Aperçu Aperçu Combiné 5 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt Mettre fin à la communication ; Interrompre la fonction Niveau menu précédent appui bref Retour au mode veille appui long Activation/désactivation du appui long combiné (en mode veille) 6 Touche Dièse / Touche de verrouillage Verrouillage/déverrouillage appui long du clavier (en mode veille)
Aperçu 14 Touche Profil Commutation entre les profils appui bref acoustiques (à l’état de veille) Activation/désactivation du appui bref microphone (pendant la communication) Réglage de la sensibilité du appui long microphone (pendant la communication) 15 Touche de navigation / Touche Menu ( p.
Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provo- quer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Page 9
On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). Si un câble adaptateur USB est fourni, utilisez exclusivement un bloc d’alimentation USB (5 V) avec port USB A.
Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, • un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique, • un combiné, • un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné), • une batterie, • un chargeur avec bloc secteur, •...
Combiné Selon le modèle, si compris dans la livraison : Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base (à ne pas faire en cas de montage mural). Brancher le bloc-secteur et la fiche du téléphone Lors du raccordement à un routeur : Brancher le câble téléphonique dans la prise téléphone du routeur Le cordon électrique doit toujours être branché...
Page 12
Combiné Insérer la batterie avec la face de contact Aligner les ergots latéraux du couvercle orientée vers le bas de batterie avec les encoches situées à l'intérieur du boîtier Appuyer sur la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche Appuyer sur le couvercle, jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
Page 13
Combiné Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (affichage Enregistrez combiné SVP), inscrire le combiné manuellement ( p. 61). Dès que le combiné est raccordé à une source de courant, un assistant de configuration démarre. Réglage de la langue d'affichage Appuyer sur la touche de navigation jusqu'à...
Combiné Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. • Fixation du clip ceinture : Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyer jusqu’à ce que les ergots du clip s’enclipsent dans les trous. •...
Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Présentation du téléphone Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie Confirmer la fonction Remonter/descendre d'une ligne Sélectionner l’option, déplacer le curseur vers la gauche/droite En communication Ouvrir le répertoire Désactiver le microphone (appui bref) Régler la sensibilité du microphone (appui long) Activer un double appel interne Modifier le volume du combiné...
Présentation du téléphone Menu principal En mode veille : Appuyer sur la touche de navigation au centre . . . avec la touche de navigation , sélectionner le sous-menu Exemple Réglages Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran.
Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est Exemple activé lorsque son curseur clignote. Nouvelle entrée Déplacer la position du curseur avec Prénom: Correction des erreurs de saisie Robert •...
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler . . . avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . avec , entrer le numéro Interrompre la composition : appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p.
Page 20
Utilisation du téléphone Copier un numéro affiché : Afficher le numéro . . . avec , modifier ou compléter le cas échéant . . . avec , enregistrer comme nouvelle entrée dans le répertoire Supprimer l’entrée sélectionnée : Effacer entrée Supprimer toutes les entrées : Effacer liste Régler le rappel automatique :...
Page 21
Utilisation du téléphone Entrer une pause interchiffre pendant la composition d’un numéro Appuyer sur la touche Dièse de manière prolongée . . . l’écran affiche un P Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher/Mains-Libres ( Prise d'appel : •...
Page 22
Utilisation du téléphone Appel interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base ( p. 61). Appuyer brièvement sur la touche . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié par < . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : Appuyer brièvement sur la touche...
Page 23
Utilisation du téléphone Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux corres- pondants sont affichés à l’écran. • Va-et-vient : Avec la touche , basculer entre les deux correspondants. •...
Page 24
Utilisation du téléphone Fin de l'intrusion Appuyer sur la touche . . . Tous les participants entendent un bip sonore En communication Mode Mains-Libres Activation/désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de la connexion : Appuyer sur la touche Mains-Libres Placer le combiné...
Page 25
Utilisation du téléphone Régler durablement la sensibilité du micro à l’état de veille : Appuyer sur la touche de manière prolongée avec , sélectionner Ecouteur / Combiné filaire avec , régler la sensibilité Enreg..avec , sélectionner Réglages audio Sensibilité...
