Avant de Nikon Film Scanner commencer Confi guration Bases de la numérisation Nikon Scan Porte-fi lms optionnels Remarques techniques Manuel de l’utilisateur...
Descriptif du scanner ........................Précautions à observer ........................Confi guration ..........................Guide de confi guration et de numérisation ................Installation de Nikon Scan......................10 Windows ............................10 Macintosh............................15 Installation du scanner ........................20 Etape 1 — Choisir un emplacement pour le scanner ................ 20 Etape 2 —...
Page 4
Mise à jour des pilotes IEEE 1394 (Windows 98 SE uniquement)............. 65 Installation de la carte d’interface IEEE 1394 (Firewire)..............66 Installation des pilotes du périphérique (Windows uniquement) ............. 66 Désinstallation de Nikon Scan....................... 70 Windows ............................70 Macintosh............................71 Installation personnalisée (Macintosh uniquement) ..............
Page 5
Introduction Introduction Merci d'avoir fait l'acquisition du scanner de fi lm Nikon SUPER COOLSCAN 9000 ED. Lisez at- tentivement ce manuel avant d'utiliser votre matériel et gardez-le toujours à portée de main. Pour mieux mettre en évidence les informations dont vous pouvez avoir besoin, nous avons utilisé...
Descriptif du scanner Descriptif du scanner Vue avant Témoin DEL Commutateur marche-arrêt L’état du scanner est indiqué de la manière Appuyez sur celui-ci pour allumer ou suivante: éteindre le scanner. Bouton d’éjection Témoin DEL Etat du scanner Appuyez sur ce bouton pour éjecter les Aucune opération n’est en porte-fi...
Page 7
Vue arrière Connecteur secteur Connecteur IEEE 1394 (Firewire) C’est ici que vous devez insérer l’extrémité Branchez le câble d’interface IEEE 1394 à femelle du câble d’alimentation secteur. cet emplacement.
Précautions à observer Précautions à observer Veuillez prendre les précautions suivantes pour obtenir systématiquement les meilleurs résul- tats avec le scanner. Vérifi ez l’état du témoin DEL • N’insérez pas ou ne retirez pas les fi lms ou les adaptateurs lorsque le témoin DEL clignote. •...
Ouvrir la fenêtre de numérisation ( 30–31) Nikon Scan permet à la fois de numériser, de traiter et d’enregistrer des images. Vous pouvez cepen- dant l’utiliser simplement pour numériser les images ; celles-ci s’ouvriront ensuite directement dans un logiciel comme Adobe Photoshop.
Page 10
( 40). Classer les images Les images qui ont été enregistrées sur le disque dur peuvent être visualisées et classées dans Nikon View. Consultez le Ma- nuel de référence de Nikon View (sur CD) pour de plus amples informations.
† Le besoin de mémoire peut augmenter selon le type de fi lm et le nombre de vues. Nikon recommande d’avoir autant d’espace disque disponible que possible lors de l’utilisation de Nikon Scan.
Page 12
Si elle n’apparaît pas après l’insertion du CD de Nikon Scan : 1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail sur le bureau. 2. Faites un clic droit sur le lecteur de CD-ROM contenant le CD de Nikon Scan. 3. Choisissez Exécution automatique dans le menu qui apparaît.
Page 13
Windows 2000 Professionnel Une boîte de dialogue “Signature numérique non trouvée” s’affi che lors de la première connexion et mise sous tension du scanner après l’installation de Nikon Scan. Cliquez sur Oui pour enregistrer le scanner sur le système. Windows XP, Windows Me, Windows 98 SE Une fois Nikon Scan installé, le scanner s’enregistre automatiquement sur le système lors...
Page 14
RVB, consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Il est également possible que la fi liale Nikon de votre pays propose ou recommande des documentations en matière de gestion de la couleur.
Page 15
fi gurent pas dans les manuels du produit. Affi chage du Guide de numérisation (Windows) Insérez le CD du Manuel de référence de Nikon Scan 4 Guide de numérisation puis double-cli- quez sur l’icône easy_guide.exe. Macromedia Flash Player démarre et une fenêtre permettant...
