be charged you start to use it.
Page 15
Inserting the batteries into the lorry Activating the remote control (figure C) The infrared receiver on the lorry must be active in 1. Unscrew the screw (1a) on the battery order to control the lorry with the remote control. compartment (1) on the back of the article Press any button on the lorry in order to activate using a suitable screwdriver.
Page 16
„Cd“ for cadmium, „Hg“ for 1. Download the free PLAYTIVE JUNIOR app for mercury and „Pb“ for lead. Contact your local your iOS or Android device from the store.
Page 20
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Mitglied im: Version: 10/2016 Delta-Sport-Nr.: LK-2651 IAN 279592...
Page 21
Indication : au bout de 5 minutes d‘inactivité environ, le Hinweis: Nach ca. 5 Minuten Inaktivität schaltet sich das véhicule s‘éteint automatiquement. Fahrzeug automatisch aus. IAN : 279592 IAN: 279592 Service Suisse Service Deutschland Tel. : 0842 665566 Tel.:...
Page 22
Avvertenza: dopo circa 5 minuti di inattività, il veicolo si vehicle. spegne automaticamente. 3. Press any button on the vehicle in order to activate it. Note: The vehicle switches off automatically after approxi- IAN: 279592 mately 5 minutes of inactivity. Assistenza Svizzera IAN: 279592 Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...