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent de votre opérateur et doivent être souscrits auprès de celui-ci. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
Page 27
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits..avec , sélectionner Services Réseau Ts appels anon. Modifier ( = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel...
Page 28
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel. • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel. • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique Options Rappel...
Page 29
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Définir le moment du renvoi : Quand . . . sélectionner le moment du renvoi d'appel avec Tous les appels : les appels sont renvoyés immédiatement. Sans réponse : les appels sont renvoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries.
Page 30
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en Va et vient attente. Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel 1234567 . . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux corres- pondants, le correspondant actuel est identifié...
Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation . . . avec , sélectionner Répertoire Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à...
Page 32
Répertoire Portrait : . . . avec , sélectionner l'image devant s'afficher lors d'un appel de l'interlocuteur Album média). Enregistrer une entrée : Enreg. Une entrée est uniquement valable lorsqu'elle contient au moins un numéro. Pour Mélodie (VIP) et Portrait : le numéro de l'appelant doit être présenté. Recherche/sélection d'une entrée du répertoire .
Page 33
Répertoire Affichage du nombre d'entrées disponibles dans le répertoire Options Mémoire dispo. Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis •...
Page 34
Synchronisation du répertoire avec le carnet d'adresse de votre ordinateur (Gigaset QuickSync) Le logiciel Gigaset QuickSync est installé dans votre ordinateur. Le combiné est relié à l'ordinateur via Bluetooth ou via un câble de données USB. Téléchargement gratuit et plus d’informations sous...
Répertoire réseau Répertoire réseau Le répertoire réseau (NAB) est un répertoire stocké chez votre opérateur. Il est possible d'enre- gistrer des numéros importants dans le répertoire réseau et d'appeler des entrées depuis chaque téléphone. Créer des entrées dans le répertoire réseau : Envoyer une entrée du répertoire local au réper- toire réseau.
Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de Exemple journal : Tous appels • Le type de liste (en haut de l'écran) •...
Listes de messages Demander des renseignements SMS sur le numéro d'appel (payant le cas échéant) : avec , sélectionner l'entrée Options Interrog. SMS Effacer l'entrée : avec , sélectionner l'entrée Options Effacer entrée Effacer la liste : Options Effacer liste Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrées dans la liste des messages et peuvent...
Page 38
Listes de messages Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message.
Messagerie externe Messagerie externe Entrer le numéro . . . avec , sélectionner Messagerie Vocale Répondeur rés..saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Enreg. Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur.
Profils acoustiques Autres fonctions Profils acoustiques Le téléphone dispose de profils acoustiques pour l'adaptation du combiné aux conditions ambiantes : Profil sonore élevé, Profil silencieux, Profil personnel. Avec le profil « Ne pas déranger » il est possible d'empêcher qu'un appel entrant soit signalé au niveau du combiné. Appuyer sur la touche Profil .
Calendrier Profils acoustiques A la livraison, les profils sont réglés comme suit : Réglages par défaut Profil Profil Profil sonore élevé silencieux personnel Vibreur Marche Comme Arrêt Profil personnel Sonnerie Marche Arrêt Marche Volume de sonnerie interne Arrêt externe Arrêt Volume de sonnerie du Combiné...
Page 42
Calendrier Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure..avec , sélectionner Agenda Calendrier . . . sélec- tionner le jour souhaité avec OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : .
Minuterie Affichage de la liste Appuyer sur la touche Messages RDV manqués : . . . avec , naviguer dans la liste le cas échéant . . . avec , sélectionner Agenda RDV manqués Chaque entrée s'affiche avec le numéro ou le nom, la date et l'heure. La plus récente figure au début de la liste.
Réveil La minuterie lance le compte à rebours. Sur l’écran de veille, le symbole , les heures et minutes restantes sont affichés tant que la durée est inférieure à une minute. Ensuite, ce sont les secondes restantes qui sont affichées. L'alarme est déclenchée lorsque la durée s'est écoulée. Désactivation/répétition de l'alarme Arrêter l'alarme : Arrêt...