Digital GEM ou Digital DEE. Il est conseillé d’avoir un système dont la mémoire est supérieure au minimum recommandé. ‡ Le besoin de mémoire peut augmenter selon le type de fi lm et le nombre de vues. Nikon recommande d’avoir autant d’espace disque disponible que possible lors de l’utilisation de Nikon Scan.
Page 17
Insérez le CD de Nikon Scan 4 dans le lecteur de CD-ROM Une icône Nikon Scan apparaît sur le bureau. Double-cliquez sur celle-ci pour ouvrir la fenêtre “Nikon Scan 4”. Double-cliquez sur l’icône Welcome (Bienvenue) dans la fenêtre de “Nikon Scan 4”...
Page 18
RVB, consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Il est également possible que la fi liale Nikon de votre pays propose ou recommande des documentations en matière de gestion de la couleur.
Page 19
Ajoutez Nikon Scan au Dock (Mac OS X) ou créez un alias (Mac OS 9) Cliquez sur Oui pour ajouter Nikon Scan au Dock (Mac OS X) ou pour créer un alias Nikon Scan sur le bureau (Mac OS 9). Cliquez sur Non pour poursuivre l’installation sans ajouter Nikon Scan au Dock ou sans créer d’alias.
Page 20
Affi chage du Guide de numérisation (Macintosh) Insérez le CD du Manuel de référence de Nikon Scan 4/ Guide de numérisation puis double-cli- quez sur l’icône easy_guide_OSX (Mac OS X) ou easy_guide_OS9 (Mac OS 9). Macromedia Flash Player démarre et une fenêtre permettant de sélectionner la langue apparaît ;...
Installation du scanner Installation du scanner Etape 1 — Choisir un emplacement pour le scanner Choisissez une surface plate et stable, près de l’ordinateur. Installation du scanner N’INSTALLEZ pas votre scanner dans un endroit où des objets pourraient bloquer les orifi ces de ventilation ou dans un endroit où...
Etape 2 — Connecter le câble d’alimentation Vérifi ez que le commutateur marche-arrêt est éteint (position “off”) Position “on” Position “off” Connectez le câble d’alimentation Connectez le câble d’alimentation comme indiqué et branchez le scanner dans une prise de courant. La forme des prises varie en fonction du pays ou de la région d’achat.
(entourée ci-dessus à gauche). Connexion du scanner • Ne connectez pas, ni ne déconnectez les câbles IEEE 1394 lorsque Nikon Scan est en cours de démarrage ou d’exécution. • Le scanner risque de mal fonctionner si vous l’utilisez conjointement à d’autres périphériques IEEE 1394.
Bases de la numérisation Ce chapitre décrit les étapes nécessaires à la réali- sation d’une numérisation simple. Etape 1 — Mettre le scanner sous tension ...24 Etape 2 — Insérer le fi lm dans le porte-fi lm..25 Etape 3 — Ouvrir la fenêtre de numérisation..30 Etape 4 —Insérer le porte-fi...
Etape 1 — Mettre le scanner sous tension Avant de mettre sous tension le scanner pour la première fois, vérifi ez que Nikon Scan est installé sur l’ordinateur et que le câble d’alimentation et le câble USB sont connectés. Pour obtenir des informations sur l’installation de Nikon Scan et la connexion des câbles, consultez...
Etape 2 — Insérer le fi lm dans le porte-fi lm Etape 2 — Insérer le fi lm dans le porte-fi lm Les porte-fi lms livrés avec le scanner permettent de numériser des fi lms 24 × 36, des diapositi- ves 24 ×...
Page 27
Insérez le fi lm dans le porte-fi lm Porte-fi lm FH-835S pour fi lm 24 × 36 Vous pouvez utiliser le FH-835S avec une ou deux bandes 24 × 36. Chaque bande peut comporter six vues maximum. Ouvrez le porte-fi lm Insérez vos doigts dans les ouvertu- res de la partie inférieure du porte- fi...
