Télécharger Imprimer la page
Sygonix 43558A Notice D'emploi
Sygonix 43558A Notice D'emploi

Sygonix 43558A Notice D'emploi

Caméra panoramique et inclinable wlan/lan

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
D
WLAN/LAN Schwenk-/Neigekamera
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Überwachung mittels der integrierten Kamera. Der Betrieb kann
entweder direkt über ein 10/100MBit-Netzwerk (RJ45-Buchse an der Rückseite der Ka-
mera) oder drahtlos über WLAN (802.11b/g, 54MBit) erfolgen.
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es ist nur für den Betrieb in trocke-
nen, geschlossenen Innenräumen geeignet.
Die Stromversorgung erfolgt über das mitgelieferte Steckernetzteil.
Bitte beachten Sie, dass Sie sich strafbar machen, wenn Sie fremde Personen ohne
deren Wissen und Einverständnis mit dieser Kamera beobachten. Beachten Sie die
Bestimmungen und Vorschriften des Landes, in dem Sie die Kamera einsetzen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut
werden!
Die Sicherheitshinweise und technischen Daten sind unbedingt zu beachten!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Kamera
• WLAN-Antenne
• Netzwerkkabel
• Montagehalterung mit Montagematerial
• Steckernetzteil
• CD
• Bedienungsanleitung des Herstellers in englischer Sprache
• Kurzanleitung
Symbol-Erklärungen
Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschä-
den übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbau-
en und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Der Betrieb dieser Überwachungskamera ersetzt nicht die persönliche Auf-
sicht von Kindern oder Menschen, die besonderer Hilfe bedürfen, sondern
dient lediglich der Unterstützung dieser Aufsicht.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Span-
nungsquelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netz-
steckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Das Produkt ist nur für trockene Innenräume vorgesehen, es darf nicht
feucht oder nass werden! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages!
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
• Die Kamera darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, intensi-
ver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
• Stellen Sie sicher, dass das Anschlusskabel nicht gequetscht, geknickt oder
durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wird die Kamera in Verbindung mit anderen Geräten benutzt (z.B. einem
Monitor), so müssen die Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise
dieser Geräte ebenfalls unbedingt beachtet werden.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet
- das Gerät längere Zeit unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anla-
gen und Betriebsmittel zu beachten.
• Trennen Sie die Kamera bei längerer Nichtbenutzung (z.B. Lagerung) von
der Stromversorgung.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht be-
antwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen
Fachmann.
Inbetriebnahme, Anschluss über RJ45
Testen Sie die Kamera, bevor Sie sie an der gewünschten Stelle dauerhaft
montieren.
Die Kamera muss immer zuerst über RJ45 an den Computer angeschlossen
werden, um alle Einstellungen einfach vornehmen zu können. Erst nachdem
die Kamera hier einwandfrei funktioniert, ist der WLAN-Betrieb einzurichten.
• Sollte der Rotorkopf der Kamera z.B. mit einigen Klebstreifen fi xiert sein (Transport-
schutz), so entfernen Sie diese zunächst.
• Montieren Sie die WLAN-Antenne an der entsprechenden Buchse an der Rückseite
der Kamera.
• Verbinden Sie die RJ45-Buchse der Kamera mit einem 1:1-verbundenen Netzwerkka-
bel mit Ihrem Netzwerk, z.B. einem Netzwerk-Switch.
• Verbinden Sie die Niederspannungsbuchse der Kamera über das mitgelieferte Ste-
ckernetzteil mit einer Netzsteckdose, die rote Power-LED an der Rückseite leuchtet
auf und der Motorantrieb der Kamera startet (Kalibrierung für die horiziontale und
vertikale Bewegung). Die grüne LED oberhalb der roten Power-LED blinkt, dies zeigt
eine PC-Verbindung an.
Im RJ45-Stecker sind zwei weitere LEDs: Die rechte obere LED zeigt den Link-Status
an (Netzwerkkabel/-verbindung ok), die linke obere LED zeigt eine Datenübertra-
gung über das LAN-Kabel an.
• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein und
starten Sie das Installationsprogramm. Dieses befi ndet sich jeweils im Verzeichnis für
das entsprechende Betriebssystem, z.B. für Windows im Verzeichnis „For Windows OS"
und dort im Unterverzeichnis „IP Camera Tool" (Programmname „IPCamSetup.exe").
Folgen Sie allen Anweisungen der Software. Danach ist u.U. ein Neustart von Win-
dows erforderlich.
Bitte beachten Sie, dass sich bei neueren Versionen der Software die Namen und
Bezeichnungen der hier beschriebenen Installationsschritte verändern könnte. Be-
achten Sie dann die mitgelieferte Bedienungsanleitung des Herstellers.
• Nachdem Sie das gerade installierte Programm („IP Camera Tool") gestartet haben,
sucht dieses nach verfügbaren Kameras im Netzwerk. Wenn die Kamera mit ihrer
entsprechenden IP-Adresse angezeigt wird, doppelklicken Sie diese.
Bitte beachten Sie: In Ihrem Netzwerk muss ein DHCP-Server aktiv sein (z.B.
der DHCP-Server eines Routers). Ihr Computer muss so eingerichtet sein, dass
er seine IP-Adresse automatisch erhält.
• Es erscheint das Hauptfenster der Software („Real-time IP Camera Monitoring Sys-
tem"). In das Eingabefeld „User" geben Sie bitte „admin" ein (klein geschrieben und
ohne Anführungszeichen), das Feld „Password" bleibt leer.
• Klicken Sie anschließend auf die entsprechende Schaltfl äche „Login", abhängig von
dem von Ihnen verwendeten Internet-Browser.
• Beim Internet-Explorer erscheint je nach vorhandenen Sicherheitseinstellungen
möglicherweise eine Fehlermeldung, nachdem ein erforderliches ActiveX-Steuerele-
ment nicht installiert werden kann bzw. dass Sie die Installation des ActiveX-Steuer-
elements per Klick auf die Informationsleiste manuell starten können.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sygonix 43558A

  • Page 1 Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen ment nicht installiert werden kann bzw. dass Sie die Installation des ActiveX-Steuer- elektrischen Schlages! elements per Klick auf die Informationsleiste manuell starten können. Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com...
  • Page 2 Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dadurch kommt es zu Verfärbun- Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH. gen des Gehäuses. Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com...
  • Page 3 • Furthermore, it may be necessary to make modifi cations to the settings for the anti- virus or fi rewall programmes before the software will function properly. The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com...
  • Page 4 Legal notice Nr. 43558A - Version 01/11 These operating instructions are a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
  • Page 5 • L'appareil ne convient que pour une utilisation dans des locaux intérieurs secs, il ne doit ni être humidifi é, ni être mouillé. Risque d'électrocution avec danger de mort ! La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com...
  • Page 6 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs, ils pourraient altérer la couleur du mise sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH. boîtier.
  • Page 7 Er bestaat kans op een levensgevaar- kan worden geïnstalleerd resp. dat u de installatie van het ActiveX-besturingsele- lijke elektrische schok! ment handmatig kunt starten door op de informatiebalk te klikken. Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com...
  • Page 8 Nr. 43558A - Version 01/11 uit de contactdoos). Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www. Reinig de lens zeer voorzichtig, zodat geen krassporen ontstaan. sygonix.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij voorbeeld fotokopie, microverfi...