ECO DECT Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Arrêter le réveil : Arrêt Répéter le réveil (mode rappel) : Répétition Alarme ou appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé et redéclenché au bout de 5 minutes. ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale.
Protection contre les appels indésirables Remarques Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé.
Page 47
Protection contre les appels indésirables Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés. Pour un combiné . . . avec , sélectionner Réglages audio Sonneries (comb.)
Désactiver la sonnerie (« Ne pas déranger ») Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués . . . avec , sélectionner Liste d’appels . . . avec , sélectionner Appels acceptés/Appels perdus . . . avec , sélectionner l’entrée Options Copier - Liste Noire...
SMS (messages texte) SMS (messages texte) La présentation du numéro est activée ( p. 26). L'opérateur prend en charge le service SMS Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le sous-menu SMS ne contient que l'entrée Réglages. Rédaction et envoi de SMS Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères.
Page 50
SMS (messages texte) Envoyer un SMS à une adresse E-Mail L'opérateur prend en charge cette fonctionnalité..avec , sélectionner Autres fonctions Créer texte OK . . . puis Saisir l’adresse : . . . avec , saisir l'adresse e-mail au début du texte SMS Options Insérer adr.
Page 51
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône à l'écran, le cligno- tement de la touche Messages et une tonalité...
Page 52
SMS (messages texte) Transférer le SMS au destinataire de votre choix : Options Renvoyer texte Présenter le texte dans un autre jeu de caractères : Options Police . . . avec , sélectionner le jeu de caractères Sélect. ( = sélectionné) Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS Si un numéro de téléphone est détecté...
Page 53
SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont reçus de tous les centres SMS entrés, dans la mesure où vous êtes inscrit auprès de ce fournisseur.
Page 54
SMS (messages texte) Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie Chaque SMS entrant est signalé par une sonnerie unique. Si un tel « appel » est pris, le SMS est perdu. Pour éviter cela, supprimer la première sonnerie pour tous les appels externes. En mode veille : .
CLIP) ou comme écran de veille, sont enregistrés dans l'album média. Différentes mélodies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut. Vous pouvez télé- charger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur ( Gigaset QuickSync). Types de médias : Type Format Mélodie Sonneries...
Bluetooth Renommer une image/un son : avec , sélectionner Ecrans de veille / Portraits (CLIP) / Sons avec , sélectionner le son/l'image Options Renommer avec , effacer le nom ; avec , saisir un nouveau nom Enreg..l'entrée est enregistrée sous le nouveau nom Supprimer une image/un son : avec...
Page 57
Bluetooth Activation/désactivation du mode Bluetooth . . . avec , sélectionner Bluetooth Activation Modifier ( = activé) Le préfixe n'est pas encore enregistré : . . . avec , saisir l'indicatif régional En mode veille, le combiné signale que le mode Bluetooth est activé en affichant l'icône Inscription d'un appareil Bluetooth La distance entre le combiné...
Page 58
Bluetooth Modifier les entrées . . . avec , sélectionner Bluetooth Appareils connus . . . avec , sélectionner l’entrée . . . options possibles : Afficher les entrées : Afficher . . . le nom et l'adresse de l'appareil s'affichent retour avec OK Retrait d'un appareil :...
QuickSync Etablir la connexion avec le combiné Démarrer la mise à jour du firmware dans Gigaset QuickSync . . . Pour de plus amples infor- mations, consulter le cas échéant l'aide Gigaset QuickSync La mise à jour peut durer jusqu'à 10 minutes (hors durée de téléchargement).
Page 60
Si la procédure de mise à jour échoue ou si votre téléphone ne fonctionne plus correctement à la suite de la mise à jour, répéter la procédure de mise à jour : Terminer le programme Gigaset QuickSync sur le PC Débrancher le câble de données USB du téléphone...
Désinscrire un combiné qui n'est plus nécessaire et répéter la procédure d'inscription Certaines bases Gigaset ou bases/routeurs de fabricants tiers peuvent ne pas être entièrement compatibles avec le combiné et toutes les fonctions ne s'affichent pas correctement. Dans ce cas, utilisez l'entrée de menu Enregistr. de base. Cela garantit...