Page 28
Insérez des caches (de masquage) Cache Lors de la numérisation d’une seule bande ou de plusieurs bandes de lon- gueur différente, placez le fi lm contre l’extrémité gauche du porte-fi lm puis recouvrez les ouvertures avec les ca- ches fournis. N’hésitez pas à couper ces caches à...
Page 29
Porte-diapositive 24 × 36 FH-835M Le FH-835M permet de numériser jusqu’à cinq diapositives 24 × 36 dont les montures ont une épaisseur de 1 à 3,2 mm. Faites glisser les diapositives entre les guides de pla- cement, côté étroit en premier et support brillant du fi lm orienté vers le haut (émulsion matte orientée vers le bas ;...
Page 30
Insertion du fi lm Utilisez un seul type de fi lm à la fois ; n’insérez pas en même temps des fi lms négatifs et positifs dans le porte-fi lm. Vérifi ez que l’extrémité du fi lm est placée contre les cales. S’il reste un espace entre le fi...
Le scanner est piloté à partir de la fenêtre de numérisation de Nikon Scan. Choisissez l’application dans laquelle les images s’affi cheront Après leur numérisation, les image peuvent s’affi cher soit dans Nikon Scan, soit dans une autre application comme Adobe Photoshop. L’application dans laquelle les images s’affi - chent après leur numérisation est appelée “application hôte”.
Page 32
La fenêtre de numérisation s ouvre. ’ “Nikon Scan n’a pas trouvé de périphériques actifs” Si le message ci-contre s’affi che lorsque vous ouvrez la fenêtre de numérisation, vérifi ez que le scanner est connecté et mis sous tension, et que le témoin DEL ne clignote pas.
Etape 4 — Insérer le porte-fi lm Etape 4 — Insérer le porte-fi lm Vérifi ez l’état du témoin DEL Vérifi ez que le témoin DEL est allumé et ne clignote pas. N’insérez pas de porte- fi lms lorsque le témoin DEL clignote. Repérez la fl...
Etape 5 — Choisir un type de fi lm et un mode couleur Etape 5 — Choisir un type de fi lm et un mode couleur Les étapes suivantes concernent les commandes de la fenêtre de numérisation de Nikon Scan. Les noms et les fonctions de ces commandes sont indiqués ci-dessous.
Page 35
Choisissez un type de fi lm Cliquez sur le menu Type de fi lm dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisa- tion et choisissez le type de fi lm correspon- dant au fi lm en attente de numérisation. Option A utiliser avech la plupart des marques de...
Etape 6 — Créer un aperçu (prévisualiser) Etape 6 — Créer un aperçu (prévisualiser) Ouvrez le menu Vignette Cliquez sur l’onglet du menu Vignette. Onglet du menu Vignette Affi chez les vignettes Pour affi cher les vues dans le menu Vi- gnette sous forme de vignettes (aperçu), Menu cliquez sur le bouton...
Page 37
Cliquez sur le bouton Aperçu Un aperçu s’affi che dans la zone d’aperçu. Bouton Aperçu Si vous avez sélectionné plusieurs vues, vous pouvez visualiser les autres vues en cliquant sur les vignettes correspondantes dans le menu Vignette. Rotation et basculement des images Cliquez pour affi...
Etape 7 — Effectuer un recadrage Etape 7 — Effectuer un recadrage Pour numériser uniquement une sélection dans l’application hôte, utilisez l’outil de sélection dans la Palette Outils de présentation afi n de sélectionner la zone de votre choix. Cette sélec- tion est appelée “recadrage”.
Page 39
La quantifi cation détermine le nombre maximal de couleurs présentes dans l'image après sa numérisa- tion. Vous avez le choix entre seize et huit bits dans la palette « Suppléments au scanner ». Pour de plus amples informations, consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Scan Image Enhancer Les outils d’amélioration de l’image, disponibles dans la Palette d’outils permettent de modifi...
Cliquez sur OK pour enregistrer les images numérisées sur le disque. Si vous utilisez Nikon Scan en tant qu’ “appli- bouton Numériser cation autonome”, la boîte de dialogue “Options d’enregistrement du fi chier”...
Page 41
Vous pouvez imprimer les images en sélectionnant la commande Imprimer dans le menu Fichier de l’application hôte. Si vous utilisez Nikon Scan en tant qu’ “application autonome” sous Windows, vous pouvez également imprimer l’image de la fenêtre active en cliquant sur le bouton situé...
Etape 9 — Ejecter et quitter Etape 9 — Ejecter et quitter Ejectez le porte-fi lm Appuyez sur le bouton d’éjection à l’avant du scanner ou cliquez sur le bou- ton “Ejecter” dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisation. L’éjection est terminée lorsque le témoin DEL ne clignote plus.
Page 43
Retirez le fi lm Porte-fi lm 24 × 36 FH-835S Insérez vos doigts dans les dépressions de la partie inférieure du porte-fi lm pour Espaces débloquer les loquets. Ouvrez le porte- fi lm et servez-vous des encoches pour saisir le fi lm par ses côtés. Si vous n’y parvenez pas, inclinez le porte-fi...
Fenêtre de numérisation Fenêtre de numérisation Les noms des différentes parties de la fenêtre de numérisation sont indiqués ci-dessous. Onglet du menu Vignette ( Zone de contrôle ( Zone d’aperçu ( Zone d’informations Bouton Aperçu Fenêtre de progression Bouton Numérise(...
Page 45
Menu Para mètres Bouton Aide Enregistre, charge ou réinitialise les pa- Cliquez sur ce bouton pour ouvrir l’aide de ramètres. Nikon Scan. Bouton Préfs (Préférences) Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue “Préférences”.
Zone d’informations Orientation Suppléments au scanner Indique l’orientation de l’aperçu, signale tou- Indique la quantifi cation en bits actuelle te rotation ou tout basculement effectués. (qui détermine le nombre maximal de couleurs disponibles) et signale si le Dimensions/ taille du fi chier multi-échantillonnage est activé.
Onglet du menu Vignette Cliquez sur cet onglet pour ouvrir le menu Vignette. Si vous avez sélectionné plusieurs vues, les images sélectionnées pourront être numérisées en une seule fois. C’est ce que l’on appelle la “numérisation par lot”. Zone d’aperçu Onglets Naturel/ Traité...
Outils situé dans la zone de contrôle de la fenêtre de numérisa- tion. Pour en savoir plus, consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Recadrer Outils de présentation Sélectionnez la section de l’image que vous souhaitez numériser, choisissez une cible de...
Page 49
Courbes Masque fl ou Améliore la netteté des images en accen- tuant les couleurs. Editeur LCT Permet d’ajuster la luminosité, le contraste et la couleur pour des portions spécifi ques de la gamme des tons (cet outil permet par exemple d’augmenter la luminosité...
Page 50
Digital ICE Advanced (Digital ICE Scan Image Enhancer quad Advanced) Effectue le réglage automatique de la lumi- nosité, de la couleur et du contraste. Suppléments au scanner Quatre outils sont proposés: • Digital ICE : atténue les effets dus à la pous- sière et aux rayures.
Page 51
Les porte-fi lms optionnels suivants sont disponibles pour le SUPER COOLSCAN 9000 ED : Porte-fi lm Film t FH-869M Diapositives 6 × 4,5 ; 6 × 6 ; 6 × 7 et 6 × 9 ORTE DIAPOSITIVE OYEN FORMA 54–55 Film moyen-format (120/220 ou Brownie) et ORTE FILM...
Porte-diapositive moyen-format FH-869M Porte-diapositive moyen-format FH-869M Utilisez le FH-869M avec des diapositives moyen format (120/220 ou Brownie) dont les mon- tures ont une épaisseur de 1 à 3,2 mm. Il est doté de deux ouvertures : une petite ouverture pour les diapositives 6 × 4,5 ou 6 × 6 et une grande ouverture pour les diapositives 6 × 7, 6 ×...