Page 62
Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.
Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Page 65
Utilisation avec un système téléphonique Régler la durée du flashing . . . avec , sélectionner Réglages Téléphonie Durées flashing OK . . . les durées du flashing possibles sont listées . . . sélectionner la durée du flashing avec Sélect.
Page 66
Utilisation avec un système téléphonique Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) (si disponible) Après la composition du numéro externe ou une fois que la connexion est établie : Appuyer brièvement sur la touche Étoile Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement réactivé.
Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue . . . avec , sélectionner Réglages Langue . . . avec sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : Actionner lentement et successivement les touches .
Page 68
Combiné Terminer l'écran de veille Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher . . . L'écran passe en mode passe en mode veille Grande police Il est possible d'agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le réper- toire pour améliorer la lisibilité.
Page 69
Combiné Activation/désactivation du verrouillage du clavier automatique Verrouiller automatiquement le clavier lorsque le combiné est en veille pendant env. 15 secondes..avec , sélectionner Réglages Affichage + clavier Verr. clavi. auto. Modifier ( = marche) Sonneries et signaux Volume de la communication Régler le volume du combiné, du dispositifs mains-libre ou du kit oreillette sur 5 niveaux, indé- pendamment les uns des autres.
Page 70
Combiné Kit oreillette – correction du volume Adapter le volume du kit oreillette filaire. Parallèlement aux réglages standard du volume de communication, vous pouvez également compenser des particularités des réglages audio de votre kit oreillette..avec , sélectionner Réglages audio Casque filaire avec...
Page 71
Combiné Mélodie Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes..avec , sélectionner Réglages audio Sonneries (comb.) Mélodies avec , sélectionner la sonnerie/la mélodie Enreg. Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Avec la touche , régler le Profil silencieux .
Page 72
Combiné Tonalité d'avertissement pour une conversation de moins de 10 minutes (toutes les 60 secondes) : Batterie . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. Tonalité d'avertissement lorsque le combiné est hors de portée de la base : Hors de portée : . . . avec , sélectionner Act.
Page 73
Combiné Si vous effacez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Composition d'un numéro Maintenir enfoncée la touche numérotée . . . le numéro est composé immédiatement Appuyer brièvement sur la touche numérotée . . . sur la touche numérotée de gauche s'affiche le numéro/le nom (abrégé...
Page 74
Combiné Réinitialisation d’un combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées..avec , sélectionner Réglages Système Réinit. combiné Oui . . . les réglages du combiné sont réinitialisés Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : •...
Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
Page 76
Système Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Vous devez entrer le code PIN du système pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configu- ration usine de la base. Modifier le code PIN système à...
Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long). • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
Page 78
Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous.
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
Page 80
à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communi- cations qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
Page 81
Gigaset Communications. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Veuillez consulter ces fichiers. Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
Page 83
être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
3,7 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) 300/170 *...
Page 85
Caractéristiques techniques Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionnement +5 °C à...
Page 86
Caractéristiques techniques Bloc-secteur de la base Constructeurs Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Registre du commerce : 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identifiant modèle C707/C769...
Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception Micro-casque/appareil auditif (Pas d’émission désactivé) connecté via Bluetooth 1 % -100 % Modem connecté...
Page 88
Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel Réveil sortant) Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Autres icônes de l’écran Icône...
Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en position de repos du combiné, appuyer sur Services Réseau Rappel Auto .
Page 90
Présentation du menu Profils acoustiques Profils écouteurs ......p. 70 Profil Mains-libres ......p.
Page 91
Présentation du menu Téléphonie Décroché auto......p. 72 Accept. auto. appel ......p.
Logiciel Open Source Généralités Votre combiné Gigaset comprend, entre autres, un logiciel Open Source soumis à plusieurs conditions de licence. L’octroi des droits d’exploitation de ce logiciel Open Source qui dépassent la simple utilisation de l’appareil livré par Gigaset Communications GmbH est réglementé par les conditions de licence du logiciel Open Source.