Porte-fi lm moyen format + presseur verre FH-869G Porte-fi lm moyen format + presseur verre FH-869G Utilisez le FH-869G avec des diapositives moyen format (120/220 ou Brownie) et des fi lms pour microscope électronique 59 × 82 mm. La longueur de la bande pouvant être insérée dans le porte-fi...
Insérez le fi lm Guides de Placez le fi lm, support orienté vers le placement haut ( 26) entre les guides de place- ment. L’extrémité gauche du fi lm doit être alignée avec la ligne du fi lm. Si vous utilisez un cache, la première vue du fi...
Porte-fi lm rotatif moyen format + presseur verre FH-869GR Porte-fi lm rotatif moyen format + presseur verre FH-869GR Utilisez le FH-869GR avec des fi lms moyen-format (120/220 ou Brownie), des fi lms pour microscope électronique 59 × 82 mm ou des fi lms panoramiques 24 × 65 mm. Le porte-fi lm peut être réglé...
Fermez le porte-fi lm Ajustez l’angle du fi lm Indicateur de l’angle Desserrez la vis de verrouillage en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Réglez l’angle, en utilisant les indicateurs à l’avant du porte-fi lm pour vous guider (chaque indicateur est équivalent à...
Porte-fi lm 16 mm FH-816 Porte-fi lm 16 mm FH-816 Utilisez le FH-816 avec trois bandes 16 mm maximum. Chaque bande peut comporter entre une et vingt vues. Insertion du fi lm Ouvrez le porte-fi lm Insérez vos doigts dans les ouvertures de la partie inférieure du porte-fi...
Insérez des caches (de masquage) Lors de la numérisation d’une seule bande ou de plusieurs bandes de lon- gueur différente, placez le fi lm contre l’extrémité gauche du porte-fi lm puis recouvrez les ouvertures avec les ca- ches fournis. N’hésitez pas à couper ces caches à...
Porte-lame pour microscope FH-8G1 Porte-lame pour microscope FH-8G1 Utilisez le FH-8G1 pour numériser jusqu’à trois lames pour microscope, comportant des pré- lèvements. Les dimensions des lames doivent être 26 × 76 mm ; l’épaisseur de leur base doit être située entre 0,8 et 1,5 mm. Les dimensions de la lame couvre-objet doivent être 25 mm ou moins (largeur), 60 mm (longueur), 0,18 mm (épaisseur).
Les scanners Nikon sont des dispositifs de précision. Nous vous conseillons donc de les confi er, ainsi que les adaptateurs, à un représentant Nikon agréé tous les ans ou tous les deux ans afi n de les faire contrôler, tous les trois ou cinq ans afi n de les faire réviser (ces services sont payants). Il est conseillé de les faire contrôler et réviser de manière fréquente, particulièrement si les scanners sont utilisés à...
Si vous rencontrez des diffi cultés avec le scanner, consultez le tableau ci-dessous avant de faire appel à votre revendeur ou à un représentant Nikon. Pour en savoir plus sur la résolution des problèmes mentionnés ci-dessous, référez-vous à la page indiquée dans la colonne de droite.
La carte IEEE 1394 fournie peut uniquement être installée dans un port PCI standard. Elle ne peut être installée dans des ordinateurs portables ou des ordinateurs munis d’un port PCI low profi le. Pour obtenir des informations sur les cartes agréées et les cartes PCMCIA, consultez le site web Nikon de votre région...
Page 63
Tout en maintenant enfoncée la touche Maj du clavier afi n d’empêcher que le pro- gramme d’installation ne démarre automatiquement, insérez le CD de Nikon Scan dans le lecteur de CD-ROM. Si la boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue ap- paraît, cliquez sur Quitter.
Installation de la carte d’interface IEEE 1394 (Firewire) Mettez l’ordinateur hors tension Mettez l’ordinateur hors tension et débranchez tous les câbles. Insérez la carte d’interface IEEE 1394 (Firewire) Insérez la carte d’interface IEEE 1394 (Firewire) fournie comme indiqué. Pour obtenir des informations sur l’emplacement des ports PCI et sur l’installation des cartes PCI, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur...
Page 65
Affi chez la boîte de dialogue “Propriétés du système” Windows XP Sélectionnez Panneau de confi gura- tion dans le menu Démarrer, ouvrez Performances et maintenance puis cliquez sur Système. Windows 2000 Professionnel, Windows Me Faites un clic droit sur l’icône Poste de travail et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît.
Page 66
Windows 98 SE Lorsque vous mettez sous tension l’ordinateur pour la première fois après avoir installé la carte, l’assistant “Ajout de nouveau matériel” s’affi che. Cliquez sur Suivant Suivant Cliquez pour lancer l’assistant “Ajout de nouveau matériel”. Sélectionnez l’option de recherche Sélectionnez l’option de recherche puis cliquez sur Suivant.
Page 67
Cliquez sur Suivant La boîte de dialogue ci-contre apparaît. Cliquez sur Suivant. Boîte de dialogue d’insertion du disque Si la boîte de dialogue d'insertion du disque apparaît, insérez le CD de Windows 98 Deuxième Edition dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Si Windows affi...
Nikon Scan. Vous pourrez ensuite transférer ces paramètres dans la fenêtre de numérisation une fois que Nikon Scan aura été réinstallé. Pour en savoir plus, consultez le Manuel de référence de Nikon Scan (sur CD). Windows Sélectionnez Désinstallation de Nikon Scan 4...
Macintosh Quittez toutes les applications Insérez le CD de Nikon Scan dans le lecteur de CD-ROM L’icône du CD de Nikon Scan apparaît sur le bureau. Double-cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre “Nikon Scan 4”. Double-cliquez sur l’icône Welcome (Bienvenue) dans la fenêtre de “Nikon Scan 4”.
Page 70
Cliquez en- suite sur le bouton Désinstaller pour retirer Nikon Scan et ses composants de l’ordinateur. Cliquez sur OK Une boîte de dialogue de confi rmation apparaît une fois que la désinstallation...
Affi chez la boîte de dialogue du programme d’installation de Nikon Scan Après avoir quitté toute application en cours d’exécution, insérez le CD de Nikon Scan dans le lecteur de CD-ROM. Affi chez ensuite la boîte de dialogue du programme d’installation de Nikon Scan comme décrit dans les étapes 2-7 de la rubrique “Désinstallation : Macin-...
Vérifi cation de l’enregistrement du périphérique (Windows uniquement) Vérifi cation de l’enregistrement du périphérique (Windows uniquement) Lors de la première connexion et mise sous tension du scanner après l’installation de Nikon Scan, Windows “enregistre” le scanner à l’aide du Gestionnaire de périphérique. Si l’ordinateur ne parvient pas à...
Page 73
Si le scanner n’est pas mentionné Si le scanner n’est pas mentionné ou ap- paraît à côté d’un “!”, “?” ou “×”, les pilotes n’ont pas été installés correcte- ment. Déconnectez le scanner, désin- stallez Nikon Scan, puis réinstallez Nikon Scan et reconnectez le scanner.
Caractéristiques Caractéristiques SUPER COOLSCAN 9000 ED (LS-9000 ED) Type de fi lm/ support Négatifs et positifs, en couleur et en noir et blanc (monochrome) Film 24 × 36 1 à 2 bandes de 1 à 6 vues chacun. Jusqu’à 3 vues d’un fi lm panoramique 24 × 58mm ou 24 ×...
* Temps pour des fi lms positifs numérisés à une résolution d’entrée de 4000 dpi (2000 dpi lorsque le FH-869S est utilisé conjointement à la technologie Digital DEE), une quantifi cation de 16 bits (CMS activé), à l'aide de Nikon Scan 4 installé sur un ordinateur Pentium 4 3.06GHz FSB 533MHz avec 1Go de mémoire vive (RAM), Windows XP Professionnel, interface IEEE 1394 et écran 1024 ×...